Publicité

Liens rapides

MARQUE: SMEG
REFERENCE: BIBQ1205H
CODIC: 4153383
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg BIBQ1205H

  • Page 1 MARQUE: SMEG REFERENCE: BIBQ1205H CODIC: 4153383 NOTICE...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.3 Adaptation aux différents types de gaz 5.4 Branchement électrique 5.5 Positionnement Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements 1 Avertissements • Ne déplacez pas l’appareil durant l’utilisation. 1.1 Avertissements généraux de • N’essayez jamais de réparer sécurité l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié. Dommages corporels • Ne modifiez pas cet appareil. • Utilisez uniquement à l’extérieur • Si l’appareil doit être mis hors •...
  • Page 4: Responsabilité Du Fabricant

    Avertissements • Ne laissez pas l’appareil sans 1.3 But de l’appareil surveillance durant la cuisson, car • Cet appareil est destiné à la cuisson des graisses et des huiles peuvent d’aliments dans le milieu domestique. s’en écouler. Toute autre utilisation est impropre. •...
  • Page 5: Plaque D'identification

    Avertissements 1.7 Comment lire le manuel • Coupez le câble d’alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche. d’utilisation • Confiez l’appareil destiné à la mise au Ce manuel d’utilisation utilise les rebut aux centres de collecte sélective conventions de lecture suivantes : des déchets électriques et électroniques, Avertissements ou remettez-le au revendeur au moment...
  • Page 6: Description

    Description 2 Description 2.1 Description générale 1 Compartiment des déchets liquides 4 Panneau de commandes 2 Grilles 5 Conduit 3 Plaque 2.2 Panneau de commandes Batterie (1) La batterie alimente les bougies d’allumage des brûleurs. Manettes des brûleurs (2) Utiles pour l’allumage et le réglage des brûleurs de l’appareil.
  • Page 7: Autres Parties

    Description 2.3 Autres parties Conduit Brûleurs Permet aux liquides de s’écouler dans le Les éléments essentiels de l’appareil, qui compartiment des déchets liquides. génèrent la flamme pour la cuisson. Adaptateur réseau électrique Diffuseurs Alimente les allumeurs des brûleurs. Une fois connecté, la batterie est automatiquement déconnectée.
  • Page 8: Accessoires Disponibles

    Description 2.4 Accessoires disponibles Compartiment des déchets liquides Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Grilles Pour la collecte des déchets liquides. Couvercle du compartiment des déchets liquides Pour accélérer la cuisson de la viande, du...
  • Page 9: Ne Fermez Pas Le Couvercle Plat Lorsque Les Brûleurs Sont Allumés

    Description Couvercle plat (sur certains modèles Couvercle (sur certains modèles uniquement) uniquement) Pour fermer l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour la cuisson indirecte. NE FERMEZ PAS LE Prenez soin de ne pas laisser COUVERCLE PLAT LORSQUE rentrer en contact le verre du LES BRÛLEURS SONT ALLUMÉS couvercle du barbecue avec de l’eau pendant qu’il est encore...
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre Risque de dommages aux 3.1 Avertissements surfaces Température élevée durant • Ne posez pas de casseroles ou de l'utilisation plateaux sur le couvercle (si installé). Risque de brûlures • Ne versez pas de l’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
  • Page 11: Première Utilisation

    Utilisation 3.2 Première utilisation Installation du couvercle (sur certains modèles uniquement) 1. Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l’extérieur et à l’intérieur de Utilisation impropre l’appareil y compris les accessoires. Risque de brûlures 2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les •...
  • Page 12 Utilisation Installation du couvercle plat (sur certains Béquilles auxiliaires du couvercle plat modèles uniquement) Utilisation impropre 1. Placez les charnières fournies et vissez Risque de brûlures les 2 vis à la partie supérieure de l’appareil. • Le couvercle plat ne doit pas être fermé lorsque les brûleurs fonctionnent.
  • Page 13: Utilisation Des Accessoires

    Utilisation 3.3 Utilisation des accessoires Procédez à la cuisson uniquement Grilles avec la plaque et les grilles en position pour éviter tout danger Les grilles doivent être assemblées comme pour l'utilisateur ou dommage à indiqué sur la figure ci-dessous. l’apparence et aux fonctionnalités de l’appareil.
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    Utilisation 3.4 Utilisation de l’appareil 3.5 Arrêt de l’appareil (pour tous les modèles) Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, fermez la vanne Toutes les commandes et les contrôles de d'alimentation en gaz, débranchez l’appareil sont réunis sur le panneau de l’appareil de la prise murale et retirez la commande.
  • Page 15 Utilisation • Pour les cuissons nécessitant un grillage Viande (cuisson directe) plus puissant, préchauffez pendant 15 Les brûleurs doivent être réglés au minutes. maximum. La durée de cuisson varie selon • Pour la cuisson indirecte, préchauffez en l'épaisseur de l'aliment et le goût personnel. allumant le brûleur où...
  • Page 16 Utilisation Viande (cuisson indirecte) De gros morceaux de viande ou de poisson comme les rôtis, les poulets entiers, Après le préchauffage des brûleurs au l’agneau et d'autres coupes réglage minimum et le couvercle (le cas particulièrement épaisses/grasses sont échéant) fermé, placez la viande sur la adaptés pour la cuisson indirecte.
  • Page 17 Utilisation Cuisson au barbecue Poids Type de Temps de Mets Préchauf. Suggestions cuisson cuisson (Kg) Tranches de bœuf Flamme au maximum Directe 10’ 3’ - 5’ Bifteck d'aloyau 4’ par côté Flamme moyenne-haute Directe 2 = 4 pcs. 15’ Filet de bœuf Flamme moyenne-haute Directe 10’...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Taches d’aliments ou résidus Évitez absolument d’utiliser des éponges en 4.1 Avertissements acier et des racloirs tranchants susceptibles d’endommager les surfaces. Utilisation impropre Utilisez les produits normalement Risque de dommages préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique.
  • Page 19 Nettoyage et entretien Conduit Support arrière Retirez les grilles et la plaque chauffante et 1. Retirez les grilles et la plaque chauffante ensuite les diffuseurs. et ensuite les diffuseurs. 2. Soulevez le support arrière vers le haut pour le retirer. 3.
  • Page 20 Nettoyage et entretien Retrait des plateaux de dégivrage Brûleurs Retirez les grilles et la plaque chauffante et Périodiquement, contrôlez que les brûleurs ensuite les diffuseurs. s’allument complètement et qu’aucun trou de sortie du gaz n’est bouché. Si l’on remarque qu’un brûleur ne s’allume pas complètement, soufflez de l’air comprimé...
  • Page 21: Entretien Extraordinaire

    Nettoyage et entretien 4.3 Entretien extraordinaire Retrait des brûleurs Retirez les grilles et la plaque chauffante et Parties sous tension ensuite les diffuseurs. Danger d’électrocution • Assurez-vous que l’appareil est éteint pour éviter tout risque de choc électrique. Remplacement de la batterie 1.
  • Page 22: Installation

    Installation 5 Installation • L’appareil doit disposer d’un panneau non-inflammable sous le barbecue pour 5.1 Avertissement de sécurité éviter la surchauffe. Le panneau doit être placé à 30 mm de la base de l’appareil. Dégagement de chaleur durant le Sur le fond de l’appareil sont prévues fonctionnement de l’appareil des entretoises pour éviter que le Risque d’incendie...
  • Page 23 Installation • Si installé sur un plan de travail avec la Entaille pour le passage du tube pour le paroi arrière, assurez-vous que le plan raccordement. de travail est constitué d’un matériau non Réalisez une entaille circulaire d’un inflammable. diamètre minimum de 100 mm pour Créez une ouverture dans le plan de travail permettre le raccordement aux de la structure de support en fonction des...
  • Page 24: Raccordement Du Gaz

    Installation En alternative, on peut également réaliser 5.2 Raccordement du gaz une entaille circulaire d’un diamètre Fuite de gaz minimum de 100 mm sur le panneau ininflammable situé sous l’appareil. Danger d’explosion • Après toute intervention sur l’appareil, vérifiez que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
  • Page 25 Installation Lorsque l’appareil doit être connecté au Type de bouteilles GPL. gaz naturel, le régulateur de pression fourni Utilisation impropre doit être monté sur l’entrée du gaz. Un point de test (pour vérifier la pression de gaz) est Risque d’explosion alimenté...
  • Page 26 Installation Positionnement des bouteilles Raccordement avec un tuyau en caoutchouc Vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées : • que le tuyau soit fixé à son embout avec des colliers de serrage ; • que l’installation avec un tuyau en caoutchouc soit réalisée de telle sorte que la longueur de la conduite ne dépasse pas 1,5 mètre.
  • Page 27: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Installation 5.3 Adaptation aux différents types • Vérifiez que les termes d’expiration du tuyau, imprimés directement sur celui-ci, de gaz ne soient pas dépassés. L’appareil est pré-réglé pour le Effectuez le raccordement au réseau de gaz liquide à une pression de 28- distribution du gaz à...
  • Page 28 Installation Remontez la poignée et vérifiez la stabilité Vérifiez la présence de fuites de gaz de la flamme du brûleur. Ces opérations doivent être Tournez rapidement la poignée du effectuées lors de la première maximum au minimum : la flamme ne doit connexion du barbecue et chaque pas s’éteindre.
  • Page 29: Réglage De L'air Primaire

    Installation Type de gaz et Pays d’appartenance Type de gaz GB-IE FR-BE DE 1 Gaz Méthane G20 • • • • • • • • • 20 mbar G20/25 20/25 mbar • 2 Gaz Méthane G25 25 mbar • 3 Gaz Liquide G30/31 G30/31 28/37 mbar •...
  • Page 30 Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs Gaz Méthane G20 Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) 1800 Air primaire (mm) - X = Gaz Méthane G25 Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) 1800 Air primaire (mm) - X =...
  • Page 31: Branchement Électrique

    Installation 5.4 Branchement électrique Branchement fixe Préparez sur la ligne d’alimentation un Tension électrique dispositif d’interruption omnipolaire Danger d’électrocution conformément aux règles d'installation. Le dispositif d’interruption doit être situé • Un technicien autorisé doit effectuer le dans une position facilement accessible et branchement électrique.
  • Page 32: Positionnement

    Installation 5.5 Positionnement • Avec une fermeture partielle qui comprend une couverture du plafond Appareil lourd mais avec deux murs seulement avec les Danger de blessures par exigences suivantes : Au moins 25 % de écrasement la surface totale de la paroi est totalement ouverte ;...
  • Page 33 Installation Dimensions hors tout de l’appareil (mm)

Table des Matières