5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Abb. 1 Abb. 1a Abb. 2...
Page 3
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 230 mm 280 mm Abb. 3 Abb. 4 180-400 40-180 60-240 240-320 5-MAX. 80-120 120-240...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsanleitung & Sicher heits hinweise WARNUNG! Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanlei tung bitte vor der ersten Inbe trieb nahme sorg fältig lesen und zusammen mit der Maschine aufbe wahren! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Nut - zer muss diese Betriebs anleitung ebenfalls weitergege ben werden.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Benutzung der Maschine kann von dem Vermeiden Sie den Einsatz von der Ma - in der Bedienungsanleitung bzw. vom schi ne bei Temperaturen von t = 10 °C Hersteller angegebenen abweichen.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheit zuständige Person beauf - Bei Verwendung anderer bzw. nicht Ori - sichtigt oder erhielten von ihr Anwei - ginal Bauteile an der Maschine erlischt sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. herstellerseitig die Garantieleistung.
Page 7
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com tung der Si cherheitshinweise und An - b Vermeiden Sie Körperkontakt mit weisungen kön nen elektrischen Schlag, geerdeten Oberflächen, wie von Brand und/oder schwere Verletzungen Rohren, Heizungen, Herden und verursachen.
Page 8
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Elektro werk zeug, wenn Sie müde Schmuck oder lange Haare können von sind oder unter dem Einfluss von sich be wegenden Teilen erfasst werden. Drogen, Alkohol oder Medika men - ten stehen.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Teile einwandfrei funktio nieren und oder in der der Nähe befindliche nicht klemmen, ob Teile gebrochen Personen darstellen oder so beschä digt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges Hinweis: Beim Schleifen von z.B.
Page 10
Stecker überprüfen. Lassen Sie Schä - schild beachten! Die Angaben haben den nur von einem Fachmann beseiti - folgende Bedeutung: gen. Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose ein stecken. MFS320-1 Modellbezeichnung 5456230 Artikel-Nummer Baujahr • Bei stauberzeugenden Arbeiten Atem - schutz maske und Schutzbrille tragen –...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 7 – Montage und 230-240 V~/ Netzspannung und Einstellarbeiten 50 Hz -frequenz 320 W Max. Leistungsaufnahme Schleifpapier einlegen : 6000- Maschine ausschalten. Netzstecker 12000 min Drehzahl im Leerlauf ziehen.
Schleiffläche mit leichten elliptischen griffbereit. Bewegungen über das Schleifgut führen. Keinen zusätzlichen Druck ausüben, das • Meister-Geräte sind weitgehend war - Eigengewicht der Maschine reicht aus! tung s frei, zum Reinigen der Ge häu se Mehrere Schleifgänge mit immer feineren ge nügt ein feuchtes Tuch.
Page 13
• Auch nach Ablauf der Garantiezeit die ver wen deten Zubehörteile. sind wir für Sie da und werden even - tuelle Repa ra turen an Meister-Geräten • Zur Vermeidung von Transport schä - kosten günstig ausführen. den das Gerät sicher verpacken oder...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny V AROV ÁNÍ! Za účelem snížení rizika zranění si důkladně přečtěte návod na obsluhu před prvním uvedením do provozu. Návod na obsluhu uložte ke stroji! Při předání...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com by se mělo dbát před každým použitím 4 Box k zachycení prachu příp. během použití: 5 Brusná deska 6 Držák brusného papíru • Používá se přístroj správně 7 Otvory pro odsávání prachu 8 Předvolba frekvence kmitů...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com úrazy. Nepoužívejte žádné příslušenství, • úraz způsobený odlétnutím obrobku které není zvlášť určeno pro tento nebo součástí obrobku. elektrický nástroj. • nebezpečí požáru při nedostatečném Samotná skutečnost, že je možné odvětrání...
Page 17
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrické nářadí vytváří jiskry, které prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým mohou zapálit prach nebo páry. proudem. c Během používání elektrického f Pokud nelze zamezit provoz nářadí zamezte přístupu dětí a elektrického přístroje ve vlhkém jiných osob.
