N’utilisez pas une pompe endommagée. En cas d’usure ou d’endommagement, faites vérifier l’appareil par le ser- Consignes de sécurité supplémentaires vice Après-Vente GARDENA. Sécurité électrique Notice de montage : resserrer toutes les vis à la main. Avant utilisation après maintenance, s’assurer que toutes DANGER ! Arrêt cardiaque !
En cas d’utilisation du tuyau de 38 mm (1 1/2"), nous de refoulement et d’aspiration. recommandons le kit de tuyau plat GARDENA réf. 5005 1. Uniquement pour les réf. 9034 / 9036 : montez le clapet avec 10 m de tuyau et collier de tuyau.
3. UTILISATION Réglage des niveaux de mise en marche et d’arrêt DANGER ! Risque de blessure ! [ fig. O1 ] : Risque de blessure si le produit démarre de Les champs de détection ne peuvent être réglés qu’hors façon inopinée. de l’eau. v Débranchez le produit de l’alimentation élec- Lorsque la pompe a été...
Désactiver le suivi du niveau d’eau : Le mode manuel reste actif même après débranchement de l’alimentation électrique. En mode automatique, les LED suivent le niveau d’eau. Ceci peut être désactivé. Pour arrêter le mode manuel, débranchez la pompe du secteur et sortez-la de l’eau. Rebranchez la pompe v Pendant l’initialisation, maintenez le champ de détec - à...
1. Uniquement pour la réf. 9044: Dévissez les 5 vis magée ne peut être remplacée que par le service (10) cruciformes et retirez le couvercle après-vente GARDENA. 2. Dévisser les 4 vis cruciformes Problème Cause possible Remède La pompe fonctionne mais Niveau d’eau bas et tuyau rempli avec...
CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA pour tout autre incident. Les réparations doivent uniquement être effectuées par les centres de service après- vente GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés par GARDENA.
• Ni l’acheteur ni un tiers n’a tenté d’ouvrir ou de réparer le produit. Pièces d’usure : La turbine est une pièce d’usure et par conséquent exclue • Seules des pièces de rechange et d’usure GARDENA de la garantie. d’origine ont été utilisées pour le fonctionnement.
Page 11
Pumpen-Kennlinien Características de performance Крива характеристики насоса Performance characteristics Charakterystyka pompy Caracteristică pompă Courbes de performance Szivattyú-jelleggörbe Pompa karakter eğrisi Prestatiegrafiek Charakteristika čerpadla Помпена характеристика Kapacitetskurva Charakteristiky čerpadla Fuqia e pompës Ydelses karakteristika Χαρακτηριστικό διάγραμμα Pumba karakteristik Pumpun ominaiskäyrä Характеристика насоса Siurblio charakteristinė...
Page 12
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Page 13
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Page 14
Declaraţie de conformitate UE Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Tukholma, Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Ruotsi, valtuuttamana henkilönä, että seuraava laite täyttää / seuraavat laitteet täyttävät meidän S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă...
Page 15
Įgaliotasis atstovas EN 60335-1 Ulme, 30.12.2020 Pilnvarotā persona EN 60335-2-41 Hinterlegte Dokumentation: GARDENA-Technische Dokumentation, M. Kugler, 89079 Ulm Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation, M. Kugler, 89079 Ulm Documentation déposée: Documentation technique GARDENA, Reinhard Pompe M. Kugler, 89079 Ulm Vice President...