GR
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΓΝΉΣΙΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ
Πίνακας περιεχομένων
1
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης 148
1.1
Σύμβολα στη σελίδα τίτλου ................ 148
1.2
Διευκρινίσεις σημάτων και λέξεις ση-
ματοδοσίας......................................... 149
2
Περιγραφή προϊόντος .............................. 149
2.1
Ενδεδειγμένη χρήση........................... 149
2.2
Πιθανή προβλέψιμη εσφαλμένη χρή-
ση ....................................................... 149
2.3
Υπολειπόμενοι κίνδυνοι ..................... 149
2.4
Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος..... 149
2.4.1
Συνοπτική παρουσίαση προϊό-
ντος –easy και comfort– (01) ....... 149
2.4.2
Συνοπτική παρουσίαση προϊό-
ντος –premium– (12) ................... 149
2.5
Παραδιδόμενος εξοπλισμός ............... 150
2.5.1
Παραδιδόμενος εξοπλισμός –
easy και comfort– (02) ................. 150
2.5.2
Παραδιδόμενος εξοπλισμός –
premium– (13) ............................. 150
3
Υποδείξεις ασφαλείας .............................. 150
3.1
Εκπαίδευση ........................................ 150
3.2
Μέτρα προετοιμασίας......................... 150
3.3
Χειρισμός............................................ 150
3.4
Συντήρηση και αποθήκευση............... 151
4
Συναρμολόγηση....................................... 151
4.1
Συναρμολόγηση χειρολαβής οδήγη-
σης –easy und comfort– (03 – 07) ..... 151
4.2
Συναρμολόγηση χειρολαβής οδήγη-
σης –premium– (14, 15) ..................... 151
5
Χειρισμός ................................................. 151
5.1
Ρύθμιση ύψους κοπής........................ 151
5.1.1
Ρύθμιση ύψους κοπής –easy und
comfort– (08, 09) ......................... 151
5.1.2
Ρύθμιση ύψους κοπής –
premium– (16, 17) ....................... 151
5.2
Ανάρτηση κάδου συλλογής γρασι-
διού* ................................................... 151
6
Υποδείξεις εργασίας ................................ 151
148
Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών χρήσης
7
Συντήρηση και φροντίδα ...........................151
7.1
Ρύθμιση αντίθετου μαχαιριού .............151
7.1.1
Ρύθμιση αντίθετου μαχαιριού –
easy und comfort– (10) ................152
7.1.2
Ρύθμιση αντίθετου μαχαιριού –
premium– (18, 19)........................152
7.1.3
Εκτελέστε μια δοκιμαστική κοπή
(11, 20).........................................152
7.2
Καθαρισμός του μηχανήματος............152
8
Αποθήκευση..............................................152
9
Βοήθεια σε περίπτωση βλαβών ................152
10 Tμήμα εξυπηρέτησης πελατών/Σέρβις......153
11 Εγγύηση ....................................................153
1 ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΎΣΕΣ
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
■
Το πρωτότυπο κείμενο αυτών των οδηγιών
χρήσης έχει συνταχθεί στη γερμανική γλώσ-
σα. Όλες οι λοιπές γλωσσικές εκδοχές αποτε-
λούν μεταφράσεις του πρωτότυπου κειμένου.
■
Φυλάσσετε τις παρούσες οδηγίες χρήσης με
τέτοιον τρόπο ώστε να μπορείτε να ανατρέξε-
τε σε αυτές εάν χρειαστείτε κάποια πληροφο-
ρία για τη μηχανή.
■
Μεταβιβάζετε σε τρίτα άτομα τη μηχανή μόνο
μαζί με τις παρούσες οδηγίες χρήσης.
■
Διαβάζετε και τηρείτε τις υποδείξεις ασφαλεί-
ας και προειδοποίησης των παρουσών οδη-
γιών χρήσης.
1.1
Σύμβολα στη σελίδα τίτλου
Σύμβολο Σημασία
Διαβάστε οπωσδήποτε τις παρού-
σες οδηγίες λειτουργίας πριν από τη
θέση σε λειτουργία. Αυτό αποτελεί
προϋπόθεση για την ασφαλή εργα-
σία και τον απρόσκοπτο χειρισμό.
Οδηγίες λειτουργίας
RazorCut