Page 18
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com rovnováhu. Tím můžete přístroj v e Přístroj pečlivě ošetřujte. neočekávaných situacích lépe Kontrolujte, jestli pohybující se kontrolovat. části zařízení fungují bezchybně a neváznou, jestli části nejsou f Noste vhodný oděv. Nenose volný zlomené...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Upozornění: Při broušení, např. nátěrů • Na brusný talíř upevňujte jen obsahujících olovo, některých druhů příslušenství opatřené suchým zipem. dřeva a kovu, mohou vznikat škodlivé/jedovaté prachy. Proveďte • Otvory pro odsávání prachu z dostatečná...
Typový štítek Noste ochranné brýle! Dodržujte technické údaje uvedené na typovém štítku! Údaje mají následující Pracujte vždy s připojeným význam: odpadovým zařízením na prach! MFS320-1 název modelu Dvojitě izolováno! 5456230 číslo výrobku Rok výroby 7 – Montáž a nastavení Sériové číslo 230-240 V~/ Síťové...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 10 – Údržba a ochrana Odsávání prachu životního prostředí Přístroj disponuje integrovaným odsáváním prachu. Box k P ípojku na odsávání prachu ob as zachycení prachu (4), který je o ist te suchým št tcem.
Page 22
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Přístroje Meister podléhají přísné zákona o ručení za produkty neručíme kontrole jakosti. Pokud se by přesto za škody vzniklé našimi přístroji, vyskytla porucha funkce, zašlete přístroj pokud byly způsobeny nesprávnou na adresu naší...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi & consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure, lire le mode d’emploi avant chaque mise en service et le remettre à toute personne à qui vous confiez l’appareil.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com • La valeur d’émission d’oscillations Si la machine est souvent utilisée, vous indiquée peut aussi être utilisée pour devriez prendre contact avec votre l’estimation initiale de l’intermittence. revendeur spécialisé et vous procurer éventuellement des accessoires Avertissement: la valeur des émissions antivibratoires (poignées).
Page 25
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com limitées ou manquant d’expérience Il y a risque de blessures. L’utilisateur et/ou de connaissances à moins que de l’appareil est responsable de tous les ces personnes ne soient surveillées par dommages matériels et corporels une personne responsable de leur résultant d’une fausse utilisation.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com 5 – Consignes générales de la prise de courant. Ne pas modifier sécurité pour l’utilisation en aucun cas la fiche. Ne pas d’outils électriques utiliser de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à...
Page 27
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com disjoncteur à courant de défaut réduit mieux contrôler l’appareil dans des le risque de choc électrique. situations inattendues. 3 Sécurité des personnes f Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples a Rester vigilant, surveiller ce que vous ni de bijoux.
Page 28
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com enfants. Ne pas permettre seulement avec des pièces de l’utilisation de l’appareil à des rechange d’origine. Ceci permet personnes qui ne se sont pas d’assurer la sécurité de l’appareil. familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 6 – Consignes de sécurité • Pendant la marche, guidez toujours spécifiques à l’appareil l’appareil des deux mains et tenez vous bien en équilibre. • Une fois l'appareil allumé, maintenez- le contre la pièce à...
Respectez les indications techniques de la plaque signalétique! Les indications Toujours travailler avec un ont la signification suivante: dispositif collecteur de poussières raccordé ! MFS320-1 désignation du modèle Doublement isolé! 5456230 numéro de référence année de construction 7 – Montage et ajustages numéro de série...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 10 – Maintenance et Présélection de la fréquence protection de d’oscillation (Fig. 3) l’environnement L’appareil est équipé d’une commande électronique qui permet Nettoyez le raccord d’aspiration de une présélection de la fréquence poussière de temps en temps avec un d’oscillation adaptée au matériau.
Page 32
• Les appareils Meister sont soumis à des pièces autorisées par nous n’ont pas contrôles qualité sévères. Cependant, été utilisées et que la réparation n’a pas dans le cas où...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions & safety hints WARNING! To reduce the risk of injury, please read the operating instruc- tions through carefully before using the device, and then store with the machine! When passing the device on to another user, these operating instructions must also be included! Contents...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com instructions or made by the manufacturer. 3 Cable This may be caused by the following 4 Dust collection box influencing factors that should be taken 5 Sanding pad into account prior to and during each use: 6 Sanding sheet holder 7 Dust extraction holes...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Just because you can affix an The ability to work safely is dependant on accessory to your electrical tool, there is the familiarity of the operator when it no guarantee it is safe to use.
