Page 2
MAINTENANCE pg 022 DISASSEMBLY AND STORAGE pg 024 TROUBLESHOOTING pg 026 ERROR CODES pg 027 VISIT BESTWAY YOUTUBE CHANNEL FOR INSTRUCTION VIDEOS WE SUGGEST NOT TO RETURN PLEASE VISIT: THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? BESTWAYCORP.COM/SUPPORT For FAQ, Manuals, Videos Or spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. WARNING – To reduce the risk of injury, do not permit children to use this product unless they are closely supervised at all times.
Page 4
CAUTION: To avoid damage to the pump, the spa must never be operated unless the spa is filled with water. CAUTION: Immediately leave spa if the user feels uncomfortable or sleepy. NOTE: Please examine equipment before use. Notify Bestway at the customer ®...
Page 5
WARNING: DO NOT USE DRUGS OR ALCOHOL BEFORE OR DURING THE USE OF A SPA OR HOT TUB TO AVOID UNCONSCIOUSNESS AND POSSIBLE DROWNING. WARNING: PREGNANT OR POSSIBLY PREGNANT WOMEN SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A SPA OR HOT TUB. WARNING: WATER TEMPERATURE IN EXCESS OF 38°C (100°F) CAN BE INJURIOUS TO YOUR HEALTH.
3. Affix the warning label. To order the warning label, please contact your local Bestway After Sales Service. SELECTED LOCATION IMPORTANT: Due to the combined weight of the SaluSpa, water, and users, it is extremely important that the surface where the SaluSpa is installed is smooth, flat, level and capable of supporting the weight for the entire time the SaluSpa is installed (not on the carpet or other similar material).
PRE-SETUP CHECK LIST PARTS CHECKS Please examine equipment before use. Notify Bestway® customer service of any damaged or missing parts at the time of purchase. Verify that the equipment components represent the model that you had intended to purchase. For reference please use the diagrams below.
Page 8
CANCUN AIRJET S100104 (60004) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06125 P05333 P06128 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1...
Page 9
TAHITI AIRJET S100104 (60008) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06135 P05333 P06138 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17...
Page 10
IBIZA AIRJET S100104 (60016) — 71" x 71" x 26" / 1.80 m x 1.80 m x 66 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 205 gal 1,779 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 778 L 807 kg P06150 P05333 P06153 P04125 P6931ASS16...
Page 11
HONOLULU AIRJET S100104 (60020) — 77" x 28" / 1.96 m x 71 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 242 gal 2,103 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 916 L 954 kg P05191 P05333 P05195 04 54174GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524 P00217...
Page 12
ST. MORITZ AIRJET S100104 (60024) — 85" x 28" / 2.16 m x 71 cm 5 - 7 1-2ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 314 gal 2,668 Lb 0.5-1ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 1190 L 1210 kg P05197 P05333 P05201 04 54175GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524...
Page 13
ST.LUCIA AIRJET S100104 (60038) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06158 P05333 P06164 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 14
ARUBA AIRJET S100104 (60062) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06161 P05333 P06166 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 15
INSTALLATION < 50°F(10°C) SET-UP INSTRUCTION IN WINTER > 59°F(15°C) > 59°F(15°C) It is important to follow these suggestions if you are setting up the spa during the winter period. This will prevent damage to the PVC material and extend the life of your product drastically.
Page 16
3-6 min HELSINKI 0.48-0.69Bar 7-10PSI HOLLYWOOD BALI...
Page 18
When inflating, you will notice that air will be expelled from the area where the air hose connects to the pump, this is normal for technique requirements. Important: Don't cover the holes on the base of the inflation hose. This operation will over inflate the liner and damage the structure.
USING THE SPA Hyperthermia occurs when the internal temperature of the body reaches a level several degrees above the normal body temperature of 98.6°F(37°C). The symptoms of hyperthermia include an increase in the internal temperature of the body, dizziness, lethargy, drowsiness, and fainting. The effects of hyperthermia include failure to perceive heat, failure to recognize the need to exit spa or hot tub, unawareness of impending hazard, fetal damage in pregnant women, physical inability to exit the spa or hot tub, and unconsciousness resulting in the danger of...
NOTE: If the heating system is activated the filtration system will automatically start. NOTE: After turning off the heating system the filtration system will continue to operate. NOTE: If the spa heater is on when the water temperature is below 42.8°F(6ºC), the heating system will warm the water until 50°F(10ºC) automatically.
WINTER USE INSTRUCTIONS • You can keep the spa on during winter when the temperature is lower than 42.8°F(6°C). The Freeze Shield™ system automatically keeps the water temperature between 42.8°F(6°C) and 50°F(10°C), and it will prevent the water from freezing. Important: If the water temperature is below 42.8°F(6°C), the spa heater must always be on.
Page 22
MAINTENANCE CAUTION: You must ensure the pump is unplugged before beginning spa maintenance to avoid risk of injury or death. Adding Air: Your spa will require additional air to be added from time to time. Changes in temperature from day to night will change the pressure in the spa and may cause a certain amount of deflation.
Page 23
Water quality will be directly related to frequency of use, number of users and overall maintenance of the spa. The water should be changed every 3 days if there is no chemical treatment being performed with the water. It is highly recommended to use tap water for spa filling to minimize the influence of unwanted content, such as minerals.
DISASSEMBLY AND STORAGE DRAINING THE SPA NOTE: Dry the spa pool. For Bali and Hollywood Spas: You may find steam inside the air chamber, and mold may appear after storage if there is water inside. Please unscrew the valve and use the pipe to blow into the air chamber until you dry all the steam inside.
Page 25
Make sure the spa and pump are completely dry. This is essential to extend the life of the spa. We recommend using the pump to blow dry the spa, pump and pipes. Remove the filter sets and discard the used filter cartridges. Re-attach the two stopper caps onto the spa’s inlet and outlet valves.
Page 26
Bestway strives to provide the most trouble-free spas on the market. If you experience any problems whatsoever, do not hesitate to contact Bestway or your authorized dealer. Here are some helpful tips to help you to diagnose and rectify some common sources of trouble.
ERROR CODES CAUSES REASONS SOLUTIONS The water flow sensors work 1. The water flow sensor flags didn’t fall back into the 1. Unplug the plug, strike the side of the pump but not violently, and plug it back in. without pressing the filter or heat correct position.
Page 30
052 DÉPANNAGE pg 054 CODES D’ERREUR pg 055 VISITEZ LA CHAÎNE YOUTUBE DE BESTWAY POUR LES VIDÉOS D’INSTRUCTIONS NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS VEUILLEZ VISITER RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? BESTWAYCORP.COM/SUPPORT...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de cet équipement électrique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité de base, y compris les précautions suivantes. RESPECTEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de blessure, ne permettez pas aux enfants d’utiliser ce produit à...
Page 32
ATTENTION : Pour éviter d’endommager la pompe, le spa ne doit jamais fonctionner sans eau. ATTENTION : Sortir immédiatement du Spa en cas de malaise ou d’endormissement. REMARQUE: Bien examiner l’équipement avant usage. Informez Bestway à l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou pièces manquantes au moment de l'achat.
CUVE DE RELAXATION NI QUAND ON S'Y TROUVE. ATTENTION : LES FEMMES ENCEINTES, QUE LEUR GROSSESSE SOIT CONFIRMÉE OU NON, DEVRAIENT CONSULTER UN MÉDECIN AVANT D'UTILISER UNE CUVE DE RELAXATION. ATTENTION : IL PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LA SANTÉ DE SE PLONGER DANS DE L'EAU À...
2. Décollez soigneusement l’étiquette de mise en garde. 3. Apposez l’étiquette de mise en garde. Pour commander l’étiquette de mise en garde, veuillez vous adresser au service après-vente Bestway le plus proche. EMPLACEMENT CHOISI IMPORTANT: À cause de l’accumulation du poids du SaluSpa, de l’eau et des utilisateurs, il est extrêmement important que la base sur laquelle est...
