Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Radio / Cassette
Verona C51
Notice d'emploi et de montage

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Verona C51

  • Page 1 Radio / Cassette Verona C51 Notice d’emploi et de montage...
  • Page 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir...
  • Page 4: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE Touche de déverrouillage de Touche pour ouvrir la façade la façade détachable détachable et rabattable Bouton de réglage du volume Pavé de touches flèches Touche pour allumer / éteindre Touche OK, pour valider les l’appareil, pour réduire le volume fonctions et démarrer la fonction sonore (mute) Scan...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques et accessoires ..62 Changement d’affichage ....75 Rétablir le compteur ...... 76 Sécurité routière ......62 Défilement rapide de la bande ..76 Montage ........62 Interrompre la lecture (pause) ..76 Accessoires ........62 Activer / Désactiver RM (moniteur Façade détachable ....
  • Page 6: Remarques Et Accessoires

    REMARQUES ET ACCESSOIRES Nous vous remercions d’avoir opté pour Montage un produit Blaupunkt et nous vous sou- Si vous voulez monter vous-même haitons beaucoup de plaisir avec votre l’autoradio, lisez impérativement les nouvel appareil. consignes de montage et de branche- Avant de mettre votre autoradio en ser- ment figurant à...
  • Page 7: Façade Détachable

    FAÇADE DÉTACHABLE Façade détachable Pressez la touche La façade se déverrouille. Système antivol Enlevez la façade en la tirant Votre autoradio est équipé d’une faça- d’abord tout droit et ensuite vers la de détachable qui le protège contre le gauche. vol.
  • Page 8: Allumer / Éteindre

    ALLUMER / ÉTEINDRE Allumer / Éteindre Allumer une cassette étant insérée Si le lecteur ne contient pas de casset- Pour allumer / éteindre l’autoradio, plu- te, l’autoradio étant éteint, sieurs possibilités vous sont offertes : pressez la touche Allumer et Eteindre via le contact du La façade détachable s’ouvre.
  • Page 9: Réglage Du Volume

    RÉGLAGE DU VOLUME Réglage du volume Réduction du volume sonore (mute) Le volume est réglable de 0 (volume désactivé) à 66 (volume maximal). Vous pouvez réduire le volume sonore à un niveau que vous avez choisi aupa- Pour augmenter le volume, ravant.
  • Page 10 RÉGLAGE DU VOLUME radio, n’hésitez pas à vous renseigner Régler le volume du bip de auprès de votre revendeur Blaupunkt. confirmation En cas de réception d’une information Un bip de confirmation retentit quand routière, celle-ci ne sera transmise qu’à vous pressez une touche pendant plus la fin d’un appel téléphonique ou d’une...
  • Page 11: Mode Radio

    MODE RADIO Mode Radio Activer / Désactiver REG Pressez la touche MENU 8. Cet appareil est équipé d’un récepteur RDS. De nombreuses stations FM Pressez la touche émettent à leur réception un signal qui autant de fois que nécessaire jus- contient non pas seulement le program- qu’à...
  • Page 12: Choisir Une Station

    MODE RADIO Pour passer entre les différents niveaux fois à leur écoute. Utilisez à cette fin la de mémoire ou gammes d’ondes, fonction Scan ou Travelstore. pressez la touche BND/TS 5. Régler la sensibilité de Choisir une station recherche de stations Plusieurs possibilités vous sont offertes Vous avez la possibilité...
  • Page 13: Mémorisation Automatique De Stations (Travelstore)

    MODE RADIO secondes, ensuite le nom de la station Mémorisation automatique de balayée ou sa fréquence se met à cli- stations (Travelstore) gnoter. Vous avez la possibilité de mémoriser automatiquement les six stations les Annuler SCAN, rester à l’écoute plus puissantes de la région (seulement d’une station en FM).
  • Page 14 MODE RADIO La fonction PTY vous permet de choisir Choisir un type de programme et directement des stations diffusant un lancer la recherche certain type de programme. Pressez la touche PTY-EON Le type de programme momentané apparaît sur l’afficheur. Une fois le type de programme sélec- tionné...
  • Page 15: Optimisation De La Réception Radio

    MODE RADIO qu’à ce que « SHARX » apparais- Optimisation de la réception se sur l’afficheur. radio : pour Pressez la touche Réduction des aigus en cas de activer ou désactiver SHARX. perturbations (HICUT) « SHARX OFF » signifie pas de régla- La fonction HICUT améliore la qualité...
  • Page 16: Réception D'informations Routières

    INFORMATIONS ROUTIÈRES lorsque vous passez d’une station Réception d’informations diffusant des informations routières routières à une station ne diffusant pas d’in- Votre autoradio est équipé d’un récep- formations sur le trafic routier. teur RDS-EON. EON signifie Enhanced Désactivez ensuite la fonction de prio- Other Network.
  • Page 17: Traffic Information Memory (Tim)

    TRAFFIC INFORMATION MEMORY Pressez la touche MENU 8 ou Traffic Information Memory OK ;. (TIM) Ecouter des informations L’autoradio peut enregistrer jusqu’à qua- tre informations routières d’une durée routières mémorisées de quatre minutes au total. Les infor- Pressez la touche TIM @. mations routières sont également en- Sur l’afficheur apparaît l’heure et le nu- registrées quand l’autoradio est éteint.
  • Page 18: Mode Cassette

    TRAFFIC INFORMATION MODE CASSETTE MEMORY Changer la durée de Mode Cassette mémorisation TIM Lecture de cassettes La mémorisation d’informations routiè- Si vous n’avez pas encore inséré res TIM dure encore deux heures après de cassette, avoir éteint l’autoradio et cette durée peut être prolongée à...
  • Page 19: Changement Du Sens De Lecture

    MODE CASSETTE Changement du sens de lecture Balayage de tous les titres d’une cassette (SCAN) Pour passer entre les deux sens de lec- ture SIDE A et SIDE B, Pressez la touche OK ; pendant >. plus de deux secondes. pressez la touche 2 «...
  • Page 20: Rétablir Le Compteur

    MODE CASSETTE Rétablir le compteur Activer / Désactiver RM (moniteur radio) Pour rétablir le compteur, Pressez la touche MENU 8. pressez la touche 5 MIX >. : jus- Pressez la touche Défilement rapide de la bande qu’à ce que « RM ON » (marche) Avance rapide ou «...
  • Page 21: Sélection Du Type De Bande

    MODE CASSETTE MODE CHANGEUR CD Sélection du type de bande Mode Changeur CD Si vous utilisez une cassette de type Note : « métal » ou « CrO », nous vous con- Reportez-vous au mode d’emploi seillons de régler le type de bande sur de votre changeur CD pour toutes «...
  • Page 22: Changement D'affichage

    MODE CHANGEUR CD Changement d’affichage Lecture aléatoire de plages (MIX) Pour afficher le numéro de la plage et la durée de lecture, le numéro de la pla- Pour écouter les plages du CD momen- ge et l’heure, le numéro de la plage et tané...
  • Page 23: Interrompre La Lecture (Pause)

    MODE CHANGEUR CD Stopper SCAN Choisissez le CD que vous voulez nommer avec les touches Pour stopper le balayage, Pressez la touche pressez de nouveau la touche OK ;. Vous passez ensuite au mode d’édition. Si le CD choisi n’a pas encore de nom, Vous restez à...
  • Page 24: Clock - Heure

    MODE CHANGEUR CD CLOCK - HEURE Supprimer tous les noms de CD CLOCK - Heure Cette fonction permet de supprimer tous Affichage bref de l’heure les noms de CD mémorisés. Pour afficher l’heure, Ecoutez un CD. / DIS 7. pressez la touche Pressez la touche MENU 8.
  • Page 25 CLOCK - HEURE Réglage manuel de l’heure Affichage permanent de l’heure, l’autoradio étant éteint et le Pour régler l’heure, contact mis pressez la touche MENU 8. Pour afficher l’heure quand l’autoradio Pressez la touche est éteint et le contact est mis, autant de fois que nécessaire jus- pressez la touche MENU 8.
  • Page 26: Son Et Répartition Du Volume

    SON ET RÉPARTITION DU VOLUME Son et répartition du Répartition du volume vers la gauche / droite (balance) volume Pour répartir le volume vers la droite / Vous avez la possibilité de régler sépa- la gauche (balance), rément le son et la répartition du volu- pressez la touche AUD / LD =.
  • Page 27: Loudness

    LOUDNESS ÉGALISEUR Activer ou désactiver le Égaliseur loudness L’autoradio est équipé d’un égaliseur numérique paramétrique. Dans ce con- La fonction Loudness amplifie les sons texte, paramétrique signifie qu’il est pos- graves et aigus à faible volume. sible d’élever ou de réduire individuel- Pressez la touche AUD / LD = lement une fréquence (GAIN de +8 à...
  • Page 28 ÉGALISEUR Régler le spectromètre Réglez l’égaliseur comme décrit dans la colonne « Remède ». Le spectromètre affiche à l’aide de sym- boles le volume, les valeurs de son et Allumer / Eteindre l’égaliseur de l’égaliseur pendant que vous effec- Pour allumer l’égaliseur, tuez vos réglages.
  • Page 29 ÉGALISEUR Aide de réglage pour l’égaliseur Commencez par régler les médiums / les aigus et terminez par les graves. Impression sonore / Problème Remède Rendu trop faible des graves Amplifier les graves avec la fréquence : de 50 à 100 Hz Niveau : de +4 à...
  • Page 30: Sources Audio Externes

    Pour cela, l’entrée AUX doit être acti- navigation Blaupunkt. Consultez votre vée dans le menu. revendeur Blaupunkt pour connaître les Pour relier une source audio externe, il systèmes de navigation utilisables avec vous faut un câble d’adaptation que votre autoradio.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    DIN 45 324, tif d’achat. 14,4 V Si la garantie légale de votre pays est puissance maxi- inférieure à 12 mois, Blaupunkt offre 12 male mois de garantie constructeur. Exclus 4 x 45 watts de cette garantie sont les dommages résultant de l’usure, d’un usage inadé-...

Table des Matières