Hunter CABO FRIO Manuel D'installation page 14

Table des Matières

Publicité

2
2
A
Drive the M6 x 50 mm expansion anchors (A) into the holes
until there is only approximately 10 mm of exposed anchor.
Pase expansión ancla M6 x 50 mm (A) a través de los
agujeros hasta que los extremos son de 10 mm de anclaje
visible.
Treiben Sie die M6 X 50 mm Spreizdübel (A) in
die Aufnahmenbohrungen ein, bis Sie nur die
Schraubengewinde sehen können (circa 10 mm).
Enfoncer les chevilles d'expansion M6 X 50 mm (A) dans
les trous jusqu'à ce que le filetage du boulon soit visible
(environ 10 mm).
Guidare gli ancoraggi di espansione M6 X 50 mm (A) nei
fori fino a quando sono visibili solo le filettature del bullone
(circa 10 mm).
Οδηγείστε τα αγκύρια με διευρυνόμενο κέλυφος M6 X 50 mm
(A) στις οπές, έως ότου να είναι ορατό μόνο το σπείρωμα του
κοχλία (περίπου 10 mm).
M6 X 50 mm genleşme ankrajlarını (A), civatanın sadece
yivleri görünene kadar (yaklaşık 10 mm) deliklere çakın.
Masukkan angkur ekspansi M6 x 50 mm (A) ke dalam
lubang sampai hanya drat bautnya yang terlihat (sekitar 10
mm).
All manuals and user guides at all-guides.com
English
Español
Deutsch
Francais
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
14
14
2
3
Thread the supply mains (A) through the center hole of the
ceiling plate (B).
Pase los alambres de la alimentación de la red (A) a través
del agujero central de la placa de techo (B).
Fädeln Sie die Netzstromversorgung (A) durch das mittlere
Loch in der Deckenplatte (B).
Passer les câbles d'alimentation (A) par le trou central de la
plaque de plafond (B).
Far passare i fili elettrici (A) attraverso il foro centrale della
piastra da soffitto (B).
Περάστε το καλώδιο παροχής (A) μέσω της κεντρικής οπής
του δίσκου οροφής (B).
Ana güç kaynağını (B), tavan plakasının merkezindeki
delikten (A) geçirin.
Ulirkan kabel jala-jala listrik (A) melalui lubang tengah pelat
langit-langit (B).
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières