Pl Polish; Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa - Jetboil MICROMO Mode D'emploi

Système de cuisson
Table des Matières

Publicité

по часовой стрелке).
5. Перед подключением печи убедитесь, что соединение
вентиля (1.1) не загрязнено, а уплотнительные кольца
находятся на месте и не повреждены.
Запрещается использовать устройство, если
ОСТОРОЖНО
уплотнения повреждены или изношены, поскольку это
может привести к утечке газа.
При температуре ниже нуля уплотнительные
ОСТОРОЖНО
кольца могут не обеспечивать надлежащего уплотнения,
что приведет к утечке газа.
6. Проверьте наличие газа в баллоне. Жидкое топливо
можно услышать или почувствовать внутри при
встряхивании баллона.
7. Подключите топливный баллон (3.1) к вентилю (3.2),
осуществляя вкручивание в направлении, показанном на
рис. 4.
Выполняйте затягивание исключительно
ОСТОРОЖНО
вручную, избегая перетягивания или завинчивания с
перекосом. В противном случае возможно повреждение
уплотнения, что приведет к утечке газа.
8. Разверните ножки стабилизатора положения (2.3) и
плотно прикрепите стабилизатор к топливному баллону
(рис. 5).
9. Установите собранную печь на плоской ровной
поверхности на расстоянии как минимум 1 м (3,3 фута)
от легковоспламеняющихся материалов и источников
возгорания.
10. При использовании опоры чаши: раскройте ножки
опоры чаши (12.1), разместите ее поверх основания
горелки и поверните для фиксации (12.2). Убедитесь, что
опора полностью присоединена и находится в стабильном
положении.
Запрещается использовать другую кухонную
ОСТОРОЖНО
посуду без опоры чаши Jetboil. Это может привести
к возгоранию, что может стать причиной смерти или
серьезной травмы.
Запрещается использовать кухонную посуду
ОСТОРОЖНО
объемом более 2 л или диаметром 23 см (9 дюймов) при
использовании опоры чаши.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При розжиге держите горелку на расстоянии вытянутой
руки, вдали от лица. При розжиге возможно появление
языков пламени.
• Не пытайтесь разжечь горелку с установленной чашей или
другой кухонной посудой. В противном случае возможно
скопление газа, что приведет к более интенсивным
вспышкам пламени.
• При розжиге горелки не подвергайте устройство
воздействию горючих летучих веществ или жидкостей. Это
может вызвать взрыв или привести к пожару.
• Не нагревайте пустую чашу. Изделие расплавится и может
загореться.
• Запрещается перемещать, поднимать или наклонять печь
с зажженной горелкой. Вследствие возгорания возможно
повреждение устройства или причинение травмы.
• Не допускайте заполнения выше линии максимального
заполнения. Это может привести к переливанию жидкости
через край, что повлечет за собой причинение
телесных повреждений.
41
• При попытке нагреть что-либо, кроме воды,
соблюдайте осторожность и часто помешивайте
жидкость во избежание ее переливания через край или
пригорания, что может привести к повреждению устройства
или к травме.
• Перед отсоединением газового баллона обязательно
убедитесь в том, что горелка потушена.
• Запрещается использовать для кипячения масла или
фритюра. Вследствие перегрева возможно повреждение
устройства или причинение травмы.
Подготовка 11. Снимите нижнюю крышку (7.1) с нижней
части чаши Jetboil (7.1). 2. Извлеките содержимое из мешка
для хранения (при наличии). 3. Снимите предупредительный
ярлык с опоры чаши. 4. Наполните чашу, накройте крышкой,
но пока не устанавливайте чашу на печь. Теперь можно
разжигать горелку. 5. Проверьте исправность запальника,
нажав кнопку запальника (8.2). Должен быть слышен
щелчок. Если он не дает искры, см. разделы «Техническое
обслуживание» и «Устранение неисправностей».
При использовании в экстремальных условиях
ПРИМЕЧАНИЕ
(холод, жара, ветер, высокое местоположение) возможно
ухудшение рабочих характеристик.
Запрещается использовать печь для обогрева
ОСТОРОЖНО
топливного баллона. Это может вызвать взрыв.
Розжиг горелки:
ВНИМАНИЕ