Page 36
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com way. Do not use any adapter plugs b Use personal protective equipment. with earthed (grounded) power tools. Always wear eye protection. Protective Unmodified plugs and matching outlets equipment such as dust masks, non- will reduce risk of electric shock.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com b Do not use the power tool if the identical replacement parts. This switch does not turn it on and off. will ensure that the safety of the Any power tool that cannot be power tool is maintained.
Page 38
• Prior to each use, check the device, meanings: the cable and the plug. Any damages should only be repaired by a specialist. MFS320-1 Model designation Only plug the device into the socket when the machine is switched off. 5456230...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com 7 – Installation and setting Year of construction Series number Insert Abrasive Sheets 230-240 V~/ Switch off machine. Pull out the mains 50 Hz Voltage and frequency plug. Release clamping fixtures (5) holding sanding sheet.
Conduct a number of grinding In this way you will always have all the steps with increasingly finer grains. information and parts ready to hand. • Meister devices are to a large extent 10 – Maintenance and maintenancefree, a damp cloth being environmental sufficient to clean the casing.
Page 41
Meister Werkzeuge GmbH Customer • Even after the expiry of the guarantee Service or an authorised specialist! period, we would like to help you and...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing & veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen door en geef deze mee als u de machine aan iemand anders geeft.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com de gebruiksaanwijzing c.q. door de Vermijd het gebruik van de machine bij fabrikant aangegeven waarde afwijken. temperaturen van t = 10 °C of minder. Stel een werkrooster op, waardoor de belasting Dit kan veroorzaakt worden door door trillingen beperkt kan worden.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Dit apparaat is alleen voor gebruik in valt vanuit het oogpunt van de fabrikant huishoudelijke toepassingen bestemd. de garantie weg. Niet-reglementair voorgeschreven Restrisico’s: gebruik De gebruiksaanwijzing bij dit elektrische Alle toepassingen met het apparaat, die gereedschap omvat uitvoerige niet in het hoofdstuk „Reglementair...
Page 45
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com in acht worden genomen, kan dit een stopcontacten beperken het risico van elektrische schok, brand of ernstig letsel een elektrische schok. tot gevolg hebben. b Voorkom aanraking van het lichaam Bewaar deze veiligheids voorschriften met geaarde oppervlakken, en aanwijzingen goed voor later...
Page 46
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com gebruik van het elektrische kleding, lange haren en sieraden gereedschap. Gebruik het kunnen door bewegende delen gereedschap niet wanneer u moe worden meegenomen. bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com deze door onervaren personen Bijkomende veiligheidsinstructies worden gebruikt. voor slijpers en polijsters e Verzorg het gereedschap • Draag een stofmasker. Het inademen zorgvuldig. Controleer of van stof kan een gevaar voor de met bewegende delen van het de bediening belaste persoon of voor gereedschap correct functioneren...
Page 48
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Asbesthoudend materiaal mag niet • Vóór elk gebruik apparaat, snoer en behandeld worden. Bij andere stekker controleren. Laat schaden vezelhoudende materialen van alleen door een vakman repareren. veiligheidsbril en stofafzuiging gebruik Stekker alleen met een uitgeschakelde maken.
Page 49
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Typeaanduidingplaatje Gebruiksaanwijzing lezen! Technische gegevens op het type - aanduidingplaatje in acht nemen! De Beschermbril dragen! gegevens hebben volgende betekenis: MFS320-1 Modelbenaming Altijd met aangesloten stofvanginrichting werken! 5456230 Artikelnummer Bouwjaar Dubbel geïsoleerd! Serienummer 7 –...
