Sew Eurodrive MOVIPRO ADC Complement A La Notice D'exploitation
Sew Eurodrive MOVIPRO ADC Complement A La Notice D'exploitation

Sew Eurodrive MOVIPRO ADC Complement A La Notice D'exploitation

Variateurs décentralisés avec fonctions de pilotage et application
Masquer les pouces Voir aussi pour MOVIPRO ADC:

Publicité

Liens rapides

Systèmes d'entraînement \ Systèmes d'automatisation \ Intégration de systèmes \ Services
Complément à la notice
d'exploitation
Variateurs décentralisés avec fonctions de pilotage et application
Manuel MOVIPRO
énergétique
Édition 07/2015
®
ADC avec interface de gestion
*22160612_0715*
22160612/FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive MOVIPRO ADC

  • Page 1 *22160612_0715* Systèmes d’entraînement \ Systèmes d’automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Complément à la notice d'exploitation Variateurs décentralisés avec fonctions de pilotage et application ® Manuel MOVIPRO ADC avec interface de gestion énergétique Édition 07/2015 22160612/FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Remarques générales ......................  4 Utilisation de la documentation .................. 4 Structure des avertissements .................. 4 Autres documentations .................... 6 Recours en cas de défectuosité.................. 6 Exclusion de la responsabilité.................. 6 Noms de produit et marques................... 6 Mention concernant les droits d'auteur ................ 6 Consignes de sécurité ......................  7 Remarques préliminaires .................... 7 Transport......................... 7 Mise en service et exploitation.................. 7...
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Utilisation de la documentation Remarques générales Utilisation de la documentation Cette documentation est un élément à part entière du produit. La documentation s'adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux de montage, d'installation, de mise en service et de maintenance sur le produit. S'assurer que la documentation est accessible dans des conditions de parfaite lisibili- té.
  • Page 5: Structure Des Avertissements Relatifs À Un Chapitre

    Remarques générales Structure des avertissements 1.2.2 Structure des avertissements relatifs à un chapitre Les avertissements relatifs à un chapitre ne sont pas valables uniquement pour une action spécifique, mais pour différentes actions concernant un chapitre. Les symboles de danger utilisés rendent attentif à un danger général ou spécifique. Présentation formelle d'un avertissement relatif à...
  • Page 6: Autres Documentations

    Remarques générales Autres documentations Autres documentations La présente documentation est un complément à la notice d'exploitation et en restreint les conditions d'emploi selon les indications suivantes. N'utiliser cette documentation qu'en combinaison avec la notice d'exploitation. Recours en cas de défectuosité Tenir compte des informations contenues dans cette documentation afin d'obtenir un fonctionnement correct et de bénéficier, le cas échéant, d'un recours en garantie.
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Remarques préliminaires Consignes de sécurité Remarques préliminaires Les consignes de sécurité générales suivantes visent à prévenir les dommages corpo- rels et matériels. Les consignes de sécurité ci-dessous sont celles valables pour l'utilisation des ® MOVIPRO . En cas d'utilisation d'autres composants SEW, tenir compte également des consignes de sécurité...
  • Page 8 Consignes de sécurité Mise en service et exploitation Les appareils avec système de stockage MOVI‑DPS raccordé ne sont pas systémati- quement hors tension après coupure du réseau. En règle générale, la quantité d'énergie présente dans le système de stockage MOVI‑DPS est telle que les moteurs raccordés peuvent encore être exploités sur une durée limitée.
  • Page 9: Composition De L'appareil

    Composition de l'appareil Codification Composition de l'appareil Codification La codification du variateur décentralisé avec fonctions pilotage et application ® MOVIPRO ADC PHC2.A‑A...M1-..1A-00/... contient les caractéristiques suivantes : PHC2.A Variateur décentralisé avec fonctions pilotage et application ® MOVIPRO  ADC Alimentation en énergie : courant alternatif triphasé Puissance nominale d'entrée : 4.0 kW 7.5 kW...
  • Page 10: Codifications Et Modules Fonctionnels

    Composition de l'appareil Codifications et modules fonctionnels Codifications et modules fonctionnels 3.2.1 Alimentation La codification PFE-AC...A-...-000A-00/...000 de l'alimentation contient les données suivantes : Énergie AC...A Courant alternatif triphasé avec les puissances d'alimentation maximales suivantes : 8.0 kW (taille 1) 16.0 kW (taille 2) Raccordement alimentation Câble de raccordement 4.0 kW, 7.5 kW Câble de raccordement 11.0 kW, 15.0 kW...
  • Page 11: Appareil De Base

    Composition de l'appareil Appareil de base Appareil de base 3.4.1 4.0 kW et 7.5 kW (taille 1) ® Les illustrations suivantes présentent la structure du MOVIPRO 9007208066863499 Couvercle de l'appareil Couvercle de protection carte mémoire SD Interface de service Boîtier de raccordement (optionnel) Interface de gestion énergétique Ailettes de refroidissement Barrette de raccordement (raccordements selon exécution de l'appareil)
  • Page 12 Composition de l'appareil Appareil de base 3.4.2 11.0 kW et 15.0 kW (taille 2) ® Les illustrations suivantes présentent la structure du MOVIPRO 9007208347044875 Couvercle de l'appareil Trappe d'intervention Interface de service Boîtier de raccordement (optionnel) Profil des rainures en T Interface de gestion énergétique Groupe de ventilation (optionnel pour 11 kW, obligatoire pour 15 kW) Barrette de raccordement (raccordements selon exécution de l'appareil) ®...
  • Page 13: Options

    Composition de l'appareil Options Options REMARQUE Les accessoires tels que le matériel de montage et d'installation et les câbles de raccordement ne font pas partie de la fourniture. Les accessoires suivants sont disponibles pour le MOVIPRO. Référence Résistance de terminaison de ligne CAN 120 Ω 13287036 Connecteur pontage gestion énergétique...
  • Page 14: Installation Électrique

    Installation électrique Utilisation de câbles préconfectionnés Installation électrique Utilisation de câbles préconfectionnés Pour l'homologation, l'examen de type et la validation des équipements, SEW emploie des câbles préconfectionnés. Les câbles disponibles chez SEW satisfont à toutes les exigences nécessaires au fonctionnement de l'appareil et des éléments raccordés. L'évaluation d'un équipement s'effectue toujours pour un appareil de base avec tous les composants à...
  • Page 15 Installation électrique Pose des câbles 4.2.1 Principe de raccordement 4.0 kW et 7.5 kW (taille 1) [10] 15164482443 Alimentation par tampon d'énergie Fonctionnement sur réseau ® MOVIPRO X4101_12 : bus CAN – bus système (interface de communication vers MOVI-DPS EKK) X1273 : raccordement gestion énergétique (interface énergétique vers MOVI‑DPS EKK) Câble de puissance 18166873 X1501 : DC 560 V ..2A-99 X4102 : bus CAN –...
  • Page 16 Installation électrique Pose des câbles 4.2.2 Principe de raccordement 11.0 kW et 15.0 kW (taille 2) [11] [10] 15164484875 Alimentation par tampon d'énergie / alimentation sur réseau Fonctionnement sur réseau ® MOVIPRO X4101_12 : bus CAN – bus système (interface de communication vers MOVI-DPS EKK) X1271 : raccordement gestion énergétique (interface énergétique vers MOVI‑DPS EKK) MOVI‑DPS EKK-.../EKK12 : câble de puissance 18166873 pour raccordement X1501 MOVI‑DPS EKK-.../EKK11 : câble de puissance 18166865 pour raccordement X1272...
  • Page 17: Barrettes De Raccordement

    Installation électrique Barrettes de raccordement Barrettes de raccordement AVERTISSEMENT Électrisation en cas d'embrochage ou de débrochage des connecteurs sous tension Blessures graves ou mortelles • Couper toutes les tensions d'alimentation. • S'assurer que l'appareil est hors tension. • Ne jamais brancher ou débrancher les connecteurs sous tension. La structure de la platine de raccordement du MOVIPRO diffère en fonction de l'exé- cution.
  • Page 18 Installation électrique Barrettes de raccordement 4.3.1 4.0 kW et 7.5 kW (taille 1) [11] [10] 14918146955 Emplacement de raccordement bus de terrain Emplacement de raccordement pour communication Emplacement raccordement codeur X5502 : coupure sûre – entrée X4223 : interface de service Ethernet X5001_1 : entrées et sorties binaires –...
  • Page 19 Installation électrique Barrettes de raccordement 4.3.2 11.0 kW et 15.0 kW (taille 2) [12] [11] [10] 14918149387 Emplacement de raccordement bus de terrain Emplacement de raccordement pour communication Emplacement raccordement codeur X5502 : coupure sûre – entrée X4223 : interface de service Ethernet X5001_1 : entrées et sorties binaires –...
  • Page 20: Raccordements Électriques

    Installation électrique Raccordements électriques Raccordements électriques 4.4.1 Représentation des raccordements Les schémas de raccordement suivants montrent les raccordements vus du côté de leurs broches. 4.4.2 Câble de raccordement Les câbles de raccordement ne font pas partie de la fourniture SEW. Les câbles préconfectionnés pour la liaison entre les composants SEW peuvent être commandés auprès de SEW.
  • Page 21: Structure Du Câble

    Installation électrique Raccordements électriques 4.4.3 Structure du câble Schéma La structure du câble est décrite selon le schéma suivant. L'exemple suivant concerne un câble 4X2X0,25. Blindage du câble Nombre de paires de conducteurs (uniquement pour liaisons torsadées) Nombre de conducteurs G - avec conducteur de terre, vert-jaune X - sans conducteur de terre 0.25 Section du conducteur en mm...
  • Page 22 Installation électrique Raccordements électriques 4.4.4 X1271 : raccordement pour gestion énergétique Fonction Raccordement AC 400 V et circuit intermédiaire pour le pontage des phases réseau ou raccordement des composants de gestion énergétique Mode de raccordement ® Han-Modular 10 B, femelle-mâle-femelle, 1 étrier Schéma de raccordement 13557105803 Affectation...
  • Page 23 Installation électrique Raccordements électriques Câble de raccordement Câble Longueur / Composant Type de pose Référence : 18166873 Structure du câble : (3G6) Longueur variable, 5 m max. MOVI‑DPS EKK.../E12 ® ® 10B, mâle-femelle-mâle ↔ Han Q4/2, femelle Référence : 18166865 Structure du câble : (7G6) Longueur variable, 5 m max.
  • Page 24 Installation électrique Raccordements électriques 4.4.5 X1273 : raccordement pour gestion énergétique Fonction Raccordement circuit intermédiaire pour le raccordement de composants pour la gestion énergétique Mode de raccordement ® Han-Modular 10 B, femelle, 1 étrier Schéma de raccordement 13641953419 Affectation N° Fonction ®...
  • Page 25 Installation électrique Raccordements électriques Câble de raccordement Câble Longueur / Composant Type de pose Référence : 18166873 Structure du câble : (3G6) Longueur variable, 5 m max. MOVI‑DPS EKK.../E12 ® ® 10B, mâle-femelle-mâle ↔ Han Q4/2, femelle 4.4.6 X4101_12 : bus CAN – bus système Fonction Bus CAN interne (bus système) –...
  • Page 26 Installation électrique Raccordements électriques Câble de raccordement Câbles Longueur / Composant Type de pose Longueurs standard : 1 m : référence : 13237748 2 m : référence : 13237756 3 m : référence : 13286315 4 m : référence : 13286323 5 m : référence : 13286331 10 m : référence : 13286358 15 m : référence : 13286366 longueur fixe...
  • Page 27 Installation électrique Raccordements électriques Affectation des conducteurs Référence Désignation du signal Couleur de conducteur 13281348 CAN_SHLD 13281356 +24V rouge 13281364 noir 13281372 CAN_H blanc 13281380 CAN_L bleu 13281399 13281402 13281410 13281429 Composants de raccordement Résistance de terminaison CAN Référence : 13287036 Raccordement : M12 63050395932099851 ®...
  • Page 28: Exploitation

    Exploitation Raccordements électriques Exploitation AVERTISSEMENT Danger d'électrisation dû aux tensions dangereuses au niveau des raccordements, des câbles et des bornes moteur Lorsque l'appareil est sous tension, des tensions dangereuses apparaissent sur les raccordements et sur les câbles et bornes moteur qui y sont raccordés, même lorsque l'appareil est verrouillé...
  • Page 29: Modes De Service

    Exploitation Modes de service Modes de service 5.1.1 Service continu Le mode de service "service continu" correspond à une exploitation sous charge constante. Le courant correspond alors à la somme de courant nominal et le ® MOVIPRO atteint l'équilibre thermique. I, ϑ...
  • Page 30: Interface De Gestion Énergétique

    Exploitation Interface de gestion énergétique Interface de gestion énergétique ® Les borniers X1271 et X1273 permettent de relier le MOVIPRO à un coupleur d'ali- mentation MOVI-DPS. En cas de fonctionnement sans coupleur d'alimentation MOVI‑- DPS, embrocher le connecteur de pontage pour gestion énergétique sur le bornier X1271.
  • Page 31: Service Après-Vente

    Service après-vente Contrôle et entretien Service après-vente Contrôle et entretien L'appareil ne nécessite aucun entretien. SEW ne préconise aucune inspection régu- lière, mais un contrôle régulier des composants suivants : • Câbles de raccordement En cas de détériorations ou de signes d'usure, remplacer immédiatement les câbles concernés.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Appareil de base Caractéristiques techniques Appareil de base L'appareil présente les caractéristiques techniques suivantes. ® MOVIPRO Taille Taille 1 Taille 2 Catégorie de puissance 4.0 kW 7.5 kW 11.0 kW 15.0 kW Entrée Raccordement réseau Raccordement triphasé Tension de 3 AC 380 V – 3 AC 500 V rés raccordement = AC 380 V -10 % –...
  • Page 33 Caractéristiques techniques Appareil de base ® MOVIPRO Taille Taille 1 Taille 2 Catégorie de puissance 4.0 kW 7.5 kW 11.0 kW 15.0 kW Longueur admissible du 15 m maximum câble de la résistance de freinage Généralités Indice de protection IP54 Immunité Conforme à EN 61800‑3 Émissivité Exigences du niveau C2 selon EN 618003 Température ambiante ϑ...
  • Page 34: Cotes

    Caractéristiques techniques Cotes Cotes 7.2.1 4.0 kW et 7.5 kW (taille 1) ® Le schéma de cotes suivant indique les dimensions mécaniques du MOVIPRO taille 1 en mm : 9007208604670347 ® Complément à la notice d'exploitation – Manuel MOVIPRO ADC avec interface de gestion énergétique...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Cotes 7.2.2 11.0 kW et 15.0 kW (taille 2) ® Le schéma de cotes suivant indique les dimensions mécaniques du MOVIPRO taille 2 en mm : 9007208061628171 ® Complément à la notice d'exploitation – Manuel MOVIPRO ADC avec interface de gestion énergétique...
  • Page 36: Index

    Index Index Abréviation ............ 10 Désignation Appareil de base Abréviation de l'appareil .........  10 Taille 1............ 11 Taille 2............ 12 EN 60721-3-3 ............ 32 Appareil, désignation ........ 9, 10 EN 61800-3 ............ 32 Avertissements Exclusion de la responsabilité .......  6 Signification des symboles de danger....
  • Page 37 Index Textes de signalisation dans les consignes de sé- X1271 .............. 22 curité.............. 4 X1273 .............. 24 Transport ...............  7 X4101_12 ............ 25 ® Complément à la notice d'exploitation – Manuel MOVIPRO ADC avec interface de gestion énergétique...
  • Page 40 SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...

Table des Matières