Publicité

ART. P300BU
P391BU
ART.
INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fantini Rubinetti FONTANE BIANCHE P300BU

  • Page 1 ART. P300BU P391BU ART. INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 2: Necessary Tools

    NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES HERRAMIENTAS NECESARIAS 17mm 2 mm 10mm 30mm TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
  • Page 3 TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
  • Page 4: Pre-Installation

    PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION PREINSTALCIÓN P300BU+D300AU 6-1/8" 1-3/4" 1-7/8"-2-1/2" 5-3/4" 1-5/8" 4-5/8" 1-1/4" ← ↑ ↑ 3/4" NPT 3/4" NPT 1-5/8" 3-1/8" These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’ e au chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos.
  • Page 5 INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO minimum depth /profondeur minimale / profundidad mínima maximum depth / profondeur maximale / profundidad máxima Edge of the tiling A÷B Fil revetement Edge of the tiling A÷B >25/32 mm Borde revestimiento Fil revetement 5/32÷25/32 mm Borde revestimiento...
  • Page 6 INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN min 0,1 mm...
  • Page 7 INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 8 MOUNTING EXTENSION MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES • Continue the installation from p. 6 figure 6. • Continuez l’installation à partir de la p. 6 figure 6. • Continúe con la instalación desde la pág. 6 Figura 6.
  • Page 9: Cartridge Replacement

    CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm...
  • Page 10 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE SOSTITUTION DEL CARTUCHO 30 mm • Replace following the instructions in reverse order (8-7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (8-7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (8-7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 12 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION PREINSTALCIÓN P391BU+D391AU 2-1/2" 1-1/4" 2-1/8" 3/4"NPT 1-5/8" 1-1/4" ↑ ← ← ↑ 1-5/8" 3/4"NPT 3" These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’ e au chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos.
  • Page 13 INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN 10 mm 17 mm...
  • Page 14 INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 15 INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 16 BOLT REPLACEMENT / REMPLACEMENT DE LA TÊTE SUSTITUCION ROSCA DE EXTRUSION 2 mm 2 mm...
  • Page 17 17mm • Replace following the instructions in reverse order (8-7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (8-7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (8-7-6-5-4-3-2-1).
  • Page 18 Notes / Notes / Notas...
  • Page 19 Notes / Notes / Notas...
  • Page 20 Fratelli Fantini Spa via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 fantini@fantini.it www.fantini.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Fontane bianche p391bu

Table des Matières