De behuizing in de handleiding aan. uitsluitend met een vochtige doek reinigen – geen oplosmiddelen • Meister-artikelen worden aan strenge gebruiken! Vervolgens goed afdrogen. kwaliteitscontroles onderworpen. Mocht er desondanks toch nog een Stofvangbox (4) voor het ledigen van de defect m.b.t.
Page 51
Meister Werkzeuge GmbH of een • Als de reparatie niet (meer) onder de geautoriseerde vakman uitgevoerd werd! Dit geldt ook voor de gebruikte...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi i wskazówki dot. bezpieczeństwa Prosimy dokładnie przeczytać przed pierwszym uruchomieniem i starannie przechować wraz z elektronarzędziem! Spis treści Strona Strona 1 – Zakres dostawy 7 – Montaż i czynności 2 –...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 3 – Elementy urządzenia instrukcji obsługi lub podanych przez producenta. Może to być spowodowane przez wiele czynników, które należy włącznik/wyłącznik uwzględnić przed pracą lub w jej trakcie: rękojeść kabel przyłączowy •...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 5 – Ogólne wskazówki Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia bezpieczeństwa obrażeń. Za wynikłe stąd szkody, jak dotyczące obchodzenia również za szkody osobowe powstałe z się z elektronarzędziami powodu nieprawidłowego użytkowania, odpowiada użytkownik urządzenia.
Page 55
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com 2 Bezpieczeństwo elektryczne środowisku, należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy. a Wtyczka elektronarzędzia powinna Wyłączniki różnicowoprądowe pasować do gniazda wtykowego. zmniejszają ryzyko porażenia prądem Zabrania się wprowadzania elektrycznym. jakichkolwiek modyfikacji w konstrukcji wtyczki.
Page 56
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com lub klucze do śrub. Narzędzia lub c Przed zmianą ustawień, wymianą klucze znajdujące się w wirującym osprzętu lub odłożeniem urządzenia elemencie urządzenia mogą należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda spowodować...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com 6 – Wskazówki 5 Serwis bezpieczeństwa związane z urządzeniem a Naprawę urządzenia powierzać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom, używającym tylko • Urządzenie przykładać do oryginalnych części zamiennych. przecinanego materiału dopiero po Stanowi to gwarancję...
Page 58
Przestrzegać danych technicznych zamieszczonych na tabliczce znamionowej! Podane informacje mają następujące znaczenie: • W przypadku prac powodujących MFS320-1 określenie modelu powstawanie pyłów należy stosować maskę przeciwpyłową i okulary 5456230 numer artykułu ochronnie; nie palić papierosów, unikać...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com Znaki bezpieczeństwa częstotliwości drgania odpowiednio do szlifowanego materiału. W tym celu Przestrzegać znaków bezpieczeństwa! pokrętło regulacyjne (8) należy ustawić Symbole mają następujące znaczenie: pomiędzy 1, najmniejsza częstotliwość drgań, np. do lekkiego przeszlifowania, a W przypadku prac pozycją...
• Zasadniczo urządzenia Meister nie • Także po upływie okresu gwarancyjnego wymagają konserwacji, a do czyszczenia jesteśmy do Państwa dyspozycji obudowy wystarcza wilgotna ściereczka. i oferujemy naprawę urządzeń Meister w Dodatkowe wskazówki podano w atrakcyjnych cenach. instrukcji eksploatacji.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım talimat∂ ve güvenlik uyarıları UYARI! Yaralanma riskinin azalt∂lmas∂ bak∂m∂ndan, ilk kullan∂mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin! Bu makineyi diπer bir kullan∂c∂ya vermeniz durumunda, bu kullanma talimatlar∂n∂ da yan∂nda teslim ediniz.
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com • Belirtilen sal∂n∂m emisyon deπeri, Titreμimden zorlanman∂n s∂n∂rlanabileceπi muhtemel bir durma için ilk tahmin μekilde iμ plan∂ yap∂n∂z. olarak da kullan∂labilir. 3 – Yap∂ parçalar∂ Uyar∂: Makinenin kullan∂ld∂π∂ s∂radaki reel olaral mevcut titreμim emisyon deπeri, iμletme talimat∂ndaki veya üretici taraf∂ndan 1 Sap...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com kullan∂m∂ amac∂na uygun olmayan • Etrafa f∂rlayan malzeme veya kullan∂md∂r. malzeme parçalar∂ndan yaralanma. Bu elektrikli aletle öngörülmeyen • Motorun yeteri derecede uygulamalarda bulunulmas∂, tehlike ve havalanamamas∂ndan kaynaklanacak yaralanmalara yol açabilir. Özel olarak yang∂n tehlikesi.
