Napoleon PRO 500 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO 500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l'intérieur d'un
bâtiment, d'un garage, un gazebo, une véranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé.
DANGER
SI VOUS DÉtECtEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Fermez l'alimentation en gaz à
l'appareil.
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces
exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu'ils sont près du gril.
Note à l'installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure.
Système de qualité certifiè
9001-2008
Customer Solutions: 1-866-820-8686 or
N415-0371 NOV 18.15
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
grills@napoleonproducts.com
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
DE MODÈLE
O
NE PAS JETER
PRO 500
AVERtISSEMENt
Ne tentez pas d'allumer cet appareil
avant d'avoir lu la section "INSTRUCTIONS
D'ALLUMAGE" de ce manuel.
Pour votre sécurité n'entreposez pas et
n'utilisez pas d'essence ou autres liquides
et vapeurs inflammables à proximité de cet
ou tout autre appareil. Une bonbonne de
propane de propane non branchée ne devrait
pas être entreposée à proximité de cet ou de
tout autre appareil. Si ces instructions ne sont
pas suivies à la lettre, un feu ou une explosion
pourraient s'ensuivre, causant des dommages
à la propriété, des blessures corporelles ou des
pertes de vie.
21
FR
EN
www.napoleongrills.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières