Dati Tecnici; Messa In Funzione - Roller Solar-Control I 80 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Solar-Control I 80:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ita
D) Trattare ed utilizzare con cura gli apparecchi elettrici
a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio previsto per il
tipo di lavoro. Con l'apparecchio adeguato si lavora meglio e in modo più sicuro
nel campo della potenza nominale.
b) Non utilizzare apparecchi con l'interruttore difettoso. Un apparecchio, che
non si spegne o non si accende più è pericoloso e deve essere riparato.
c) Staccare la spina dalla presa prima di regolare l'apparecchio, cambiare
accessori o mettere via l'apparecchio. Questa misura di sicurezza evita un
avviamento accidentale dell'apparecchio.
d) Conservare l'apparecchio non in uso al di fuori dalla portata dei bambini.
Non fare utilizzare l'apparecchio a persone che non siano pratiche o che
non abbiano letto questi avvertimenti. Gli apparecchi elettrici possono essere
pericolosi se utilizzati da persone che non hanno esperienza.
e) Curare attentamento l'apparecchio. Controllare il funzionamento delle parti
mobili, che non siano bloccate e che non siano così danneggiati da impe-
dire un corretto funzionamento dell'apparecchio. Fare riparare pezzi
danneggiati prima dell'utilizzo dell'apparecchio da personale qualificato o
da un'officina di servizio assistenza ai clienti autorizzata dalla ROLLER. La
manutenzione non corretta degli utensili è una della cause principali di incidenti.
f) Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Utensili da taglio tenuti con
cura e con lame affilate si bloccano di meno e sono più facili da utilizzare.
g) Fissare il pezzo in lavorazione. Utilizzare dispositivi di bloccaggio o una morsa
per fissare il pezzo in lavorazione. In questo modo il pezzo è assicurato meglio
che con la mano e si hanno inoltre entrambe le mani libere per maneggiare
l'apparecchio.
h) Utilizzare gli apparecchi, accessori, utensili d'impiego etc. secondo questi
avvertimanti e così come previsto per il tipo particolare di apparecchio.
Rispettare le condizioni di lavoro e il tipo di lavoro da eseguire. L'utilizzo
dell'apparecchio per scopi diversi da quello previsto può causare situazioni
pericolose. Per ragioni di sicurezza è vietato apportare modifiche di propria
iniziativa all'apparecchio.
E) Trattare ed utilizzare con cura gli apparecchi a batteria
a) Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire l'accumulatore.
L'inserimento di un accumulatore in un apparecchio acceso può causare incidenti.
b) Ricaricare l'accumulatore solamente con caricabatteria consigliati dal
produttore. Per un caricabatteria adatto a certi tipi di accumulatori si può presen-
tare il pericolo di incendio se usato con accumulatori diversi da quelli previsti.
c) Utilizzare solamente gli accumulatori previsti per l'apparecchio. L'utilizzo di
altri accumulatori può causare lesioni e pericolo di incendi.
d) Tenere l'accumulatore non in uso lontano da graffette, monete, chiavi,
chiodi, viti o altri oggetti in metallo che potrebbero cortocircuitare i contatti.
Un cortocircuito degli accumulatori può provocare incendi.
e) In caso di un utilizzo inadeguato, dall'accumulatore può fuoriuscire un
liquido. Evitare il contatto con tale liquido. In caso di contatto accidentale
sciaquare molto bene con acqua. In caso di contatto con gli occhi, consul-
tare un medico. Il liquido dell'accumulatore può causare irritazioni o ustioni della
pelle.
f) Se la temperatura dell'accumulatore/caricabatteria o la temperatura dell'am-
biente è ≤ 5°C/40°F o ≥ 40°C/105°F non utilizzare né' l'accumulatore né' il
caricabatteria.
g) Non gettare via gli accumulatori difettosi insieme ai rifiuti normali, ma
consegnarli a un'officina di servizio assistenza ai clienti autorizzata dalla
ROLLER o ad una impresa di smaltimento rifiuti autorizzata.
F) Service
a) Fare riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e qualificato e
solo con pezzi di ricambio originali. In questo modo si potrà garantire che la
sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta.
b) Seguire le istruzioni di manutenzione e le indicazioni per la sostituzione
degli utensili.
c) Controllare regolarmente il cavo d'alimentazione dell'apparecchio e farlo
sostituire in caso di danneggiamento da personale specializzato o da
un'officina di servizio assistenza ai clienti autorizzata dalla ROLLER.
Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli qualora risultassero
danneggiati.

