Publicité

Liens rapides

Level Plus
®
Transmetteurs de niveau magnétostrictif pour
liquide avec technologie Temposonics
®
RefineME
®
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTS Sensors Level Plus RefineME

  • Page 1 Level Plus ® Transmetteurs de niveau magnétostrictif pour liquide avec technologie Temposonics ® RefineME ® Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tables des matières 1. Coordonnées..............................3 2. Termes et définitions ............................3 3. Introduction ..............................5 3.1 Objectif et utilisation de ce manuel ................................5 3.2 Symboles et avertissements utilisés ................................5 4. Instructions de sécurité ............................5 4.1 Usage prévu ......................................5 4.2 Mauvais usage prévisible ..................................
  • Page 3: Coordonnées

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 1. Coordonnées 2. Termes et définitions États-Unis 6A Huiles lourdes Services généraux « Pétrole brut généralisé », Correction du Volume à 60 °F (15.5 °C) en Tél. : +1-919-677-0100 fonction de la Gravité API. Fax : +1-919-677-2343 E-mail : info.us@mtssensors.com 6B Huiles légères...
  • Page 4 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation GOVP (Gross Observed Volume of the Product, Volume de produit brut observe) Masse Le volume total du réservoir occupé par le liquide du produit. Le La propriété d’un corps qui détermine son poids dans un champ volume total du liquide dans le réservoir (GOVT) s’applique aussi à...
  • Page 5: Introduction

    1 à 4 et uniquement en combinaison avec des appareils tiers et des composants recommandés ou approuvés par MTS Sensors. Pour garantir une utilisation appropriée et sûre, le produit doit obligatoirement être transporté, stocké, monté et mis en service de manière correcte et être utilisé...
  • Page 6: Mauvais Usage Prévisible

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 4.2 Mauvais usage prévisible 8. Avant de mettre sous tension, s’assurer que personne ne court un danger en démarrant le transmetteur de niveau et/ou le processus. Usage erroné prévisible Conséquence 9. Effectuer régulièrement une maintenance préventive pour éviter Mauvais raccordement Dommage possible aux instruments les risques de sécurité.
  • Page 7: Composants

    Level Plus RefineME ® ® 206 mm (8.1 in.) Manuel d'utilisation 117 mm 145 mm 75 mm (4.6 in.) (5.7 in.) (3 in.) 114 mm 109 mm (4.5 in.) (4.3 in.) 127 mm (5 in.) 178 mm 178 mm 5.1 Composants 152 mm (7 in.) (7 in.)
  • Page 8: Flotteurs

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Flotteurs Les transmetteurs RefineME offrent de nombreux flotteurs adaptés ® à différentes applications : acier inoxydable, conformité à 3-A sanitary, Hastelloy , Teflon et Nitrophyl au niveau produit et au niveau ® ® ® interface. Pour détecter avec précision le niveau de l’interface, une différence de gravités spécifiques d’au moins 0,05 doit exister entre le produit et les liquides de l’interface.
  • Page 9: Stockage

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Tous les transmetteurs Level Plus sont livrés avec une garantie limitée ® de deux ans à compter de la date d’expédition de l’usine. Une extension de garantie peut être achetée. Un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) est requis et doit accompagner tous les retours de transmetteur.
  • Page 10: Numéro D'identification Du Modèle

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 5.5 Numéro d’identification du modèle a Modèle de capteur Type de raccordement du processus R Transmetteur de niveau RefineME 1 Réglable NPT (¾ po. uniquement) ® 2 Réglable BSPP (¾ po. uniquement) b Sortie 6 Bride RF soudée 150 lb. M Modbus 7 Bride RF soudée 300 lb.
  • Page 11 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation k Organe notifié C CEC (FMC) E ATEX F NEC (FM) X None B INMETRO N NEPSI P CCOE T CML/TIIS K KC l Méthode de protection Antidéflagrant/Ininflammable (uniquement pour les boîtiers de type D, E, ou L) I Sécurité...
  • Page 12: Données Techniques

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 5.6 Données techniques Sortie de niveau Variable mesurée Niveau de produit et niveau d’interface Signal de sortie/Protocole Modbus RTU, DDA, Analogique (4-20 mA), HART ® Commande de la longueur Tuyau rigide : de 305 mm (12 po.) à 7 620 mm (300 po.) (La longueur à...
  • Page 13: Installation Et Montage

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 6. Installation et montage 3. Déposer le joint en E et la bague d’arrêt. Avec une aide, passer le tuyau flexible dans l’orifice de la bride déposée du réservoir 6.1 Formation jusqu’à positionner la bride sur la partie supérieure du tube. Insérer la partie filetée du raccord réglable dans la bride fournie Avertissement : par le client et serrer (appliquer un produit d’étanchéité...
  • Page 14: Branchements Électriques

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Montage avec bride soudée 7.3 Topologies industrielles Le transmetteur RefineME peut aussi être monté sur une bride de ® réservoir, comme l’illustre la Fig. 9. Quatre topologies sont décrites et illustrées ci-dessous. • 1  : Installer le ou les flotteurs sur le transmetteur.
  • Page 15: Recommandations Sur Le Câble

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 7.5 Conduit électrique ATTENTION 1. Serrer le couvercle du boîtier (couvercles avant et arrière en cas de cavité double) pour garantir l’étanchéité au niveau du joint torique. 2. Ne pas trop serrer les bagues de compression. 3.
  • Page 16: Mise À La Terre Des Écrans

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 7.6.2 Mise à la terre des écrans 7.7 Barrières de sécurité Avertissement : Se référer au Table 3 pour obtenir les paramètres de l’entité et au Table 4 Le blindage ne respecte pas les exigences de sécurité imposées pour pour obtenir des exemples de barrières de sécurité...
  • Page 17: Mise En Service

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 8. Mise en service 10. Couper l’alimentation et la communication. Déposer les flotteurs. Préparer le transmetteur de niveau au transport jusqu’à la partie 8.1 Formation supérieure du réservoir. 11. Terminer l’installation dans le chapitre 6.4. 12.
  • Page 18: Réparation

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation • Aucune modification autorisée n’est visible 9.4.2.5 • Les branchements électriques sont corrects Remplacer le tuyau et les flotteurs du réservoir. • L’état du joint torique du coffret est satisfaisant 9.4.2.6 • Pas d’entrée d’eau (poudre blanche) Raccorder le raccord du processus au réservoir.
  • Page 19: Logiciel De Configuration

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Pièce de rechange Référence 10.4 Logiciel de configuration Écran 254732 MTS fournit le Logiciel de configuration avec le transmetteur de niveau ; Sortie Boîtier Référence il peut aussi être téléchargé à l’adresse www.mtssensors.com. Le HART Boucle simple A, B, C, D, E 254731-1...
  • Page 20: Information De L'organisme

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13. Information de l’organisme 13.1 Aperçu des approbations L’organisme notifié est désigné dans le 13 chiffre du numéro de modèle et la Méthode de protection est désignée dans le 14 chiffre du numéro de modèle.
  • Page 21 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Organe notifié Méthode de protection Classification Standard N = NEPSI I = Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 Ga/Gb GB 3836.1-2010 Ta = de -50 °C à 71 °C IP65 GB 3836.4-2010 GB 3836.20-2010 F = Ininflammable Ex db IIB+H2 T6 à...
  • Page 22: Certificats

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT R3.3 ARTWORK SIZE 10 POINT SIZE 13.2 Certificats Level Plus Transmitter 4.5 POINT TEXT SIZE ® Des versions téléchargeables de tous les certificats sont disponibles sur www.mtssensors.com, depuis la page d’accueil de chaque produit. En cas de difficulté...
  • Page 23: Plan D'installation

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.3.1.3 Plan d’installation Fig. 19 : Schéma d’installation FM sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 24 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 20 : Schéma d’installation FM sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
  • Page 25 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation , Page 1 ® Fig. 21 : Schéma d’installation FM sécurité intrinsèque, HART...
  • Page 26 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 22 : Schéma d’installation FM sécurité intrinsèque, HART , Page 2 ®...
  • Page 27: Conditions D'utilisation Spéciales

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.3.2 Antidéflagrant/Ininflammable Level Plus Transmitter FM16US0242X 13.3.2.1 Conditions d’utilisation spéciales MTS Systems Corporation Sensors Division APPROVED 3001 Sheldon Drive, Cary, N.C. 27513 1. Avertissement : Certaines pièces du boîtier et du processus de l’équipement sont de fabrication autre que métallique pour éviter le risque d’étincelle électrostatique, la surface non-métallique ne EXPLOSION PROOF FOR CL.
  • Page 28 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.3.2.3 Plan d’installation Fig. 27 : Antidéflagrant, schéma d’installation FM, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 29 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 28 : Antidéflagrant, schéma d’installation FM, Modbus et DDA, Page 2...
  • Page 30 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 29 : Antidéflagrant, schéma d’installation FM, HART , Page 1 ®...
  • Page 31 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 30 : Antidéflagrant, schéma d’installation FM, HART , Page 2 ®...
  • Page 32: Cec (Fmc)

