2.
Меры безопасности
2.
Υποδείξεις ασφαλείας
Использование согласно назначению
Описанный в руководстве продукт служит для поддержки при открывании и фиксации в открытом положении обзорного окна
FT 27xx.xxx при монтаже на поверхностях.
При разработке описанного в данном руководстве продукта в ходе оценки рисков согл. DIN EN ISO 12100 уже на стадии
конструирования были оценены и минимизированы факторы, влияющие на безопасность. Так как некоторые остаточные риски
исключить не возможно, следует принять во внимание следующие указания.
При несоблюдении мер безопасности возможна опасность для здоровья и жизни.
Меры безопасности:
◾ Учитывать требования руководства по монтажу на www.rittal.ru.
◾ Во время монтажа описанный в данном руководстве продукт должен быть зафиксирован от опрокидывания и перемещения.
◾ Обращайте внимание на степень защиты IP у комплектующих.
◾ Перед монтажом описанного в данном руководстве продукта убедитесь, что корпус обесточен.
◾ При всех работах по монтажу необходимо использовать средства индивидуальной защиты.
◾ Не открывать газонаполненный амортизатор, высокое давление!
Προβλεπόμενη χρήση
Το προϊόν που περιγράφεται στις οδηγίες είναι κατάλληλο ως στήριγμα για το άνοιγμα και τη στερέωση της τελικής θέσης κατά την
εγκατάσταση των πάνελ όρασης FT 27xx.xxx σε επιφάνειες.
Κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης του προϊόντος που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες ως μέρος της μελέτης σχεδιασμού,
πραγματοποιήθηκε αξιολόγηση κινδύνου σύμφωνα με το DIN EN ISO 12100 για την αξιολόγηση και την αποτροπή κρίσιμων για την
ασφάλεια αντικειμένων. Επειδή ορισμένοι ελάχιστοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποκλειστούν τελείως, θα πρέπει να τηρηθούν οι
παρακάτω υποδείξεις.
Εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή και την υγεία.
Υποδείξεις ασφαλείας:
◾ Πρέπει να τηρηθούν οι οδηγίες εγκατάστασης που υπάρχουν στο www.rittal.com.
◾ Το προϊόν που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες πρέπει να είναι ασφαλισμένο για να αποφευχθεί η ολίσθηση και ανατροπή κατά τη
συναρμολόγηση.
◾ Προσέξτε τον βαθμό προστασίας IP των πρόσθετων εξαρτημάτων για εφαρμογές.
◾ Πριν εγκαταστήσετε το προϊόν που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες, βεβαιωθείτε ότι το περίβλημα είναι απενεργοποιημένο.
◾ Σε όλες τις εργασίες εγκατάστασης θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μέσα ατομικής προστασίας.
◾ Μην ανοίγετε το ελατήριο αερίου, υψηλή πίεση!
Domeniul de utilizare
Produsul descris în instrucțiuni este adecvat ca suport pentru deschiderea și fixarea poziției finale la instalarea panourilor de vizionare FT 27xx.xxx
pe suprafețe.
La dezvoltarea produsului descris in aceste instrucţiuni, ca parte a studiului de design, au fost evaluate și prevenite punctele critice din
punct de vedere al siguranței, încă din faza de proiectare, prin intermediul unei evaluări a riscurilor, conform DIN EN ISO 12100. Deoarece
nu pot fi excluse unele riscuri reziduale, trebuie respectate următoarele instrucțiuni.
La nerespectarea instrucțiunilor de siguranță, există posibilitatea periclitării sănătății și a vieții.
Instrucțiuni de siguranță:
◾ Respectați instrucțiunile de montare disponibile la adresa www.rittal.com.
◾ În timpul montării produsul descris in aceste instrucţiuni trebuie să fie asigurat împotriva răsturnării și a alunecării.
◾ La utilizare, verificați gradul de protecție IP al accesoriilor.
◾ Anterior montării produsului descris in aceste instrucţiuni, asigurați-vă că ați scos cutia/echipamentele de sub tensiune.
◾ În cazul tuturor lucrărilor de montare, este necesar să purtați echipament de protecție.
◾ Nu deschideți arcul cilindrului, presiune ridicată!
Predviđena uporaba
Proizvod opisan u uputama prikladan je kao potpora za otvaranje i fiksiranje krajnjih položaja pri postavljanju FT prozorčića 27xx.xxx na
površinama.
Pri razvoju proizvoda spomenutog u ovim uputama već su u fazi izvedbe procijenjene i izbjegnute sigurnosno osjetljive točke na temelju
procjene rizika sukladno normi DIN EN ISO 12100. Budući da nije moguće isključiti malobrojne preostale rizike, potrebno je pridržavati se
sljedećih uputa.
U slučaju nepridržavanja sigurnosnih uputa moguća je opasnost po zdravlje i život.
Sigurnosne upute:
◾ Sijedite upute za montažu navedene na web-mjestu www.rittal.hr.
◾ Proizvod spomenut u ovim uputama je potrebno zaštititi prevrtanja i pada tijekom montaže.
◾ Obratite pozornost na stupnjeve IP zaštite pribora za rad.
◾ Prije montaže proizvoda spomenutog u ovim uputama provjerite je li veza kućišta i napajanja prekinuta.
◾ Obvezno nosite osobnu zaštitu opremu prilikom svih montažnih zahvata.
◾ Ne otvarajte plinsku oprugu, visoki tlak!
FT Klappbare Arretierung für Sichtfenster/Horizontally hinged FT stay for viewing windows/Béquille FT pour fenêtres
2.
Instrucțiuni de siguranță
2.
Sigurnosne upute
7