Page 64
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com b Yak∂n∂nda yan∂c∂ s∂v∂lar, gazlar veya kablosunun kullan∂lmas∂ elektrik tozlar bulunan patlama tehlikesi olan çarpma tehlikesini azalt∂r. yerlerde aletinizle çal∂μmay∂n∂z. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlar∂n f Elektrikli aletin nemli ortamda tutuμmas∂na neden olabilecek kullan∂lmas∂n∂n mutlaka gerekli k∂v∂lc∂mlar ç∂kartmaktad∂rlar.
Page 65
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com Bu sayede aleti beklenmedik vermeyiniz. Deneyimsiz kiμiler durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. taraf∂ndan kullan∂ld∂π∂nda, elektrikli el aletleri tehlikelidir. f Uygun iμ elbiseleri giyiniz. Geniμ giysiler giymeyiniz ve tak∂ e Aletinizin bak∂m∂n∂...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com • Uygun kiμisel koruyucu donan∂m • Zımpara tozunun teneffüs edilmesi kullan∂n∂z. Tozla temas edilmesi, saπlıπa zararlıdır, o nedenle daima toz kullan∂c∂ ve etrafta bulunanlar emme tertibatını açarak çalıμınız. aç∂s∂ndan tehlike oluμturabilir.
Model levhas∂ Her zaman toz torbas∂ baπl∂ Model levhas∂ndaki teknik bilgileri olarak çal∂μ∂n∂z! dikkate al∂n∂z! Bilgiler, μu anlamlara gelmektedir: Çift izolasyonludur! MFS320-1 Model ismi 5456230 Ürün numaras∂ 7 – Montaj ve ayar iμlemleri ∑mal y∂l∂ Seri numaras∂ Zımpara kaπıdının yerleμtirilmesi 230-240 V~/ Ωebeke voltaj∂...
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com 10 – Bak∂m ve çevrenin Toz emme korunmas∂ Cihaza toz vakumlama tertibat∂ entegre edilmiμtir. Cihaz Elektrik süpürgesi baπlant∂s∂n∂ ara s∂ra beraberinde verilen toz kuru bir f∂rçayla temizleyin. Kasay∂ kutusunu (4) elektrik süpürgesi sadece nemli bir bezle temizleyin - baπlant∂s∂na tak∂n.
Page 69
Daha geniμ bilgiler kullanım Yasas∂na göre, uygunsuz yap∂lan kılavuzundan alınabilir. tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf∂m∂zca onaylanmayan • Meister aletleri sıkı kalite kontrolünden parçalar∂n deiμtirilmesi nedeniyle ve geçirilir. Buna raπmen fonksiyon tamirat∂n makinelerimizin yol açaca∂ arızası meydana geldiπinde aleti hasarlar için sorumluluk almad∂∂m∂z∂...
Page 70
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal EG-Konformitätserklärung EG-Verklaring van overeenstemming Prohlášení o konformitě s ES Oświadczenie zgodności Unii Europejskiej Déclaration de conformité CE AB Uygunluk Açıklaması...
Page 71
Wuppertal, ....Ingo Heimann (M.Sc.) Technische Leitung/Produktentwicklung Meister Werkzeuge GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 · D-42349 Wuppertal - Autorisierte Person zur Aufbewahrung der technischen Unterlagen. CZ - Uschování technické dokumentace...
Page 72
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Service Meister Werkzeuge GmbH Kundenservice Oberkamper Str. 39 · Warenannahme Tor 1 D- 42349 Wuppertal Tel.: +49 (0) 202 / 24 75 04 30 +49 (0) 202 / 24 75 04 31...
Page 73
5456230-Schwingsch_man 30.01.15 09:08 Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen...