Masquer les pouces Voir aussi pour Butler 2405:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Butler 2405/2410
User Guide
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom Butler 2405

  • Page 1 Butler 2405/2410 User Guide Handleiding Mode d’emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 3 Butler 2405/2410 !! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
  • Page 4 Butler 2405/2410 Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset).
  • Page 5 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 INSTALLATION KEYS/LED DISPLAY (LCD) OPERATION Setting the language Making Calls 4.2.1 External Call 4.2.2 Number preparation 4.2.3 Redialling the last number dialled 4.2.4 Redial one of the last 5 numbers dialled 4.2.5 Calling a programmed number from the Phone Book 4.2.6...
  • Page 6 4.23 Changing the PIN code 4.24 Subscribing a handset to a Butler 1000, 1010, 1210, 2405, 2410 base unit 4.25 Subscribing Butler 2405/2410 handset on another base (other brand/model) 4.26 Subscribing a Butler 1800T handset to a Butler 24xx base unit 4.27 Removing subscription of a handset to a base unit...
  • Page 7 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 1 INSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally. For installation, do the following: •...
  • Page 8 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Battery indicator: • The battery is fully charged. • The battery is half drained (50%) • The battery is low. When the battery is low, you will hear warning signals and the battery symbol on the display will blink.
  • Page 9: Display Lcd

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 3 DISPLAY (LCD) 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 88 8 88 / 8 8 8 8 8 : 8 8 1 Number of calls received. 2 Date (day/month) of calls received.
  • Page 10: Setting The Language

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4 OPERATION 4.1 Setting the language The telephone has 5 display languages: see display languages table on packaging!! To set the language, do the following: • Press the Programming key • Press the Up or Down key repeatedly until ‘SETTING’...
  • Page 11: Redial One Of The Last 5 Numbers Dialled

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.2.4 Redial one of the last 5 numbers dialled • Press the Redial key . The number you last called appears on the display. If you would like to dial one of the last 5 numbers dialled, press the Redial key a few times until the desired number appears on the display.
  • Page 12: Receiving An External Call During An Internal Call

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.3.2 Receiving an internal call This function only works if multiple handsets are subscribed to the base unit! • The handset rings. • ‘INT’ and the number of the handset you are trying to reach, appear on the display. The Call symbol blinks on the display.
  • Page 13: Out Of Range Warning

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.7 Out of Range Warning If the handset is out of range of the base unit, a warning signal will sound. • ‘SEARCHING’ appears on the display and the symbol blinks on the display. • Move closer to the base unit.
  • Page 14: Locating A Misplaced Handset (Paging)

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Press the Programming key • The external call is now on hold. • ‘INT‘ appears on the display. • Dial the number of the handset you would like to include in the call. • Once the handset dialled is answered, keep the ‘#’ key pressed for 3 seconds.
  • Page 15: Looking Up A Number In The Phone Book

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘ADD NEW’ appears on the display. • Press the Programming key • ‘NAME‘ appears on the display. • Enter the name. Use the alphanumeric keys.
  • Page 16: Turning The Handset Off

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Press the Programming key • The first number in the Phone Book appears on the display. • Press the Up or Down key until the number you want to delete appears on the display. • Press the Delete key •...
  • Page 17: Setting The Ringer Melody On The Handset

    4.19 Setting the ring volume level and melody of the base (only Butler 2410) If you want, you can change the ring volume and melody of the Butler 2410 base (Butler 2405 doesn’t have a buzzer inside the base)
  • Page 18: Locking The Key Pad

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.19.1 Setting the base ring volume (0-9) • Press the Programming key • Press the Up or Down key repeatedly until ‘RING SEL’ appears on the display. • Press the Programming key • ‘EXTERNAL‘ appears on the display.
  • Page 19: Changing The Pin Code

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Press the Programming key • Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY CLICK’ appears on the display. • Press the Programming key • The current status appears on the display: - ‘CLICK ON’: turn on key click - ‘CLICK OFF’: turn off key click...
  • Page 20 • Press the Programming key • The handset is subscribed to the base unit. 4.25 Subscribing Butler 2405/2410 handset on another base (other brand/model) Put the base in subscription mode (see manual of the base). If the base is in subscribing mode, you have to do the following to subscribe the handset: •...
  • Page 21 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • ‘SEARCHING’ and the symbol appear on the display. • The RFPI code (each base unit has a unique RFPI code) appears on the display and a signal sounds once the base unit is found by the handset.
  • Page 22: Selecting A Base Unit

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.28 Selecting a base unit If your handset is subscribed to several base unit stations (max. 4) , you must select a base unit because the handset can only communicate with one base unit at a time. There are two possibilities: 4.28.1 Automatic selection...
  • Page 23: Direct Call

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Press the Programming key • Press the Up or Down key repeatedly until ‘BARRING’ appears on the display. • Press the Programming key • ‘PIN’ appears on the display. • Enter your PIN code • Press the Programming key •...
  • Page 24: Complete Reinitialisation Of The Telephone

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 The default settings are: Keypad: not locked Key clicks: active Speaker volume: level 3 Ringer melody: Ringer volume : Selection base unit: automatic Flash time: 100ms To restore the default settings, do the following: • Press the Programming key •...
  • Page 25: Caller Id/Clip

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 5 CALLER ID/CLIP (This service only works when you have a Caller ID/Clip subscription. Contact your telephone company). When you receive a call, the telephone number of the caller, the date and time appears on the handset display.
  • Page 26: Calling A Number From The Call List

    Butler 2405/2410 • If it is a private number, ‘UNAVAL’ appears on the display. • The date and time the call was received are linked to each call. • Briefly press the Down key to view the telephone number of the call.
  • Page 27: Voice Mail Indicator

    Butler 2405/2410 6 VOICE MAIL INDICATOR This function only works if you have the voice mail or phone mail service and if the network sends this indication along with the caller ID (CLIP) information! When you receive a new message in your voice mail system, the ‘...
  • Page 28: Topcom Warranty

    8.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
  • Page 29: Technical Characteristics

    Butler 2405/2410 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS • Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless Telecommunications ) GAP ( Generic Access Profile ) • Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz • Number of channels: 120 duplex channels • Modulation: GFSK • Speech coding: 32 kbit/s •...
  • Page 30 Butler 2405/2410 Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucel- len kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batterijruimte van de handset).
  • Page 31 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 INSTALLATIE TOETSEN/LED DISPLAY (LCD) WERKING Een taal instellen Telefoneren 4.2.1 Een externe oproep 4.2.2 Blokkiezen 4.2.3 Terugbellen van het laatst gevormde nummer 4.2.4 Terugbellen van één van de 5 laatst gevormde nummers 4.2.5 Een geprogrammeerd nummer uit het Telefoonboek oproepen 4.2.6...
  • Page 32 4.24 Aanmelden van een handset op een Butler 1000, 1010, 1210, 2405, 2410 basis 4.25 Aanmelden van een Butler 2405/2410 handset op een andere basis (ander type of merk) 4.26 Aanmelden van een Butler 1800T handset op een Butler 24xx basis 4.27 Afmelden van een handset aan een basis...
  • Page 33: Installatie

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 1 INSTALLATIE Als u het toestel voor het eerst wil gebruiken, moet u er eerst en vooral voor zorgen dat de batterij gedurende 20 uren opgeladen wordt. Doet u dit niet, dan werkt het toestel niet optimaal.
  • Page 34 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Stand van de batterij : • De batterij is volledig opgeladen. • De batterij is half leeg (50%). • De batterij is zwak. Als de batterij zwak is, hoort u waarschuwingssignalen en het batterij-symbool op de display knippert.
  • Page 35: Display Lcd

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 3 DISPLAY (LCD) 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 88 8 88 / 8 8 8 8 8 : 8 8 1 Aantal ontvangen oproepen. 2 Vermelding van de datum (dag/maand) bij ontvangen oproepen.
  • Page 36: Een Taal Instellen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4 WERKING 4.1 Een taal instellen Het toestel heeft 5 display-talen : zie display talen tabel op de verpakking!! Om de juiste taal in te stellen, doet u het volgende : • Druk op de Programmeertoets •...
  • Page 37: Terugbellen Van Één Van De 5 Laatst Gevormde Nummers

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.2.4 Terugbellen van één van de 5 laatst gevormde nummers • Druk op de Herkiestoets . Het nummer dat u het laatst hebt opgebeld, verschijnt op de display. Als u één van de 5 laatst gevormde nummers wil terugbellen, drukt u enkele keren op de Herkiestoets tot het gewenste nummer op de display verschijnt.
  • Page 38: Een Interne Oproep Ontvangen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Tijdens het gesprek verschijnen ‘EXT’ en het symbool op de display. De gespreksduurteller begint te lopen. • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis.
  • Page 39: Waarschuwing Buiten Bereik

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • ‘INTERCOM’ verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets • De externe oproep staat nu in wacht. • ‘INT‘ verschijnt op de display. • Geef het nummer van de handset in waarnaar u de oproep wil doorverbinden.
  • Page 40: Conferentiegesprek (Twee Interne Dect Handsets En Één Externe Beller)

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.12 Conferentiegesprek (twee interne DECT handsets en één externe beller) U kan tegelijkertijd met één interne en één externe beller een telefoongesprek voeren. • Als u in gesprek bent met een externe beller, druk op de Programmeertoets •...
  • Page 41: Een Nummer En Een Naam Aan Het Telefoonboek Toevoegen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.15 Het Telefoonboek 4.15.1 Een nummer en een naam aan het Telefoonboek toevoegen • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘TELEFOONBK’ (PHONE BOOK) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets •...
  • Page 42: Naam En Nummer Van Het Telefoonboek Wissen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Druk op de Wistoets om de naam letter per letter te wissen en gebruik het alfanumerisch klavier om de correcte naam in te geven. • Druk op de Programmeertoets • Druk op de Wistoets om het nummer cijfer per cijfer te wissen en gebruik het alfanumerisch klavier om de juiste nummer in te geven.
  • Page 43: Instellen Van De Belmelodie Van De Handset

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 binnenkomende externe oproep (bij een interne oproep hoort u nog steeds een beltoon). Niveau ‘9’ is het hoogste niveau. Standaard staat het toestel op niveau ‘5’ ingesteld. 4.17.1 Instellen van het belvolume voor externe oproepen (0-9) •...
  • Page 44 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Druk op de Programmeertoets • De huidig ingestelde belmelodie verschijnt op de display. • Geef een nummer in tussen 1 en 9 om de gewenste belmelodie te selecteren. Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets ter bevestiging.
  • Page 45: Vergrendeling Van Het Klavier

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.19.2 Instellen basisbelmelodie • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BEL INST’ (RING SEL) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets • ‘EXTERN’ (EXTERNAL) verschijnt op de display.
  • Page 46: Pincode Veranderen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.22 De R-toets (flash) Druk op de Flashtoets ‘R’ om bepaalde diensten te gebruiken zoals “2de oproep” (indien deze functie door uw telefoonmaatschappij aangeboden wordt); of om oproepen door te verbinden als u gebruik maakt van een binnenhuiscentrale (PABX).
  • Page 47 • Druk op de Programmeertoets • De handset is aangemeld op de basis. 4.25 Aanmelden van een Butler 2405/2410 handset op een andere basis (ander type of merk) Zet de basis in aanmeld-modus (zie handleiding van de basis). Als de basis in aanmeld–modus is moet u het volgende doen om de handset aan te melden: •...
  • Page 48: Afmelden Van Een Handset Aan Een Basis

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • ‘PIN CODE’ (PIN) verschijnt op de display. • Geef de 4-cijferige PINcode van de basis in (standaard PINcode is ‘1590’). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets • De handset is aangemeld op de basis.
  • Page 49: Automatische Selectie

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.28.1 Automatische selectie Als u ‘automatische selectie’ instelt, dan zal de handset automatisch de dichtstbijzijnde basis kiezen in standby. • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘INSTELLING’ (SETTING) op de display verschijnt.
  • Page 50: Standaardinstellingen (Reset) Van De Parameters

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BLOKKEREN’ (BARRING) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets • ‘PIN CODE’ (PIN) verschijnt op de display. • Geef uw PINcode in.
  • Page 51: Complete Reinitialisatie Van Het Toestel

