Télécharger Imprimer la page

HJC RPHA 70 Manuel Du Propriétaire page 10

Publicité

Warnung!
Warnung!
Versuchen Sie nicht die Sonnenblende während der Fahrt zu bedienen, da es zu Sichtbehinderungen
kommen kann was zu einem Unfall führen kann.
Ziehen Sie nicht an der Sonnenblende wenn sie bereits unten ist. Das kann zu schweren oder sogar
tödlichen Verletzungen in Folge eines Unfalls führen.
Versuchen Sie nicht die Sonnenblende mit der Hand einzustellen. Verwenden Sie hierfür ausschließlich
den Bedienhebel.
Verwenden Sie die Sonnenblende nicht in der Nacht. Die Sonnenblende ist nur tagsüber zu verwenden.
Die Sonnenblende schützt nicht die Augen. Wenn Sie die Sonnenblende nutzen, stellen Sie sicher,
dass das klare Visier geschlossen ist.
Advertencia!
Advertencia!
No manipular la gafa solar durante la conducción, puesto que ello podría impedir la visión y provocar
un accidente.
No tirar de la gafa solar cuando ya está bajada. La gafa solar podría soltarse, incrementando así el riesgo
de una lesión grave o incluso letal en caso de accidente.
No intente ajustar la gafa solar directamente con las manos. Usar siempre la palanca de la gafa solar.
No usar la gafa solar durante la noche. La gafa solar es de uso únicamente diurno. La gafa solar no
proporciona protección para los ojos. Al usar la gafa solar, asegúrese que la pantalla transparente está
en posición cerrada.
Bedienung der Sonnenblende /
Funcionamiento de la gafa solar integrada
Schieber / Mando
15
Die obere Abbildung zeigt die Sonnenblende
in der oberen Position. / La ilustración muestra
la posición de la palanca con la gafa solar subida.
Die untere Abbildung zeigt die Sonnenblende
in der untersten Position. / La ilustración muestra
la posición de la palanca con la gafa solar bajada.
Entfernen des Atemabweisers /
Extracción del deflector de respiración
1. Fassen Sie den Atemabweiser mittig an und ziehen ihn vorsichtig nach oben aus seiner Vorrichtung.
/ Agarre el centro de la naricera y tire suavemente hacia arriba hasta soltarla.
Einbau des Atemabweisers /
Instalación del deflector de respiración
1. Führen Sie den Atemabweiser in seine Vorrichtung. / Deslice la naricera dentro de la ranura.
16

Publicité

loading