Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
SMEG
PV164N-1
4250508
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg PV164N-1

  • Page 1 MARQUE: SMEG REFERENCE: PV164N-1 CODIC: 4250508 NOTICE...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce plan de cuisson encastrable appartient à la classe 3. Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements 1 Avertissements • N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans 1.1 Avertissements généraux de les fentes. sécurité • N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un Dommages corporels technicien qualifié. • L’appareil et ses parties accessibles • Si le câble d'alimentation électrique deviennent très chaudes durant est abîmé, contactez immédiatement l'utilisation.
  • Page 4: Responsabilité Du Fabricant

    Avertissements 1.2 Responsabilité du fabricant Pour éliminer l'appareil : Le fabricant décline toute responsabilité en Tension électrique cas de dommages subis par les personnes Danger d'électrocution et les biens, causés par : • l'utilisation de l'appareil différente de • Mettez l’appareil hors tension. celle prévue, •...
  • Page 5: Plaque D'identification

    Avertissements 1.5 Plaque d'identification 1.7 Comment lire le manuel d'utilisation La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et Ce manuel d'utilisation utilise les le marquage. N’enlevez jamais la plaque conventions de lecture suivantes : d'identification. Avertissements 1.6 Ce manuel d'utilisation Informations générales sur ce Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante...
  • Page 6: Description

    Description 2 Description 2.1 Description générale 60 cm 70 cm AUX = Auxiliaire R1 = Rapide grand SR = Semi-rapide R2 = Rapide moyen RR = Rapide réduit...
  • Page 7: Symboles

    Description 2.2 Symboles 2.3 Accessoires disponibles Zones de cuisson Clé pour brûleur (exclusivement pour l'installateur) Avant gauche Arrière gauche Centrale Arrière droite Avant droite Centrale Gauche Manettes brûleurs Utile pour démonter et remonter les brûleurs du plan de cuisson. Vous pouvez demander les Utiles pour allumer et régler les brûleurs du accessoires fournis ou en option plan de cuisson.
  • Page 8: Utilisation

    Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre 3.1 Avertissements Risque de dommages aux Utilisation impropre surfaces Risque de brûlures • N'appliquez pas de feuilles d'aluminium pour couvrir les brûleurs ou le plan de • Assurez-vous que les couronnes sont cuisson. bien en place dans leurs logements •...
  • Page 9: Utilisation Du Plan De Cuisson

    Utilisation 3.3 Utilisation du plan de cuisson Position correcte des grilles Les grilles au-dessus des brûleurs doivent Toutes les commandes et les contrôles de être positionnées parallèlement au l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. bandeau de commande et non Au niveau de chaque manette est indiqué...
  • Page 10 Utilisation Conseils pratiques pour l'utilisation du Limitations pour l'utilisation des grils à plan de cuisson viande Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser des casseroles munies d'un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien Nettoyage ordinaire quotidien N’utilisez que des produits spécifiques ne 4.1 Avertissements contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore. Utilisation impropre Versez le produit sur un chiffon humide et Risque de dommages aux passez-le sur la surface, rincez surfaces soigneusement et essuyez avec un chiffon...
  • Page 12 Nettoyage et entretien Grilles du plan de cuisson Couronnes et chapeaux Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de Les couronnes et les chapeaux sont l'eau tiède et un détergent non abrasif. amovibles pour faciliter le nettoyage. Veillez à éliminer toute incrustation. Séchez- Lavez-les avec de l'eau chaude et du les et repositionnez-les sur le plan de détergent non abrasif.
  • Page 13: Installation

    Installation 5 Installation 5.2 Découpe du plan de travail Cette intervention nécessite de 5.1 Indications de sécurité travaux de maçonnerie et/ou de Dégagement de chaleur durant le menuiserie, par conséquent elle fonctionnement de l'appareil doit être effectuée par un technicien qualifié. Risque d'incendie L'installation est réalisable sur •...
  • Page 14: Encastrement

    Installation 5.3 Encastrement Sur un compartiment neutre ou des tiroirs En présence d'autres meubles (parois Sur le compartiment d'encastrement du latérales, tiroirs, etc.), d'un lave-vaisselle ou four d'un réfrigérateur sous le plan de cuisson, La distance entre le plan de cuisson et les installez un double fond en bois à...
  • Page 15: Pattes De Fixation

    Installation Joint du plan de cuisson 5.5 Raccordement du gaz Avant le montage, pour éviter les infiltrations Fuite de gaz de liquides entre le cadre du plan de Danger d'explosion cuisson et le plan de travail, positionnez le joint fourni tout autour du plan de cuisson. •...
  • Page 16 Installation Vissez soigneusement le raccord 3 au Raccordement au gaz liquide raccord du gaz 1 de l'appareil en Utilisez un régulateur de pression et réalisez interposant toujours le joint 2 fourni. le raccordement à la bouteille conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.
  • Page 17: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Installation Évacuation des produits de la combustion 1 Évacuation par l'intermédiaire d'une hotte 2 Évacuation en l'absence d'une hotte L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au A Évacuation dans une cheminée fonctionnement sûr ou bien par une individuelle à...
  • Page 18 Installation Démontage du plan 4. Dévissez les anneaux des brûleurs avec la clé spéciale fournie. 1. Enlevez les grilles du plan de travail. 2. Enlevez les calottes et les chapeaux correspondants. 3. Tirez les manettes vers le haut pour les démonter.
  • Page 19 Installation Remplacement des buses Réglage du minimum pour le méthane ou le gaz de ville Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. Extrayez la manette du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet (selon les modèles), jusqu'à...
  • Page 20 Installation Réglage du minimum pour le gaz liquide Serrez complètement la vis logée à côté de la tige du robinet en sens horaire. Après avoir effectué l'adaptation à un gaz différent du gaz réglé à l'usine, remplacez l'étiquette de réglage du gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé.
  • Page 21 Installation Type de gaz et Pays d'appartenance N° Type de gaz GB-IE FR-BE DE 1 Gaz Méthane G20 20 mbar • • • • • • • • • G20/25 20/25 mbar • 2 Gaz Méthane G25 25 mbar • 3 Gaz Méthane G25 20 mbar •...
  • Page 22 Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs Gaz Méthane G20 Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) 1050 1050 Air primaire (mm) Gaz Méthane G25 25 mbar Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) 1050 1050...
  • Page 23: Branchement Électrique

    Installation 5.7 Branchement électrique L’appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes : Tension électrique • 220-240 V 1N~ Danger d'électrocution 220-240V~ 1 mm • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique. 20 mm • Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle. Câble tripolaire 3 x 1 mm².

Table des Matières