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT R3.3 ARTWORK SIZE 10 POINT SIZE 13.4 CEC (FMC) ® Level Plus Transmitter 13.4.1 Sécurité intrinsèque 4.5 POINT TEXT SIZE 13.4.1.1 Conditions d’utilisation spéciales MTS Systems Corporation Sensors Division 3001 Sheldon Dr.
  • Page 33 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.4.1.3 Plan d’installation Fig. 35 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 34 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 36 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
  • Page 35 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 37 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 3...
  • Page 36 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 38 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, HART , Page 1 ®...
  • Page 37 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 39 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, HART , Page 2 ®...
  • Page 38 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 40 : Schéma d’installation FMC sécurité intrinsèque, HART , Page 3 ®...
  • Page 39 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.4.2 Antidéflagrant/Ininflammable 13.4.2.2 Étiquettes 13.4.2.1 Conditions d’utilisation spéciales Level Plus Transmitter FM16CA0130X MTS Systems Corporation Sensors Division APPROVED 1. Avertissement : Certaines pièces du boîtier et du processus de 3001 Sheldon Drive, Cary, N.C. 27513 INSTALL PER # 651552-2 MAX.
  • Page 40 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.4.2.3 Plan d’installation Fig. 45 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 41 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 46 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, Modbus et DDA, Page 2...
  • Page 42 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 47 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, Modbus et DDA, Page 3...
  • Page 43 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 48 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, HART , Page 1 ®...
  • Page 44 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 49 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, HART , Page 2 ®...
  • Page 45 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 50 : Antidéflagrant, schéma d’installation FMC, HART , Page 3 ®...
  • Page 46: Atex Et Iecex

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation USE MTS LOGO 8 POINT TEXT R3.3 ARTWORK SIZE 10 POINT SIZE 13.5 ATEX et IECEx ® Level Plus Transmitter 4.5 POINT TEXT SIZE 13.5.1 Sécurité intrinsèque 13.5.1.1 Conditions d’utilisation spéciales MTS Systems Corporation Sensors Division 3001 Sheldon Dr.
  • Page 47 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.5.1.3 Plan d’installation Fig. 55 : Schéma d’installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 48 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 56 : Schéma d’installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, Modbus et DDA, Page 2...
  • Page 49 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation , Page 1 Fig. 57 : Schéma d’installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, HART ®...
  • Page 50 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation , Page 2 Fig. 58 : Schéma d’installation ATEX/IECEx sécurité intrinsèque, HART ®...
  • Page 51 DASH Level Plus RefineME ® ® "L1" Manuel d'utilisation ADAL ∆ "L2" 4038 [403 USE MTS LOGO ARTWORK 13.5.2 Antidéflagrant/Ininflammable 13.5.2.2 Étiquettes 11.0 POINT SIZE CE LOGO 4.2 POINT SIZE 13.5.2.1 Conditions d’utilisation spéciales MTS TO PRINT Level Plus Transmitter FM16ATEX0068X MODEL NO.
  • Page 52 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.5.2.3 Plan d’installation Fig. 61 : Ininflammable, schéma d’installation ATEX/IECEx, Modbus et DDA, Page 1...
  • Page 53 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 62 : Ininflammable, schéma d’installation FM, Modbus et DDA...
  • Page 54 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 63 : Fig. 61 : Ininflammable, schéma d’installation ATEX/IECEx, HART , Page 1 ®...
  • Page 55 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation Fig. 64 : Fig. 62 : Ininflammable, schéma d’installation ATEX/IECEx, HART , Page 2 ®...
  • Page 56: Déclaration Ce De Conformité

    Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation 13.5.2.4 Déclaration CE de conformité...
  • Page 57 Level Plus RefineME ® ® Manuel d'utilisation...
  • Page 58: Référence Du Document

    MTS, Temposonics and Level Plus are registered trademarks of MTS Systems Corporation in the United States; MTS SENSORS and the MTS SENSORS logo are trademarks of MTS Systems Corporation within the United States. These trademarks may be protected in other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Copyright © 2018 MTS Systems Corporation. No license of any intellectual property rights is granted.

Table des Matières