Level Plus
Tank Slayer
®
®
Manuel d'utilisation
6. Installation et montage
6.1 Formation
Avertissement :
Au moment de l'installation ou de la dépose du tube ou du tuyau du
transmetteur de niveau de la série LP dans le réservoir, des vapeurs
inflammables peuvent être libérées. Prendre toutes les mesures
de précaution nécessaires contre les vapeurs inflammables, en
installant ou en déposant le transmetteur de niveau.
L'installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié
selon la norme CEI 60079-14 et la réglementation locale, ou par des
techniciens formés par MTS. MTS propose une formation en ligne ou
en personne sur l'installation, la mise en service, la maintenance et
la réparation. MTS offre aussi des services directs sur site pour ces
fonctions. Contactez MTS pour en savoir plus sur la formation ou les
services directs fournis sur site avant de commencer.
6.2 Puits de mesure et tubes de guidage
Les transmetteurs Level Plus
peuvent être installés dans des puits de
®
mesure à fentes ou sans fentes ; préférez toutefois un puits de mesure
à fentes. L'utilisation d'un puits de mesure sans fentes nuira aux
performances des appareils de mesure du niveau car le niveau dans
le puits de mesure peut être différent du niveau dans le réservoir. Le
transmetteur Level Plus
peut aussi être installé sur un côté du puits
®
de mesure, afin de procéder à des opérations d'échantillonnage et de
jaugeage manuel par la même ouverture que le jaugeage automatique
du réservoir. Contacter le Support technique pour en savoir plus.
Les transmetteurs Level Plus
ne requièrent pas de puits de mesure
®
pour l'installation. Nos transmetteurs sont installés dans plusieurs
réservoirs sans puits de mesure, sans perte de performance grâce
à notre guide d'ondes flexible et notre tuyau breveté. Un puits de
mesure est recommandé pour les réservoirs à flux agités, turbulents
et/ou les réservoirs à remplissage rapide.
6.3 Outils
• Douille et cliquet 9/16"
• Pince multiprise ordinaire
• Clé hex. 3/16" (clé Allen)
• Clé plate 1"
• Tournevis pour tête commune, tournevis pour écrous à fente
6.4 Étapes d'installation
Attention :
Veiller en montant et installant le transmetteur Tank Slayer
tuyau flexible ne se torde ni ne s'enroule dans un diamètre inférieur
à 406,5 mm (16 po.) Il est recommandé de ne pas procéder seul au
montage et à l'installation de ce transmetteur. Au moins deux (2)
personnes sont recommandées pour garantir un montage sûr et approprié
du transmetteur Tank Slayer
. Les gants sont aussi recommandés. Un EPI
®
peut être requis pour les zones de travail : chaussures de sécurité, lunettes
de sécurité, casque et vêtements ignifuges.
1. Consulter le chapitre 4.3 avant de commencer.
2. Procéder aux étapes 1-10 dans le chapitre 8.4.1 pour Modbus ou
DDA. Procéder aux étapes 1-9 dans le chapitre 8.4.2 pour Analogique.
3. Déposer la bague d'arrêt. Avec une aide, passer le tuyau flexible
dans l'orifice de la bride déposée du réservoir jusqu'à positionner
la bride sur la section rigide du tube à côté de la partie supérieure
du transmetteur. Insérer la partie filetée du raccord réglable
dans la bride fournie par le client et serrer (appliquer un produit
d'étanchéité pour filetage de tuyau si besoin). Veiller à ne pas laisser
tomber la bride sur le tuyau flexible pour ne pas l'endommager.
4. Faire coulisser le flotteur du produit sur le tuyau flexible. Faire
coulisser le flotteur de l'interface (option) sur le tuyau flexible.
Installer la bague d'arrêt 3 pouces par la partie inférieure de la
section rigide (voir « Notes » ci-dessous). Ne pas laisser tomber
le ou les flotteurs ni les laisser glisser sans retenue sur le tuyau
flexible pour ne pas l'endommager.
ATTENTION
Le collier d'arrêt peut être déposé ou ajusté en fonction du flotteur
sélectionné pour l'application. Consulter l'entreprise pour en
savoir plus.
5. Monter le crochet, le poids ou l'aimant sur la section soudée du
bouchon d'extrémité du tuyau (la section rigide inférieure du
tuyau) à l'aide de l'écrou, de la rondelle et de l'entretoise fournis,
serrer de la manière illustrée dans la Fig. 8, Fig. 11 et Fig. 9. Pour
l'aimant, retirer la rondelle avant de l'installer dans le réservoir.
Fig. 8 : Poids de fixation inférieur
que le
®
I
14
I
Flexible hose
Float stop
collar
Welded end-plug
Weight
Ø 5" (Ø 127 mm)
× 2" (51 mm) tall
Spacer
Washer
Hexagon
nut