NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES HERRAMIENTAS NECESARIAS 2 mm 30mm 17mm TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
Page 3
TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
Page 6
INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN Edge of the tiling Fil revetement Edge of the tiling Borde revestimiento Fil revetement Borde revestimiento A÷B A÷B 5/32÷25/32 mm >25/32 mm If the distance is greater than 20 mm continue from page. 10 Figure 1. Si la distance est supérieure à...
Page 7
INSTALLATION - INSTALLATION INSTALACIÓN min 0,1 mm...
Page 10
MOUNTING EXTENSION MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES • Continue the installation from p. 7 figure 5. • Continuez l’installation à partir de la p. 7 figure 5. • Continúe con la instalación desde la pág. 7 Figura 5.
CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm...
Page 12
CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE SOSTITUTION DEL CARTUCHO 30 mm • Replace following the instructions in reverse order (8-7-6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (8-7-6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (8-7-6-5-4-3-2-1).
Page 13
DIVERTER REPLACEMENT - REMPLACEMENT DE INVERSEUR SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR 2 mm 17 mm • Replace following the instructions in reverse order (6-5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (6-5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (6-5-4-3-2-1).