Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate •...
Halten Sie lose Gegenstände die sich im Propeller verfangen können weg vom Propeller. Dieses gilt auch für Kleidung Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, oder andere Objekte wie zum Beispiel Stifte oder Schraubendreher.
être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de modifi er ou d’utiliser ce produit avec des composants incompatibles hors des instructions fournies par Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des Si l’entoilage présente quelque plis, vous pouvez les lisser en utilisant le pistolet à air chaud (HAN100) et le gant instructions relatives à...
Page 7
• Se si trovano parti danneggiate, contattare il negozio da cui è stato acquistato. o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per un funzionamento e una manutenzione sicuri. È fondamentale leggere e seguire tutte le Se si trovano delle pieghe nella ricopertura, si possono togliere usando una pistola ad aria calda (HAN100) e guanto per istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, confi...
SERVO INSTALLATION Remove the covers for the servos and weights. Thread Thread a servo mounting screw into each hole. Remove an M2 x 8 sheet metal screw into each of the mounting the screws. holes. Remove the screws. Use a #1 Phillips screwdriver during this step.
Page 9
11. Secure a 12-inch (300mm) servo extension to the servo 16. Slide the pushrod wire into the pushrod tube in the rear of lead using a commercially available connector. the fl oat. Guide the wire through the pushrod connector at the servo. 12.
Page 10
JOINING THE FLOATS Thread an M3 x 25 machine screw into each of the blind Remove the end of one of the longer support braces. Slide nuts in both fl oats. If the screw binds, use a 3mm tap to the tubing onto the brace, then place the end back on the clear the threads.
Page 11
FLOAT INSTALLATION 11. Use two nylon washers, an M3 x 12 socket head cap Attach the mounting bracket to the rear diagonal brace screw and M3 lock nut to attach the cross brace and using an M3 x 15 socket head cap screw, two nylon diagonal brace to the front mounting bracket.
CENTER OF GRAVITY Carefully remove the nut and screw at the front mounting When installing the fl oats on your model, you must check the Center of Gravity before fl ying. The installation of the bracket. Slide the screw through the cross brace, then fl...
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF your airplane. Use the recommended charger supplied Do not fl y below the manufacturer’s recommended Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY with your radio system. Follow the instructions voltage.
Germany 25337 Elmshorn, When calling Horizon, you will be asked to provide your return freight. Horizon accepts money orders and Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Germany complete name, street address, email address and phone cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American number where you can be reached during business Express, and Discover cards.
Page 15
SERVO EINBAU Nehmen Sie die Abdeckung ab. Drehen Sie eine M2 x 8 Drehen Sie eine Servoschraube in jedes Loch und drehen Metallschraube in jedes Schraubloch. Entfernen Sie die Sie wieder heraus. Schrauben wieder. Verwenden Sie zum Einschrauben einen #1 Phillips Schraubendreher. Geben Sie 2 bis 3 Tropfen dünnfl...
Page 16
11. Verbinden Sie eine 300mm lange Servoakbelverlängerung 16. Schieben Sie das Rudergestänge von hinten in das mit dem Servokabel und sichern diese mit einem Röhrchen im Schwimmer und dann weiter in den Verbinder. Gestängeschanschluss am Servo. 12. Drehen Sie mit einem # 2 Phillips Schraubendreher eine 17.
Page 17
MONTAGE DER SCHWIMMER Drehen Sie eine M3 x 25 Maschinenschraube in jede der Drehen Sie das Endstück der längeren Verspannungen Blindmuttern. Sollte die Schraube klemmen arbeiten Sie ab. Schieben Sie den Schlauch auf die Verspannung und das Gewinde mit einem 3mm Gewindeschneider nach. drehen das Endstück wieder auf.
Page 18
MONTAGE DER SCHWIMMER. 11. Schrauben Sie mit einer M3 x 12 Inbusschraube und M3 Montieren Sie den hinteren diagonalen Halter mit Stopmmuter sowie zwei Unterlegscheiben die diagonale einer M3 x 15 Sechskantschraube, zwei Nylon und Kreuzverspannung an den Halter. Verwenden Sie Unterlegscheiben und einer einer M3 Stopmutter.
DER SCHWERPUNKT Entfernen Sie vorsichtig die Schraube und Mutter am Nach der Montage der Schwimmer am Modell muß vor dem Fliegen der Schwerpunkt geprüft werden da sich dieser vorderen Halter. Schieben Sie Schraube durch die geändert hat. Änderungen im Schwerpunkt können die Flugeigenschaften erheblich verändern und im schlimmsten Kreuzstrebe und dann wieder den Halter, Distanzscheibe Fall zum Absturz führen.
• Prüfen Sie den RC Einbau und stellen sicher dass alle vernünftig gesichert sind. Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) Ruderfunktionen (Quer-, Höhen-, Seitenruder) und • Stellen Sie sicher, dass sich alle Ruder in die richtige...
Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Horizon. obliegt einzig Horizon Hobby. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer Kostenpfl ichtige Reparaturen Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen.
INSTALLATION DU SERVO Retirez les couvercles pour les servos et poids. Vissez Vissez les vis de montage du servo dans chaque trou. une vis taraudeuse M2 x 8 dans chaque trou de montage. Retirez les vis. Retirez les vis. Utilisez un tournevis cruciforme #1 pour cette étape.
Page 23
11. Installez une rallonge servo de 300mm sur le câble servo 16. Passez le câble dans le tube de tringlerie à l’arrière du en utilisant un connecteur disponible dans le commerce. fl otteur. Passez le câble dans le connecteur tringlerie au servo.
ASSEMBLAGE DES FLOTTEURS Vissez une vis M3 x 25 dans chaque écrou borgne des Retirez l’extrémité de l’une des entretoises de support deux fl otteurs. Si la vis accroche, utilisez un taraud de longues. Passez le tube sur l’entretoise puis remettez 3mm pour nettoyer le pas de vis.
INSTALLATION DES FLOTTEURS 11. Utilisez deux rondelles en nylon, une vis BTR M3 x 12 Attachez le support de montage sur le tirant diagonal et un écrou M3 pour attacher les tirants transversaux et arrière à l’aide d’une vis BTR M3 x 15, de deux rondelles diagonaux sur le support de montage avant.
CENTRE DE GRAVITÉ Retirez délicatement l’écrou et la vis du support de Lorsque vous installez des fl otteurs sur votre modèle, vous devez vérifi er le centre de gravité avant de voler. montage avant. Passez la vis dans le tirant transversal, L’installation de fl...
Utilisez le chargeur fourni avec votre Ne volez jamais en dessous de la tension minimale Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque radio. Suivez les instructions fournies avec votre recommandée par le fabricant.
Cette coûteuses et doivent par conséquent être effectuées revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision décision relève uniquement d’Horizon Hobby. par l’acheteur lui-même. appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement Réparations payantes...
Page 29
INSTALLAZIONE SERVI Togliere i coperchi per i servi e i pesi. Avvitare una vite Avvitare in ciascun foro una vite per il montaggio del autofi lettante M2x8 in ciascun foro di montaggio. Togliere servo e poi toglierla. le viti usando un cacciavite Phillips #1. Mettere in ogni foro 2 o 3 gocce di colla CA liquida per Mettere in ciascun foro 2 o 3 gocce di colla CA liquida indurire la fi...
Page 30
11. Fissare in modo sicuro al cavo del servo una prolunga da 16. Inserire il fi lo del rinvio nel tubo predisposto nella parte 300mm. posteriore del galleggiante. Far passare il fi lo attraverso il morsetto del rinvio per arrivare al servo. 12.
Page 31
UNIRE I GALLEGGIANTI Avvitare una vite M3x25 cilindrica in ciascun dado cieco Togliere il terminale da uno dei supporti più lunghi. Far su entrambi i galleggianti. Se le viti dovessero forzare, scorrere il tubo sul supporto, poi mettere di nuovo il usare un maschio da 3mm per pulire i fi...
Page 32
INSTALLAZIONE DEI GALLEGGIANTI 11. Per fi ssare i montanti trasversali e i tiranti diagonali Fissare la staffa di montaggio al tirante diagonale alla staffa di montaggio anteriore, bisogna usare due posteriore con una vite a brugola M3x15, due rondelle in rondelle in nylon, una vite a brugola M3x12 e un dado nylon e un dado autobloccante M3.
BARICENTRO (CG) Togliere con attenzione il dado e la vite dalla staffa di Quando si installano i galleggianti sul proprio modello, bisogna sempre controllare il baricentro prima di andare in montaggio anteriore. Inserire la vite attraverso il tirante volo. L’installazione dei galleggianti cambierà la posizione del baricentro e quindi potrebbe causare degli assetti di trasversale, poi attraverso staffa, rondella e montante.
Non volare se la tensione è inferiore a quella indicata Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La consigliati o forniti con il radiocomando e seguendo dal costruttore;...
Horizon per prendere una decisione che vi Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. possa aiutare nel più breve tempo possibile. Riparazioni a pagamento Manutenzione e riparazione...
Page 39
Use this template when mounting the 1/5-Scale Floats on models other than the HAN Carbon Cub. Verwenden Sie diese Schablone wenn Sie die 1/5 Schwimmer an einem anderen Modell als die HAN Carbon Cub montieren wollen. Veuillez utiliser ce modèle si vous installez les fl otteurs 1/5 sur des modèles autres que HAN Carbon Cub. Usare questo template quando andrete ad installare i galleggianti in scala 1/5 in un modello che non sia l’Hangar 9 Carbon Cub.