Cleaning And Maintenance; Objaśnienie Symboli - Royal Catering BAIN MARIE Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
EN
RC_BM_02
RESET
3
2
1
1.
a temperature regulating knob
2.
a light that indicates heating
3.
a „RESET" button – stops operation of the device

3.3. CLEANING AND MAINTENANCE

a)
Before cleaning and when the device is not in use, pull
the power supply plug.
b)
Use only non-corrosive agents for cleaning the
surface.
c)
Only mild cleaning agents designed for cleaning
surfaces which come into contact with food may be
used to clean the device.
d)
After each cleaning, all components should be well
dried before the device is used again.
e)
Store the device in a dry and cool place protected
from moisture and direct sunlight.
f)
Do not spray the device with a stream of water and do
not immerse it in water.
g)
Regularly inspect the device for technical failure and
damage.
h)
Use a soft, damp cloth for cleaning.
i)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or metal scraper) as these may
damage the surface of the device.
j)
Do not clean the unit with acidic substances, medical
products, thinners, fuel, oil or other chemicals as they
may damage it.
k)
After completing operation of the device wait until
it cools down completely, remove the container and
clean it thoroughly.
8
I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Nazwa produktu
Model
Napięcie zasilania [V~]/
Częstotliwość [Hz]
Moc znamionowa [W]
Klasa ochronności 
Wymiary
[Szerokość x Głębokość 
x Wysokość; mm]
Ciężar [kg]
Temperatura pracy [°C]
Pojemność [l]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany 
i  wykonany  ściśle  według  wskazań  technicznych  przy 
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy 
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla  zapewnienia  długiej  i  niezawodnej  pracy  urządzenia 
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację 
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane 
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. 
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 
opisująca daną sytuację (ogólny znak 
ostrzegawczy).
Stosować rękawice ochronne.
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem 
prądem elektrycznym!
UWAGA! Gorąca powierzchnia może 
spowodować oparzenia!
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA!  Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 
mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 
szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 
wyglądu produktu.
Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 
Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 
niemieckiego.
Rev. 19.01.2022
Rev. 19.01.2022
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA! 
Wartość parametru
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 
PODGRZEWACZ
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 
RC_BM_01
RC_BM_02
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin  „urządzenie"  lub  „produkt"  w  ostrzeżeniach  i  w 
230/50
opisie instrukcji odnosi się do podgrzewacza.
500
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a) 
Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 
I
Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 
Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 
ryzyko porażenia prądem.
300x300x370
282x282x365
b) 
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 
rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 
8
ryzyko  porażenia  prądem,  jeśli  ciało  jest  uziemione 
i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 
30-110
działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy  w 
wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 
7
urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 
porażenia prądem.
c) 
Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 
wilgotnymi rękoma.
d) 
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 
do  wyciągania  wtyczki  z  gniazda.  Trzymać  przewód 
z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 
lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) 
Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia  w 
INSTRUKCJĘ.
środowisku  wilgotnym,  należy  stosować  wyłącznik 
różnicowo-prądowy  (RCD).  Używanie  RCD  zmniejsza 
ryzyko porażenia prądem.
f) 
Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 
zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być 
wymieniony  przez  wykwalifikowanego  elektryka  lub 
serwis producenta
g) 
Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym,  nie 
należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia 
w  wodzie  lub  innym  płynie.  Nie  wolno  używać 
urządzenia na mokrych powierzchniach.
h) 
UWAGA  –  ZAGROŻENIE  ŻYCIA!  Podczas  czyszczenia 
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać 
go w wodzie lub innych cieczach.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a) 
Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 
oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 
obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 
podczas używania urządzenia. 
b) 
W razie wątpliwości czy urządzenie działa poprawnie, 
należy skontaktować się z serwisem producenta.
c) 
Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 
serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 
samodzielnie!
d) 
W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 
gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 
wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO
e) 
Należy  regularnie  sprawdzać  stan  naklejek  z 
informacjami 
przypadku  gdy,  naklejki  są  nieczytelne  należy  je 
wymienić. 
PL
Przeczytać 
wszystkie 
ostrzeżenia 
).
2
dotyczącymi 
bezpieczeństwa. 
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rc_bm_01Rc_bm_02

Table des Matières