Copia de emisores • Copy of remote controls
07
Copie d´émetteurs • Copia di trasmettitori • Cópia de emissores
E
Paso 1.
Pulsaremos 2 veces el botón "P2" del emisor ya
programado y a continuación pulsaremos 1 vez el
botón "P2" del nuevo emisor. Un breve movimiento de
subida y bajada nos indicará que el emisor ha quedado
programado.
GB
Step 1.
Press the already programmed "P2" button of the remote
control twice and then, press the "P2" button of the new
transmitter once. A short movement up and down will indicate
that the remote control has been programmed.
F
1.
Presser 2 fois sur le bouton "P2" de l´émetteur déjà
programmé et ensuite on pressera 1 fois sur le bouton "P2" du
nouvel émetteur. Un bref mouvement de montée et descente
nous indiquera que le nouvel émetteur a été programmé.
Fase 1.
Premere 2 volte il tasto "P2" del trasmettitore già
I
programmato e successivamente premere 1 volta il tasto
"P2" del nuovo trasmettitore. Un breve movimento di salita e
di discesa indicherà che il trasmettitore è stato programmato.
Passo 1. Pressionar 2 vezes o botão "P2" do emissor já programado
P
e depois pressionar 1 vez o botão "P2" do novo emissor. Um
breve movimento de subida e descida indicará que o emissor
fi cou programado.
Atención • Attention • Attention • Attenzione • Atenção
E
La Central Sol Viento funciona y programa como un emisor.
GB
The Sun and Wind Sensor operates and is programmed as a transmitter.
F
Le capteur vent/soleil fonctionne et programme comme un émetteur.
I
La Centrale Sole Vento funziona e si programma come un trasmettitore.
P
A Central Sol e Vento funciona e programa como um emissor.
RECEPTOR MINI CROSS
Emisor ya
programado
Clic
Remote control
Clic
already programmed
Emetteur déjà
programmé
Trasmettitore già
programmato
Emissor já
programado
Emisor nuevo
New remote
Clic
control
Nouvel émetteur
Nuovo
trasmettitore
Emissor novo
Feedback
11