CONTRÔLE DES PIÈCES Veuillez examiner l’équipement avant de l’utiliser. Informez le service après-vente de Bestway® si des pièces sont abîmées ou manquantes au moment de l’achat. Vérifiez que les composants de l'équipement correspondent au modèle que vous souhaitiez acheter. Pour les références, veuillez utiliser les schémas...
Page 36
CANCUN AIRJET S100104 (60004) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06125 P05333 P06128 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1...
Page 37
TAHITI AIRJET S100104 (60008) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06135 P05333 P06138 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17...
Page 38
IBIZA AIRJET S100104 (60016) — 71" x 71" x 26" / 1.80 m x 1.80 m x 66 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 205 gal 1,779 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 778 L 807 kg P06150 P05333 P06153 P04125 P6931ASS16...
Page 39
HONOLULU AIRJET S100104 (60020) — 77" x 28" / 1.96 m x 71 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 242 gal 2,103 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 916 L 954 kg P05191 P05333 P05195 04 54174GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524 P00217...
Page 40
ST. MORITZ AIRJET S100104 (60024) — 85" x 28" / 2.16 m x 71 cm 5 - 7 1-2ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 314 gal 2,668 Lb 0.5-1ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 1190 L 1210 kg P05197 P05333 P05201 04 54175GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524...
Page 41
ST.LUCIA AIRJET S100104 (60038) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06158 P05333 P06164 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 42
ARUBA AIRJET S100104 (60062) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06161 P05333 P06166 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 43
INSTALLATION < 50°F(10°C) INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EN HIVER > 59°F(15°C) > 59°F(15°C) Il est important de suivre ces suggestions si vous installez le spa pendant l’hiver. Cela vous évitera d’endommager le PVC et prolongera considérablement la durée de vie de votre produit. •...
Page 44
3-6 min HELSINKI 0.48-0.69Bar 7-10PSI HOLLYWOOD BALI...
Quand vous gonflerez, vous remarquerez que l’air sera expulsé de l’endroit où le tuyau d’air est raccordé à la pompe, c’est normal pour des exigences techniques. Important : ne couvrez pas les trous sur la base du tuyau de gonflage. Cette opération provoquera un surgonflage de la bâche et endommagera la structure.
UTILISATION DU SPA L’hyperthermie se produit quand la température du corps dépasse de plusieurs degrés la température normale du corps qui est de 98,6°F(37°C). Les symptômes d’hyperthermie comprennent augmentation de la température du corps, vertige, léthargie, somnolence et évanouissement. Les effets de l’hyperthermie comprennent l’incapacité de ressentir la chaleur, l’incapacité...
Page 48
REMARQUE : si le système de chauffage est activé, le système de filtration démarrera automatiquement. REMARQUE : après avoir éteint le système de chauffage, le système de filtration continuera à fonctionner. REMARQUE : si le chauffage du spa est allumé lorsque la température de l'eau est inférieure à...
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION EN HIVER • Vous pouvez garder le spa allumé pendant l’hiver lorsque la température est inférieure à 42,8°F (6°C). Le système Freeze Shield™ maintient automatiquement la température de l’eau entre 42,8°F (6°C) et 50°F (10°C), et il évitera que l’eau gèle. Important : si la température de l’eau est inférieure à...
ENTRETIEN ATTENTION : vous devez vous assurer que la pompe est débranchée avant de commencer la maintenance du spa pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. Ajout d’air : votre spa aura besoin d'être regonflé de temps en temps. Les changements de température entre la nuit et le jour modifieront la pression dans le spa et pourront provoquer un certain dégonflage.
maintenance correcte, nous vous recommandons d’utiliser des produits chimiques pour piscine afin de maintenir les propriétés chimiques de l’eau et des comprimés de chlore ou de brome (n’utilisez pas de granulés) avec le distributeur chimique. La qualité de l’eau sera directement liée à...
DÉMONTAGE ET RANGEMENT VIDANGE DU SPA REMARQUE : séchez la piscine spa. Pour les spas Bali et Hollywood : Vous pourriez trouver de la vapeur à l’intérieur de la chambre à air et de la moisissure peut apparaître après le rangement s’il y a de l’eau à l’intérieur.
Vérifiez que le spa et la pompe soient complètement secs. Ceci est fondamental pour prolonger la durée de vie du spa. Nous vous recommandons d’utiliser la pompe pour sécher le spa, la pompe et les tuyaux. Enlevez les kits de filtration et jetez les cartouches de filtration usées.
Bestway s’efforce de fournir les spas les plus performants sur le marché. Si vous rencontrez néanmoins des problèmes, n'hésitez pas à contacter Bestway ou votre revendeur agréé. Voici quelques astuces utiles pour vous aider à faire un diagnostic et à résoudre les sources de problèmes les plus courantes.
CODES D’ERREUR CAUSES MOTIFS SOLUTIONS Les capteurs du débit d’eau 1. Les bannières des capteurs du débit d’eau ne 1. Débranchez la fiche délicatement, donnez un coup léger sur le côté fonctionnent sans appuyer sur sont pas retournées dans la position correcte. de la pompe et rebranchez-la.
Page 58
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO pg 080 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS pg 082 CÓDIGOS DE ERROR pg 083 VISITE EL CANAL DE YOUTUBE DE BESTWAY VEA LOS VÍDEOS DE RECOMENDAMOS NO DEVOLVER INSTRUCCIONES EN EL PRODUCTO A LA TIENDA ¿Dudas? ¿Problemas? ¿Faltan piezas? BESTWAYCORP.COM/SUPPORT...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Durante el manejo de este aparato eléctrico, han de respetarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA Y RESPETE TODAS LAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIAS – Para reducir el riesgo de lesiones, no permita que los niños utilicen este producto si no están estrechamente vigilados en todo momento.
Page 60
PRECAUCIÓN: Salga inmediatamente de la sauna si no se siente bien o si tiene sueño. NOTA: Por favor, revise el equipamiento antes del uso. Notifique al servicio al cliente de Bestway en la dirección indicada en este manual cualquier pieza que falte o esté dañada en el momento de la compra.
Page 61
ADVERTENCIAS: PARA EVITAR LESIONES, EXTREME LAS PRECAUCIONES AL ENTRAR O SALIR DEL SPA O JACUZZI. ADVERTENCIAS: NO CONSUMA DROGAS O ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE UN SPA O JACUZZI A FIN DE EVITAR LAS PÉRDIDAS DE CONOCIMIENTO Y LOS RIESGOS DE AHOGAMIENTO ASOCIADOS.
Page 62
1. Extraiga la etiqueta de advertencia del kit de accesorios. 2. Retire con cuidado el soporte de la etiqueta de advertencia. 3. Coloque la etiqueta de advertencia. Para solicitar la etiqueta de advertencia, contacte con su servicio posventa Bestway local. UBICACIÓN SELECCIONADA IMPORTANTE:...
COMPROBACIÓN DE PIEZAS Examine el equipo antes de utilizarlo. Notifique al servicio de atención al cliente de Bestway® sobre cualquier pieza dañada o faltante en el momento de la compra. Verifique que los componentes del equipo se corresponden con los modelos que tenía la intención de comprar.
Page 64
CANCUN AIRJET S100104 (60004) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06125 P05333 P06128 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1...
Page 65
TAHITI AIRJET S100104 (60008) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06135 P05333 P06138 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17...
Page 66
IBIZA AIRJET S100104 (60016) — 71" x 71" x 26" / 1.80 m x 1.80 m x 66 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 205 gal 1,779 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 778 L 807 kg P06150 P05333 P06153 P04125 P6931ASS16...
Page 67
HONOLULU AIRJET S100104 (60020) — 77" x 28" / 1.96 m x 71 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 242 gal 2,103 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 916 L 954 kg P05191 P05333 P05195 04 54174GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524 P00217...
Page 68
ST. MORITZ AIRJET S100104 (60024) — 85" x 28" / 2.16 m x 71 cm 5 - 7 1-2ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 314 gal 2,668 Lb 0.5-1ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 1190 L 1210 kg P05197 P05333 P05201 04 54175GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524...
Page 69
ST.LUCIA AIRJET S100104 (60038) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06158 P05333 P06164 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 70
ARUBA AIRJET S100104 (60062) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06161 P05333 P06166 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 71
INSTALACIÓN < 50°F(10°C) INSTRUCCIONES PARA USO EN INVIERNO > 59°F(15°C) > 59°F(15°C) Es importante seguir estas instrucciones si instala el spa durante el invierno. Esto evitará daños al material de PVC y alargará la vida del producto significativamente. • Si la temperatura ambiente es inferior a 50°F (10°C), sugerimos mantener el embalaje en el interior, donde la temperatura sea superior a 59°F (15°C) durante al menos 2 horas antes de inflarlo.
Page 72
3-6 min HELSINKI 0.48-0.69Bar 7-10PSI HOLLYWOOD BALI...
Page 74
Durante el inflado, notará que sale aire del área donde la manguera de aire se conecta a la bomba; esto es normal por los requisitos técnicos. Importante: no cubra los agujeros en la base de la manguera de inflado, ya que esto inflará demasiado el revestimiento y dañará...
USO DEL SPA La hipertermia es un fenómeno que se produce cuando la temperatura interna del cuerpo supera en varios grados la temperatura corporal normal 98.6°F(37°C). Los síntomas de la hipertermia incluyen un incremento en la temperatura interna del cuerpo, mareo, letargo, somnolencia y desvanecimiento.
NOTA: si el sistema de calefacción está activado, el sistema de filtración se iniciará automáticamente. NOTA: después de apagar el sistema de calefacción, el sistema de filtración seguirá funcionando. NOTA: si el calentador del spa está encendido cuando la temperatura del agua es inferior a 42,8°F (6°C), el sistema de calefacción calentará...
Page 77
INSTRUCCIONES DE USO EN INVIERNO • Puede mantener el spa encendido durante el invierno cuando la temperatura sea inferior a 42,8°F (6°C). El sistema Freeze Shield™ mantiene automáticamente la temperatura del agua entre 42,8°F (6°C) y 50°F (10°C), y evita que el agua se congele. Importante: si la temperatura exterior es inferior a 6°C, el calentador del spa debe estar siempre encendido.
Page 78
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: debe asegurarse de que la bomba está desenchufada antes de empezar el mantenimiento del spa para evitar el riesgos de lesiones o la muerte. Añadir aire: su spa requerirá que se añada aire adicional de vez en cuando. Los cambios de temperatura del día a la noche cambiarán la presión del spa y pueden causar un cierto nivel de desinflado.
Page 79
productos químicos. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, la cantidad de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se aplica un tratamiento químico. Es altamente recomendable usar agua del grifo para el llenado del spa para minimizar la influencia de contenido no deseado, como minerales.
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO DRENAJE DEL SPA NOTA: seque la piscina del spa. Para los spas Bali y Hollywood: Puede encontrar vapor dentro de la cámara de aire y puede aparecer moho después del almacenamiento si hay agua en el interior. Desenrosque la válvula y use el tubo para soplar en la cámara de aire hasta que seque todo el vapor del interior.
Page 81
Asegúrese de que el spa y la bomba estén completamente secos. Esto es esencial para prolongar la vida útil del spa. Recomendamos utilizar la bomba para secar el spa, la bomba y las tuberías. Retire los conjuntos de filtros y deseche los cartuchos de filtro usados.
Bestway se esfuerza por ofrecer los hidromasajes que causen menos problemas del mercado. Si experimenta cualquier tipo de problema, no dude en ponerse en contacto con Bestway o con su vendedor autorizado. Aquí encontrará algunos consejos útiles para ayudarle a diagnosticar y corregir algunas causas de problemas comunes.
CÓDIGOS DE ERROR CAUSAS MOTIVOS SOLUCIONES Los sensores de caudal de agua 1. Los indicadores de los sensors de caudal de agua 1. Desenchufe el aparato, golpee suavemente el lateral de la bomba y vuelva a funcionan sin presionar el botón no bajaron y no se posicionaron correctamente enchufar de filtrado o calentamiento...
Page 86
106 DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO pg 108 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS pg 110 CÓDIGOS DE ERRO pg 111 VISITE O CANAL DA BESTWAY NO YOUTUBE PARA VÍDEOS COM INSTRUÇÕES RECOMENDAMOS NÃO DEVOLVER POR FAVOR VISITE O PRODUTO PARA A LOJA Dúvidas? Problemas? Faltam peças?
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ATENÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Quando utilizar este equipamento eléctrico devem ser sempre seguidas as precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES. ATENÇÃO - PARA REDUZIR EVITAR O RISCO DE DANOS, não permita que crianças usem este produto salvo se supervisionadas de perto a todo o momento.
Page 88
hipotensão ou hipertensão, problemas no sistema circulatório ou diabetes devem consultar um médico antes de usar a Spa. f) Pessoas que usam medicamentos devem consultar um médico antes de usar a Spa uma vez que a medicação pode levar ao adormentamento enquanto outras medicações podem afetar o batimento cardíaco, pressão arterial e circulação.
Page 89
PERDA DE CONSCIÊNCIA E POSSÍVEL AFOGAMENTO. ATENÇÃO: AS MULHERES GRÁVIDAS OU QUE POSSAM ESTAR GRÁVIDAS DEVEM CONSULTAR UM MÉDICO ANTES DE USAR UM SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM. ATENÇÃO: A TEMPERATURA DA ÁGUA SUPERIOR A 38°C PODE SER PREJUDICIAL PARA A SUA SAÚDE. ATENÇÃO: ANTES DE ENTRAR NO SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM, MEÇA A TEMPERATURA DA ÁGUA COM UM TERMÓMETRO PRECISO.
Page 90
1. Remova a etiqueta de aviso do kit de acessórios. 2. Descole com cuidado a etiqueta de aviso. 3. Cole a etiqueta de aviso.Para encomendar a etiqueta de aviso, por favor contacte o seu serviço Pós-Venda Bestway local. LOCAL SELECIONADO IMPORTANTE: Por causa do peso combinado da SaluSpa, da água e dos usuários, é...
Page 91
LISTA DE VERIFICAÇÃO PRÉ-INSTALAÇÃO VERIFICAÇÃO DAS PEÇAS Examine o equipamento antes da utilização. Notifique o serviço de apoio ao cliente da Bestway® sobre quaisquer peças danificadas ou em falta no ato da compra. Verifique se os componentes do equipamento equivalem ao modelo que pretendia adquirir.
Page 92
CANCUN AIRJET S100104 (60004) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06125 P05333 P06128 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1...
Page 93
TAHITI AIRJET S100104 (60008) — 71" x 26" / 1.80 m x 66 cm 2 - 4 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 177 gal 1,534 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 669 L 696 kg P06135 P05333 P06138 04 54123GASS17 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17...
Page 94
IBIZA AIRJET S100104 (60016) — 71" x 71" x 26" / 1.80 m x 1.80 m x 66 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 205 gal 1,779 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 778 L 807 kg P06150 P05333 P06153 P04125 P6931ASS16...
Page 95
HONOLULU AIRJET S100104 (60020) — 77" x 28" / 1.96 m x 71 cm 4 - 6 2-3ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 242 gal 2,103 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 916 L 954 kg P05191 P05333 P05195 04 54174GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524 P00217...
Page 96
ST. MORITZ AIRJET S100104 (60024) — 85" x 28" / 2.16 m x 71 cm 5 - 7 1-2ºF/h 320 gal/h 0.08Bar 314 gal 2,668 Lb 0.5-1ºC/h 1,211 L/h 1.2PSI 1190 L 1210 kg P05197 P05333 P05201 04 54175GASS18 P05341 P05343 P05345 P05524...
Page 97
ST.LUCIA AIRJET S100104 (60038) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06158 P05333 P06164 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
Page 98
ARUBA AIRJET S100104 (60062) — 67" x 26" / 1.70 m x 66 cm 2 - 3 2-3ºF/h 320 gal/h 0.034-0.055Bar 160 gal 1,389 Lb 1-1.5ºC/h 1,211 L/h 0.5-0.8PSI 605 L 630 kg P06161 P05333 P06166 P05091 P6931ASS16 P05343 P05345 P05524 09 F4C009B-02ASS17 1 P00217...
INSTALAÇÃO < 50°F(10°C) INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NO INVERNO > 59°F(15°C) > 59°F(15°C) É importante seguir estas sugestões se decidir instalar o spa durante o período de inverno. Isto evita danos no material de PVC e prolonga significativamente a vida útil do produto. •...
Page 100
3-6 min HELSINKI 0.48-0.69Bar 7-10PSI HOLLYWOOD BALI...
Page 102
Durante o enchimento, notará que o ar é expelido da área onde a mangueira de ar se liga à bomba. Isto é normal de acordo com os requisitos técnicos. Importante: não cubra os orifícios na base da mangueira de enchimento. Esta operação vai encher excessivamente o revestimento e danificar a estrutura.
UTILIZAÇÃO DO SPA A hipertermia ocorre quando a temperatura interna do corpo alcança um nível vários graus acima da temperatura normal do corpo de 98.6°F (37ºC). Os sintomas da hipertermia incluem um aumento da temperatura interna do corpo, tonturas, letargia, sonolência e desmaios.
Page 104
NOTA: se o sistema de aquecimento for ativado, o sistema de filtragem será iniciado automaticamente. NOTA: depois de desligar o sistema de aquecimento, o sistema de filtragem continuará a funcionar. NOTA: se o aquecedor do spa estiver ligado quando a temperatura da água for inferior a 42,8°F(6°C), o sistema de aquecimento aquece automaticamente a água até...
Page 105
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO NO INVERNO • Pode manter o spa ligado durante o inverno quando a temperatura for inferior a 42,8°F (6°C). O sistema Freeze Shield™ mantém automaticamente a temperatura da água entre 42,8°F (6°C) e 50°F (10°C) e evita que a água congele. Importante: se a temperatura da água for inferior a 42,8 °F (6 °C), o aquecedor do spa deve estar sempre ligado.
Page 106
MANUTENÇÃO CUIDADO: deve certificar-se de que a bomba está desligada antes de iniciar a manutenção do spa, para evitar risco de lesões ou morte. Adição de ar: o seu spa necessitará de ar adicional de tempos em tempos. As alterações na temperatura do dia para a noite irão alterar a pressão no spa e podem causar uma certa deflação.
Page 107
diretamente relacionada com frequência de utilização, o número de utilizadores e a manutenção geral do spa. A água deve ser substituída todos os 3 dias se não existir tratamento químico da água. É altamente recomendável utilizar água da torneira para o enchimento de spa a fim de minimizar a influência de conteúdos indesejados, como minerais.
DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO ESVAZIAMENTO DO SPA NOTA: seque a piscina do spa. Para os spas de Bali e Hollywood: Você pode encontrar vapor dentro da câmara de ar e mofo após o armazenamento se houver água dentro. Desparafuse a válvula e use o tubo para soprar na câmara de ar até...
Page 109
Certifique-se de que o spa e a bomba estão completamente secos. Isto é essencial para prolongar o tempo de vida útil do spa. É recomendável utilizar a bomba para secar o spa, a bomba e os tubos. Remova os conjuntos de filtros e elimine os cartuchos do filtro usados.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A Bestway esforça-se por fornecer os spas mais livres de problemas do mercado. Se tiver quaisquer problemas, não hesite em contactar a Bestway ou o seu revendedor autorizado. Seguem-se algumas dicas úteis para o ajudar a diagnosticar e rectificar algumas fontes de problemas.
CÓDIGOS DE ERRO CAUSAS MOTIVOS SOLUÇÕES Os sensores de fluxo de água 1. As bandeiras dos sensores de fluxo de água não 1. Desligue a ficha cuidadosamente, bata no lado da bomba mas não de forma funcionam sem necessidade de recuaram para a posição correcta violenta, e volte a ligar pressionar o botão do filtro ou do...
Page 112
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...