1. Dati tecnici

Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso a cui è destinato per riempire, lavare e
spurgare impianti di energia solare, impianti geotermici e riscaldamenti integrati
nel pavimento e per riempire recipienti. Fluidi consentiti: liquidi termovettori,
antigelo, acqua, soluzioni acquose, emulsioni.
PERICOLO
Pericolo di morte a causa di esplosioni! Non impiegare
liquidi il cui punto di infiammabilità è minore di 55°C, ad esempio benzina o
solventi.
1.1. Codici articolo
ROLLER'S Solar-Control I 80, senza tubi flessibili
ROLLER'S Solar-Control K 60, senza tubi flessibili
Tubo flessibile telato di PVC da ½" T60
Tubo flessibile telato di EPDM da ½" T100
Tubo flessibile telato di EPDM da ½" T165
Contenitore di plastica da 30 l
Valvola di scarico della pressione
Unità filtrante a maglia stretta
Coperchio a vite con attacco di ritorno
Filtro a sacchetto 70 μm (10 unità)
All manuals and user guides at all-guides.com
115301
115302
115314
115315
115319
115216
115217
115323
115220
115221
Valvola di chiusura da ¾"
Valvola di inversione
1.2. Capacità
Volume del contenitore
di plastica
Portata a 40 m di dislivello
Pressione
Temperatura del liquido
(carico permanente)
Valore pH del liquido
1.3. Dati elettrici
Protezione motore
1.4. Dimensioni
L × I × A
1.5. Peso
con tubo in tessuto PVC
con tubo in tessuto EPDM
1.6. Informazioni sulla rumorosità
Valore di emissione riferito
al posto di lavoro
1.7. Vibrazioni
Valore effettivo
dell'accelerazione
Il valore di emissione delle vibrazioni indicato è stato misurato con un processo
di controllo a norma e può essere utilizzato per il confronto con altri utensili. Il
valore di emissione delle vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per
stimare I tempi di pausa.
Attenzione: Il valore di emissione delle vibrazioni può variare dal valore indicato
durante l'utilizzo dell'utensile, a seconda di come viene utilizzato l'utensile. A
seconda di come viene utilizzato l'utensile (Aussetzbetrieb) può essere neces-
sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell'utilizzatore.
1.8. Tubi di aspirazione e di mandata Tubi in
Lunghezza del tubo
Dimensione del tubo
Raccordo del tubo, bilaterale
Valore termostabile

2. Messa in funzione

2.1. Collegamento elettrico
Controllare il voltaggio della rete! Prima di effettuare il collegamento controllare
che il voltaggio indicato sull'etichetta corrisponda a quello della rete.
2.2. Collegamento dell'unità elettrica di riempimento e lavaggio all'impianto
di energia solare
Collegare uno dei due tubi telati all'attacco del tubo di mandata (1). Collegare
il 2° tubo telato all'attacco del tubo di ritorno (2) del contenitore di plastica (3).
Collegare l'altra estremità del tubo di mandata o del tubo di ritorno ai rubinetti
a sfera dell'impianto di energia solare ed aprire i rubinetti. Chiudere la valvola
di collegamento tra i rubinetti a sfera dell'impianto di energia solare. Riempire
il contenitore di plastica (3) con il fluido e aprire il rubinetto a sfera (4). Inserire
la spina dell'unità elettrica di riempimento e lavaggio nella presa con collega-
mento a terra.
ATTENZIONE Pericolo di lesioni a causa di spruzzi di fluidi. Collegare
correttamente gli attacchi a vite dei tubi flessibili e controllare regolarmente la
tenuta.
3. Funzionamento
Accendere la pompa di Solar-Control K 60 solo quando è completamente piena
di liquido. Non far funzionare la pompa a secco! Procedimento per il riempimento
di Solar-Control K 60: il contenitore di plastica (3) deve essere pieno di liquido.
I tubi di mandata (1) e di ritorno (2) devono essere collegati. Aprire il rubinetto
a sfera (4). Aprire la vite di spurgo (9). Appena fuoriesce il liquido, chiudere la
vite di spurgo (9).
La pompa di Solar-Control I 80 aspira anche a secco.
Accendere la pompa mediante l'interruttore (5). Aprire e togliere il coperchio a
vite (6) del contenitore di plastica (3), in modo da far fuoriuscire l'aria dal sistema.
Controllare il livello del liquido nel contenitore di plastica e, se necessario,
aggiungere fluido in modo da non fare entrare aria nel circuito solare. Lavare
il circuito solare con il fluido. Controllare attraverso la finestra di ispezione del
filtro a maglia stretta (7) o attraverso la grande apertura del contenitore di
plastica (6) se sono ancora presenti bolle d'aria nel fluido. Continuare a lavare
fino alla scomparsa delle bolle d'aria dal fluido.
Non chiudere i tubi di mandata e di ritorno delle due pompe per più di 60 s,
altrimenti le pompe si surriscaldano e vengono danneggiate.
Solar-Control I 80
Solar-Control K 60
30 l
30 l
16 l/min
16 l/min
< 6 bar/0,6 MPa/
< 5 bar/0,5 MPa/
87 psi
73 psi
≤ 80°C
≤ 60°C
7 – 8
7 – 8
230 V 1~; 50 Hz;
230 V 1~; 50 Hz;
550 W
860 W
IP 55
IP 44
540 × 480 × 995 mm
540 × 480 × 995 mm
(21,3" × 18,9" × 39,2") (21,3" × 18,9" × 39,2")
19,0 kg (42 lb)
18,5 kg (41 lb)
19,0 kg (42 lb)
18,5 kg (41 lb)
73 dB (A)
70 dB (A)
2,5 m/s²
2,5 m/s²
Tubi in
Tubi in
tessuto
tessuto
tessuto
PVC T60
EPDM T100 EPDM T165
3 m
3 m
3 m
½"
½"
½"
¾"
¾"
¾"
≤ 60°C
≤ 100°C
≤ 165°C
ita
115324
115325

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Solar-control k 60

Table des Matières