’ Ne mettre l afficheur sous ’ Anzeigegerät erst dann tension après avoir The LINEAR 100 is a high- einschalten, wenn das branché système quality measuring inkrementale Meßsystem mesure incrémentiel instrument and must angeschlossen ist therefore be treated with...
Page 5
’ Gerätebeschreibung Instrument description Description de l appareil 1 Meßpinole mit Linearführung 1 Measuring spindle with linear 1 Fourreau de mesure avec guide guide linéaire 2 Verstellbare Gegenpinole 2 Adjustable counter-spindle 2 Contre-fourreau réglable 3 Wechselbare Meßeinsätze für Au ßenmessung 3 Interchangeable gauge slides 3 Inserts de mesure for external measurement...
1. Gerät vorsichtig aus der Verpackung heben. 2. Stellfüße mit Sechskantschlüssel so verstellen, daß das LINEAR 100 auf den Füßen A, B, C steht. 3. Die beiden Füße D und E so stellen, daß sie knapp über der Stellfläche liegen. Diese beiden Füße dienen lediglich dazu, die Kippsicherheit des Gerätes zu erhöhen.
Bedienungsanleitung Meßpinole mit Feststellhebel (1) arretieren. Klemmhebel (2) lösen und Gegenpinole (3) nach rechts schieben. Tischklemmung (4) lösen und Tisch entfernen. Spitzenaufnahme vorsichtig aufsetzen, so daß die drei Stifte in die Löcher passen. 2.3.2 Ausrichten der Spitzenaufnahme 1. Welle mit ca. 15mm Durchmesser einspannen. 2.
Bedienungsanleitung 3 Messen 3.1 Einstelen der Meßkraft 1. Sterngriff drücken und nach links (Meßkraft 1) oder rechts (Meßkraft 2) drehen. 2. Knopf wieder einrasten lassen. Meßkraft 1: Für dünnwandige oder weiche Prüflinge und vorzugsweise für die Innenmessung. Meßkraft 2: Für Außenmessung und zur rechtwinkligen Ausrichtung der Spitzenaufnahme. 3.2 Meßbereichsänderung Außenmessung 1.
Bedienungsanleitung edienungsanleitung 4 Meßbeispiele Diese Funktionen sind im Zusammenhang mit einem Unitron 2CHA beschrieben. Bei der Verwendung von anderen Anzeigegeräten bitte in deren jeweiligen Bedienungsanleitungen nachlesen. 4.1 Aktivieren des UMG-Betriebes am Unitron 2 CHA Vorgehensweise Bemerkung 1. UMG an Kanal 1 anschlie ßen. 2.
Bedienungsanleitung 4.2.2 Außenmessung 50-100mm 1. Mit der CHA-Taste auf Kanal 1 umschalten. 2. Gegenpinole bis zur gewünschten Position schieben. 3. Geeignetes Endmaß einlegen. 4. Meßflächen zusammenfahren. 5. MEN-Taste drücken. 6. ENT-Taste drücken. 7. Maß vom Einstellstück inden Presetspeicher über Zahlentastatur eingeben. 8.
Bedienungs anleitung 4.2.4 Rundlauf-/ Rundheitsmessung 1. Prism a (Nr. 27766019) auf dem Auflagetisch montieren. 2. Prüfling einlegen. 3. Meßeinsätze anlegen. 4. DIF-Taste drücken. 5. Welle langsam drehen. In der Anzeige erscheint die maximale Rundlaufabweichung. Das Meß- ergebnis wird als Betrag ohne Vorzeichen ausgegeben.
Reparaturen am inkrementalen Meßsystem dürfen nur durch unsere Service-Fachleute ausgeführt werden. Harte Stöße und Querbelastungen der Meßpinole vermeiden. 6 Garantie Die Garantie beträgt bei sachgemäßem und sorgfältigem Umgang 12 Monate ab Auslieferung. Bei unsachgemäßer Handhabung oder unautorisiertem Öffnen des LINEAR 100 erlischt die Garantie.
7 Technische Daten (.7+L/1000) um (L in mm) Genauigkeit des Meßsystems Meßkraft 1 Meßkraft 2 Verfahrweg 50mm Meßbereich Au ßenmessung 100mm Meßbereich Innenmessung 6 - 50mm Höhenverstellung Auflagetisch für Au ßenmessung 40mm Höhenverstellung Auflagetisch für Innenmessung 20mm Gesamtlänge 420mm Gesamtbreite ohne Spitzenaufnahme 130mm Gesamthöhe 130mm...
Page 15
Bedienungsanleitung Signalbeschreibung: Gebersignale s1, s1/ und s2, s2/ Maximale Frequenz: 25kHz (Verfahrgeschwindigkeit = 0,5m/s bei 20µm Gitterkonstante) Signalamplitude: Stromquelle 4 bis 16 µ Dam it ist sowohl die alte Heidenhainspezifikation 4 bis 11 als auch die µAss neue Heidenhainspezifikation 7 bis 11 abgedeckt.
1. Remove the instrument from the packaging with care. 2. Adjust with a hexagonal spanner so that the LINEAR 100 stands on feet A, B, C. 3. Adjust the two feet D and E so that they are just above the surface in use. These two feet are used only to increase the stability of the instrument.
Operating Instructions Lock the spindle with the locking lever (1). Release the clamping lever (2) and move the counter-spindle (3) to the right. Release the table clamp (4) and remove the table. Carefully locate the centering retainer so that the three pins fit into the holes.
Operating Instructions 11 Measuring 11.1 Setting the measuring force 1. Press the star grip and turn to the left (measuring force 1) or right (measuring force 2). 2. Allow the grip to engage again. Measuring force 1: For thin-walled or nonrigid test pieces and preferably for internal measurement. Measuring force 2: For external measurement and for right-angled alignment of the centre mounting.
Bedienungsanleitung 12 Measuring examples These functions are described with a Unitron 2CHA being used. For other display units, please refer to their particular operating instructions. 12.1 Operating the UMG at the Unitron 2 CHA Procedure Comments 1. Connect the UMG to channel 1. 2.
Operating Instructions Operating Instructions 12.2.2 External measurement 50-100mm Switch to channel 1 with the CHA button. Move the counter-spindle to the desired position. Insert appropriate end-measurement. Bring the measuring faces together. Press MEN button. Press ENT button. Enter adjusting piece measurement into preset memory with the figure key pad.
12.2.4 Radial/ Roundness measurement 1. Mount prism (Nr. 27766019) on the supporting table. 2. Insert test piece. 3. Position slide gauges. 4. Press DIF button. 5. Turn spindle slowly. Maximum radial run- out appears in the display. The measuring result is given as an amount without preceding signs.
Avoid hard impacts and transverse loads on the measuring spindle. 14 Guarantee Provided the instrument has been properly and carefully used, the guarantee is valid for twelve months from the date of delivery. If the LINEAR 100 is incorrectly used or tampered with, the guarantee is rendered invalid.
O per ating Instr uctions 15 Technical data (.7+L/1000) um (L in mm) Measuring system accuracy Measuring force 1 Measuring force 2 Travel 50mm Measuring range external measurement 100mm Measuring range internal measurement 6 - 50mm Height-adjustable table for external measurement 40mm Height-adjustable table for internal measurement 20mm...
Operating Instructions Signal description: Transmitter signals s1, s1/ and s2, s2/ Maximum frequency: 25kHz (Traverse rate = 0,5m/s at 20µm grid constant) Signal amplitude: Current supply 4 to 16 µ In this way both the old Heidenhain specification 4 to 11 and the new µAss Heidenhain specification 7 to 11...
’ 2. A l aide d une clé à fourche, régler les pieds supports de façon à ce que le LINEAR 100 repose sur les pieds A, B, C. ’ 3. Positionner les deux pieds D et E de façon à ce qu ils se trouvent juste au-dessus de la surface de ’...
Instructions d ’ utilisation ’ Bloquer le fourreau de mesure à l aide du levier de blocage (1). Desserrer le levier de blocage (2) et repousser le contre-fourreau (3) sur la droite. Desserrer le blocage de la table (4) et déposer la table.
’ Instructions d utilisation 19 Mesure ’ 19.1 Réglage de l effort de mesure 1. Appuyer sur la poignée-étoile et la tourner sur la gauche (effort de mesure 1) ou sur la droite (effort de mesure 2). 2. Faire ré-encliqueter le bouton. Effort de mesure 1: Pour éprouvettes à...
Instructions d ’ utilisation 20 Example de mesure ’ Ces fonctions sont décrites en liaison avec un Unitron 2CHA. Si vous utilisez d autres afficheurs, ’ veuillez vous reporter à leurs notices d utilisation. 20.1 Activation du mode UMG Procédure Remarque 1.
’ Instructions d utilisation 20.2.2 Mesure extérieure 50-100mm ’ 1. A l aide de la touche CHA, passer au canal 1. 2. Repousser le contre-fourreau jusque dans la position souhaitée. 3. Mettre en place une cale étalon appropriée. 4. Rapprocher les faces de mesure. 5.
Instructions d ’ utilisation 20.2.4 Mesure de la concentricité/de la circularité 1. Monter le prisme (N° 27766019) sur la table support. ’ 2. Mettre l éprouvette en place. 3. Positionner les inserts de mesure. 4. Appuyer sur la touche DIF. ’...
Dépasser le maximum; Maximum = Le Ø intérieur ’ est maintenu sur l afficheur. 21 Entretien ’ Le LINEAR 100 ne doit jamais être nettoyé à l air comprimé! ’ ’ Une fois par semaine, essuyer les surfaces brillantes du UMG à l aide d un chiffon huilé...
Instructions d ’ utilisation 23 Caractéristiques techniques (.7+L/1000) um (L in mm) Précision du système de mesure Effort de mesure 1 Effort de mesure 2 Course 50mm Plage de mesure, mesure extérieure 100mm Plage de mesure, mesure intérieure 6 - 50mm Réglage en hauteur de la table support, pour mesure extérieure 40mm Réglage en hauteur de la table support, pour mesure intérieure...
Instructions d ’ utilisation Description des signaux: Signaux capteur s1, s1/ et s2, s2/ Fréquence maximum: 25kHz (Vitesse de déplacement = 0,5m/s pour une constante de grille 20µm) Amplitude des signaux: Source de courant 4 à 16 µ ’ Ainsi répond-on aussi bien à l ancienne spécification Heidenhain, 4 à...