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 De standaard instellingen zijn: Klavier : niet vergrendeld Klaviertonen : actief Luidsprekervolume : niveau 3 Belmelodie : Belvolume : Selectie basis : automatisch Flash tijd : 100ms U doet het volgende om de standaardinstellingen terug in te stellen : •...
  • Page 52: Datum En Tijd Instellen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 5 NUMMERWEERGAVE (CALLER ID/CLIP) (Deze dienst werkt enkel als u een abonnement hebt op CLIP- of nummerweergave. Raadpleeg hiervoor uw telefoonmaatschappij). Als men een oproep ontvangt, verschijnt het telefoonnummer van de oproeper, de datum en het uur op de display van de handset. Het toestel kan oproepen in FSK en DTMF ontvangen.
  • Page 53: Een Nummer Van De Oproeplijst Oproepen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 5.2 De Oproeplijst De ontvangen oproepen komen in de Oproeplijst terecht (max. 30 nummers). • Druk kort op de Omhoog-toets om de meest recente oproep te bekijken. • De naam van de meest recente oproep verschijnt op de display. Is er geen naam beschikbaar, verschijnt ‘GEEN NAAM’...
  • Page 54: Alle Nummers Wissen

    Butler 2405/2410 5.5.2 Alle nummers wissen • Druk op de Omhoog-toets om naar de Oproeplijst te gaan. • Houd de Wistoets ingedrukt tot ‘WIS ALLES’ (DELETE ALL) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets ter bevestiging of op de Wistoets om te annuleren.
  • Page 55: Problemen Verhelpen

    Butler 2405/2410 7 PROBLEMEN VERHELPEN Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie van de batterijen Herlaad de batterijen Handset uitgeschakeld (OFF) Handset inschakelen (ON) Geen kiestoon Telefoonkabel verkeerd Controleer de aansluiting aangesloten van de telefoonkabel...
  • Page 56: De Garantie Van Topcom

    8 DE GARANTIE VAN TOPCOM 8.1 Garantietermijn Voor de toestellen van Topcom geldt een garantieperiode van 24 maanden. De garantieperiode start op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangekocht door de gebruiker. De garantie moet worden aangetoond door voorlegging van de originele factuur of het originele kasticket, waarop de datum van aankoop en het toesteltype moet worden vermeld.
  • Page 57: Technische Kenmerken

    Butler 2405/2410 9 TECHNISCHE KENMERKEN • Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz • Aantal kanalen: 120 duplexkanalen • Modulatie: GFSK • Codering: 32 kbit/s • Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) •...
  • Page 58 Butler 2405/2410 Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries rechargeables (comme indiqué...
  • Page 59 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 INSTALLATION TOUCHES/DEL ECRAN (LCD) FONCTIONNEMENT Sélectionner une langue Téléphoner 4.2.1 Un appel externe 4.2.2 Sélection d’un bloc 4.2.3 Rappel du dernier numéro formé 4.2.4 Rappel de l’un des 5 derniers numéros formés 4.2.5 Appeler un numéro programmé à partir du Répertoire 4.2.6...
  • Page 60 4.23 Modifier le code PIN 4.24 Annoncer un combiné à une base Butler 1000, 1010, 1210, 2405, 2410 4.25 Enregistrer le combiné du Butler 2405/2410 sur une autre base (autre marque / modèle) 4.26 Annoncer un combiné Butler 1800T à une base Butler 24xx 4.27 Annuler l’annonce d’un combiné...
  • Page 61 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal.
  • Page 62 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Etat de la batterie : • La batterie est entièrement chargée. • La batterie est à moitié vide (50%). • La batterie est faible. Si la batterie est faible, vous entendrez des signaux d’avertissement et le symbole de la batterie clignotera sur l’écran.
  • Page 63 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 3 ECRAN (LCD) 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 88 8 88 / 8 8 8 8 8 : 8 8 Nombre d’appels reçus. Affichage de la date (jour/mois) en cas d’appels reçus.
  • Page 64: Fonctionnement

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4 FONCTIONNEMENT 4.1 Sélectionner une langue L’appareil dispose de 5 langues d’affichage : voir le tableau des langues d’affichage sur l’emballage !! Pour sélectionner la langue voulue, vous procédez comme suit : • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 65: Rappel De L'un Des 5 Derniers Numéros Formés

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez sur la touche Rappel . Le numéro que vous avez appelé en dernier est formé automatiquement sans que vous ayez à former une nouvelle fois ce numéro. 4.2.4 Rappel de l’un des 5 derniers numéros formés •...
  • Page 66: Recevoir Un Appel Interne

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 de l’appelant apparaît également à l’écran si : - le nom a été programmé dans le Répertoire - le réseau transmet le nom en même temps que le numéro de téléphone (uniquement le système FSK CID).
  • Page 67: Transférer Un Appel Vers Un Autre Combiné

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.6 Transférer un appel vers un autre combiné • Vous êtes en communication avec un appelant externe. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHE’. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’appel externe est maintenant en attente.
  • Page 68: Touche Pause

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Si vous souhaitez poursuivre la conversation, vous appuyez une nouvelle fois sur la touche Effacer/Mute • Le symbole ‘X’ disparaît alors de l’écran ( ). Votre correspondant peut vous entendre à nouveau. 4.11 Touche Pause Si vous formez un numéro de téléphone et si vous souhaitez ajouter une pause à...
  • Page 69: Ajouter Un Numéro Et Un Nom Au Répertoire

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Caractères disponibles Activez les touches appropriées pour obtenir les caractères suivants : Touches Première Deuxième Troisième Quatrième Cinquième pression pression pression pression pression ESPACE 4.15 Le Répertoire 4.15.1 Ajouter un numéro et un nom au Répertoire •...
  • Page 70: Modifier Un Nom Ou Un Numéro Dans Le Répertoire

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour parcourir les autres numéros du Répertoire. • Lorsque le numéro souhaité apparaît à l’écran, ce numéro sera automatiquement formé après avoir appuyé sur la touche Ligne 4.15.3 Modifier un nom ou un numéro dans le Répertoire •...
  • Page 71: Activer Le Combiné

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘ARRET’. • Appuyez sur la touche de Programmation . L’appareil se débranche de lui-même. Vous ne pouvez plus former de numéros, ni recevoir des appels.
  • Page 72: Sélectionner Le Type De Sonnerie (Mélodie) Du Combiné

    4.19 Réglage du niveau de volume de sonnerie et de la mélodie de la base (uni- quement pour le Butler 2410) Si vous le souhaitez, il est possible de modifier le volume de la sonnerie et de la mélodie de la base du Butler 2410 (la base du Butler 2405 ne dispose pas d’un buzzer)
  • Page 73: Régler Le Volume De La Sonnerie

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.19.1 Régler le volume de la sonnerie • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGL SONNE’. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 74: Activer/Désactiver Les Tonalités Des Touches

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour effectuer votre choix. • Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. 4.21 Activer/désactiver les tonalités des touches Vous pouvez régler l’appareil de façon à faire retentir une tonalité chaque fois que vous appuyez sur une touche.
  • Page 75 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGLAGES’. • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘CODE PIN’.
  • Page 76: Annoncer Un Combiné Butler 1800T À Une Base Butler 24Xx

    • Appuyez sur la touche de Programmation • Le combiné est annoncé à la base. 4.25 Enregistrer le combiné du Butler 2405/2410 sur une autre base (autre marque / modèle) Mettez la base en mode de souscription (voir le manuel de la base). Lorsque la base est en mode souscription, procédez comme suit pour enregistrer le combiné:...
  • Page 77: Annuler L'annonce D'un Combiné À Une Base

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez sur la touche OK. Le Butler 1800T cherche maintenant votre base DECT. Dès que celle-ci a été détectée, vous apercevrez le code d’identification de cette base sur l’écran. • Appuyez sur la touche OK pour confirmer ou appuyez sur la touche ESC pour annuler l’annonce.
  • Page 78: Sélection Manuelle

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘AUTO’. • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole • Le combiné émet un signal indiquant qu’il a détecté une base.
  • Page 79: Pour Programmer Un Numéro Direct Call

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Appuyez sur la touche de Programmation • L’écran affiche ‘NUM INTER’. Vous vous trouvez dans la mémoire “1. _ _ _ _ _”. • Appuyez sur la touche Monter ou Descendre pour sélectionner l’une des 5 mémoires.
  • Page 80: Réinitialisation Complète De L'appareil

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Vous procédez comme suit pour revenir aux réglages standard : • Appuyez sur la touche de Programmation • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘REGLAGES’. • Appuyez sur la touche de Programmation •...
  • Page 81: Régler La Date Et L'heure

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 pleine, les nouveaux appels remplacent automatiquement les plus anciens appels stockés dans la mémoire. En cas d’appel non lu ou non répondu, le symbole clignote sur l’écran. Lorsque la Liste des appels est vide et que vous appuyez sur la touche Monter , l’appareil émettra trois bips.
  • Page 82: Appeler Un Numéro De La Liste Des Appels

    Butler 2405/2410 • Appuyez brièvement sur la touche Descendre pour consulter le numéro de téléphone correspondant à l’appel. • Appuyez brièvement sur la touche Monter pour parcourir les autres numéros de la liste. Remarques : • Si ni la touche Monter , ni la touche Descendre ne sont activées pendant 15 secondes, l’appareil...
  • Page 83: Indication Voice Mail

    Butler 2405/2410 INDICATION VOICE MAIL Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si vous disposez du service Voice mail ou Phone mail et si le réseau transmet cette indication en même temps que les informations concernant le code Caller ID (Affichage Appelant/Clip) ! Si vous avez reçu un nouveau message dans votre système de Voice mail, l’écran affichera l’icône ‘...
  • Page 84: Garantie De Topcom

    8 GARANTIE DE TOPCOM 8.1 Période de garantie Les unités de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie débute le jour de l’achat de la nouvelle unité par le consommateur. La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture ou du reçu original, sur lequel sont mentionnés la date de l’achat et le type de l’unité.
  • Page 85: Caracteristiques Techniques

    Butler 2405/2410 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Gamme de fréquences: 1880 MHZ à 1900 MHz • Nombre de canaux: 120 canaux duplex • Modulation: GFSK • Encodage de la parole: 32 kbit/s •...
  • Page 86: Sicherheitshinweise

    Butler 2405/2410 Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen (Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).
  • Page 87 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 1 INSTALLATION 2 TASTEN/LED 3 DISPLAY (LCD) 4 FUNKTION Eine Sprache einstellen Telefonieren 4.2.1 Ein externer Anruf 4.2.2 Vorbereitung der Nummer 4.2.3 Die zuletzt gewählte Nummer erneut wählen 4.2.4 Eine der 5 zuletzt gewählten Nummern erneut wählen 4.2.5...
  • Page 88 4.23 Den PIN-Code ändern 4.24 Ein Mobilteil bei einer Basiseinheit Butler 1000, 1010, 1210, 2405, 2410 anmelden 4.25 Ein Butler 2405/2410 Handset auf einer anderen Basis (andere Marke/Modell) anmelden 4.26 Ein Butler 1800T-Mobilteil bei einer Basiseinheit Butler 24xx anmelden 4.27 Ein Mobilteil von einer Basiseinheit abmelden 4.28 Eine Basiseinheit auswählen...
  • Page 89 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 1 INSTALLATION Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterie 20 Stunden lang aufgeladen wird. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht opti- mal. Für die Installation gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Page 90 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Batterieanzeige: • Die Batterie ist vollständig aufgeladen. • Die Batterie ist halb leer (50%). • Die Batterie ist fast leer. Wenn die Batterie fast leer ist, hören Sie Warnsignale und das Batteriesymbol im Display blinkt. 2 TASTEN/LED...
  • Page 91 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 3 DISPLAY (LCD) 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 88 8 88 / 8 8 8 8 8 : 8 8 Anzahl der eingegangenen Anrufe. Datum (Tag/Monat) der eingegangenen Anrufe.
  • Page 92: Eine Sprache Einstellen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 14 Symbol Display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. Sie können jetzt sprechen, ohne den Hörer in die Hand nehmen zu müssen. (nur für Butler 2410) 4 FUNKTION 4.1 Eine Sprache einstellen Das Telefon verfügt über 5 Display-Sprachen: siehe Übersicht der Display-Sprachen auf der...
  • Page 93: Die Zuletzt Gewählte Nummer Erneut Wählen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.2.3 Die zuletzt gewählte Nummer erneut wählen • Drücken Sie die Leitungstaste • Die Leitungs-/Ladeanzeige (LED) an der Basiseinheit blinkt. Im Display erscheint ‘EXT’ und das Anrufsymbol • Sie hören den Wählton. • Drücken Sie auf die Wahlwiederholungstaste .
  • Page 94: Einen Externen Anruf Während Eines Internen Gesprächs Annehmen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.3 Einen Anruf annehmen 4.3.1 Einen externen Anruf annehmen • Wenn Sie einen Anruf erhalten, klingeln alle angemeldeten Mobilteils. • Das Anrufsymbol blinkt im Display. • Wenn Sie über den Dienst Rufnummernanzeige (CLIP) verfügen, erscheint die Telefonnummer des Anrufers im Display.
  • Page 95: Einstellen Der Lautsprecherlautstärke

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.5 Kopfhörer werden nur beim Butler 2410 mitgeliefert Sie können einen Kopfhörer mit einem 3-poligen Stecker von 2,5mm an der rechten Seite des Handsets anschließen. Wenn der Kopfhörer angeschlossen ist, können Sie nur über den Kopfhörer sprechen und hören. Das Mikrofon des Kopfhörers kann mit der Mute- Taste ausgeschaltet werden.
  • Page 96: Stummschaltung (Mute)

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Nach jedem Telefonat bleibt die Gesprächsdauer noch 5 Sekunden lang im Display sichtbar. 4.10 Stummschaltung (Mute) Es ist möglich, das Mikrofon während eines Gesprächs auszuschalten, indem man die Lösch/Stummschalt-Taste betätigt. Sie können dann frei sprechen, ohne dass der Anrufer Sie hören kann.
  • Page 97: Verfügbare Zeichen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 Drücken Sie 2x auf die Taste ‘2’ um den Buchstaben ‘B’ zu selektieren. Wenn Sie ein ‘A’ und ein ‘B’ nacheinander eingeben möchten, drücken Sie dann erst die Taste ‘2’ um das ‘A’ aus- zuwählen, warten Sie 2 Sekunden bis der Cursor auf die folgende Stelle springt und drücken Sie dann zweimal auf die Taste ‘2’...
  • Page 98 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Drücken Sie die Programmiertaste • Im Display erscheint ‘SUCHEN’. • Drücken Sie die Programmiertaste • Geben Sie die ersten Buchstaben des gewünschten Namens ein. • Drücken Sie die Programmiertaste • Der erste Name, der mit diesen Buchstaben beginnt, erscheint im Display.
  • Page 99: Das Mobilteil Ausschalten

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.16 Das Mobilteil an-/ausschalten 4.16.1 Das Mobilteil ausschalten Das Mobilteil ist angeschaltet. • Drücken Sie die Programmiertaste • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘EIN/AUS‘ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste .
  • Page 100: Einstellen Der Klingelmelodie Des Mobilteils

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Drücken Sie die Programmiertaste • Im Display erscheint ‘EXTERN’. • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘INTERN’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘RUFLAUTST’...
  • Page 101: Einstellen Der Klingellautstärke

    4.19 Einstellen der Klingellautstärke und der Klingelmelodie der Basis (nur Butler 2410) Wenn Sie möchten, können Sie die Klingellautstärke und -melodie der Butler 2410 Basiseinheit ändern (Butler 2405 hat keinen Summer in der Basis) 4.19.1 Einstellen der Klingellautstärke • Drücken Sie die Programmiertaste •...
  • Page 102: Tastentöne An-/Ausschalten

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Drücken Sie die Programmiertaste • Der aktuelle Status der Tastatur erscheint im Display: - ‘SPERREN‘: die Tastatur ist verriegelt - ‘FREIGEBEN’: die Tastatur ist nicht verriegelt • Drücken Sie die Auf- oder Ab-Taste , um Ihre Auswahl zu treffen.
  • Page 103 Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘PIN CODE’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste • Im Display erscheint ‘CODE ALT’. • Geben Sie den alten PIN-Code ein. Verwenden Sie dazu die Ziffertasten.
  • Page 104 Code ist ‘0000’). Verwenden Sie dazu die Zifferntasten. • Drücken Sie die Programmiertaste • Das Mobilteil ist auf der Basiseinheit angemeldet. 4.25 Ein Butler 2405/2410 Handset auf einer anderen Basis (andere Marke/Modell) anmelden Schalten Sie die Basis in den Anmeldemodus (siehe Gebrauchsanweisung der Basis). Wenn die Basis sich im Anmeldemodus befindet, müssen Sie wie folgt vorgehen, um das Handset anzu-...
  • Page 105: Ein Mobilteil Von Einer Basiseinheit Abmelden

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.27 Ein Mobilteil von einer Basiseinheit abmelden Es ist möglich ein Mobilteil von einer Basiseinheit abzumelden. Sie tun das in dem Fall, wenn ein Mobilteil beschädigt ist und durch ein neues ersetzt werden muss. Achtung: Sie können nur ein anderes Mobilteil abmelden, nicht das Mobilteil, welches Sie für dieses Abmeldeverfahren verwenden.
  • Page 106: Sperrung Von Ausgehenden Gesprächen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Drücken Sie die Programmiertaste • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘EINSTELLEN’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘BASIS WAHL’ im Display erscheint.
  • Page 107: Standardeinstellungen (Reset) Der Parameter

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 4.30 Kurzwahl Durch Einstellen einer Kurzwahlnummer macht das Telefon automatisch die Verbindung und wählt diese Nummer. Diese Funktion ist nützlich, wenn man das Telefon als Notfalltelefon benutzt. 4.30.1 Zum Programmieren der Kurzwahlnummer • Betätigen Sie die Programmiertaste •...
  • Page 108: Vollständige Neuinitialisierung Des Geräts

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 • Geben Sie Ihren PIN-Code ein. • Drücken Sie die Programmiertaste 4.32 Vollständige Neuinitialisierung des Geräts Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Gerät vollständig neu zu initialisieren, ohne dass Sie dafür den PIN-Code benötigen. Dadurch werden alle Telefonbucheinträge gelöscht, alle Mobilteils abgemeldet, alle Standardeinstellungen wieder eingestellt und der Standard-PIN- Code steht wieder auf ‘0000’.
  • Page 109: Datum Und Zeit Einstellen

    Butler 2405/2410 Butler 2405/2410 5.1 Datum und Zeit einstellen Wenn bei einem eingehenden Anruf das Datum und die Uhrzeit nicht mit der Anrufnummer mitgeschickt werden, kann man das Datum und die Uhrzeit des eingehenden Anrufs im Display nicht sehen. Wenn man das Datum und die Zeit einstellt, wird diese Information, zusammen mit der Nummer bei jedem eingehenden Anruf angezeigt! •...
  • Page 110: Eine Nummer Löschen

    Butler 2405/2410 • Wenn die Nummer im Display erscheint, drücken Sie auf die Leitungstaste und die Nummer wird automatisch gewählt. (Die Symbole und ‘EXT’ erschei- nen im Display und der Gesprächsdauerzähler läuft.) 5.4 Eine Nummer der Anrufliste im Telefonbuch speichern •...
  • Page 111 Butler 2405/2410 7 PROBLEMLÖSUNG Anzeichen Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien nicht geladen Überprüfen Sie die Position der Batterien Batterien aufladen Handgerät ist ausgeschaltet Handgerät einschalten Kein Ton Telefonkabel schlecht Überprüfen Sie die angeschlossen Verbindung des Telefonkabels Die Leitung ist von einem Warten Sie bis das andere anderen Handgerät besetzt...
  • Page 112: Topcom Garantie

    8 TOPCOM GARANTIE 8.1 Garantiefrist Die Topcom Geräte haben eine Garantiefrist von 24 Monaten. Die Garantiefrist beginnt an dem Tag, an dem das Gerät vom Kunden gekauft wurde. Die Garantie muss durch Vorlage der Originalrechnung oder -quittung, auf der das Kaufdatum und das Gerätemodell angegeben sind, nachgewiesen werden.
  • Page 113: Technische Eigenschaften

    Butler 2405/2410 9 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) • Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz • Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle • Modulation: GFSK • Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s • Emissionsleistung: 10 mW (durchschnittliche Leistung pro Kanal) •...
  • Page 116 U8002139...

Ce manuel est également adapté pour:

Butler 2410

Table des Matières