Перед розжигом снимите чашу с основания горелки. В
противном случае возможно скопление газа, что приведет к
более интенсивным вспышкам пламени.
1. Полностью откройте вентиль подачи газа (8.1),
поворачивая его против часовой стрелки, пока не услышите
звук выходящего газа. 2. Для розжига нажмите кнопку
запальника (8.2). Раздастся щелчок. При необходимости
повторите эти действия до розжига горелки (рис. 9). 3. Если
в течение 5 секунд горелку не удалось разжечь, закройте
вентиль подачи газа и подождите 5 минут, прежде чем
повторить процедуру.
Во время использования: 1. При необходимости
поверните вентиль подачи газа (8.1) по часовой стрелке,
чтобы уменьшить пламя.
2. После розжига осторожно поставьте чашу с содержимым
на основание горелки (рис. 10) и поверните по часовой
стрелке для фиксации (см. рис. 11).
Снимайте крышку осторожно. Пар и/или
ВНИМАНИЕ
содержимое чаши могут быть горячими и могут вызвать
ожог.
После использования: 1. Чтобы погасить пламя,
используйте вентиль подачи газа (8.1) (поверните по часовой
стрелке). 2. Снимите чашу с основания горелки. Держите
чашу за ручку (10.1), а основание — за кожух (10.2).
Открытые металлические части могут быть
ОСТОРОЖНО
горячими и вызвать ожог при касании к ним.
3. После использования обязательно отсоедините топливный
баллон. Отвинтите топливный баллон от основания горелки
(рис. 4) и установите на место пластмассовую топливную
крышку.
Перед отсоединением топливного баллона
ОСТОРОЖНО
обязательно убедитесь в том, что горелка потушена. Пары
могут воспламениться и причинить серьезную травму.
Упаковка: 1. Перед упаковыванием дайте печи полностью
остыть. 2. Установите нижнюю крышку (7.1) на чашу (7.2).
3. Снимите стабилизатор положения с баллона и сложите
его, чтобы убрать на хранение (1.2). 4. Сложите рукоятку
вентиля таким образом, чтобы она оказалась под корпусом
вентиля (1.3). 5. При использовании опоры чаши: снимите
опору чаши с основания горелки (рис. 12) и сложите ножки
(1.4). 6. Сложите детали в чашу (см. рис. 1).
ХРАНЕНИЕ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Перед тем как убрать печь на хранение, обязательно
отсоедините газовый баллон. 2. Перед помещением на
хранение убедитесь, что печь и чаша чистые и сухие. 3.
Храните печь в прохладном сухом помещении.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1. Проверка пламени
(при каждом использовании): высота пламени должна
увеличиваться от минимального до максимального уровня
при вращении вентиля подачи газа против часовой стрелки.
Пламя должно быть синего цвета без желтого ореола на
максимальной мощности. Пламя не должно давать обратную
вспышку в горелку или подниматься над верхней частью
горелки. При обнаружении ненормального состояния
пламени свяжитесь со своим дилером или компанией Jetboil.
2. Чистка чаши (перед помещением на хранение или при
необходимости): перед выполнением очистки дайте чаше
остыть. Не используйте для очистки посудомоечную машину
или абразивные средства (песок, соль и т. д.). Мойте чашу
мыльным раствором только вручную.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 1. Пламя не гаснет:
как можно плотнее затяните вентиль, задуйте пламя и
немедленно отсоедините газовый баллон. Для устранения
неисправности свяжитесь со своим дилером или компанией
Jetboil. 2. Запальник не дает искры: если запальник не
дает искры, проверьте положение электрода относительно
горелки. Из керамической части запальника должен
выступать провод длиной около 3 мм (1/8 дюйма). Провод
должен быть направлен к центру горелки таким образом,
чтобы расстояние между концом провода и верхней
поверхностью горелки составляло 3 мм (1/8 дюйма).
Если положение провода не соответствует описанию
выше, установите электрод соответствующим образом
или вытяните провод запальника через керамическую
часть и обрежьте его в точке на 6 мм (1/4 дюйма) выше
керамической части. Согните провод по направлению к
центру головки и расположите, как описано выше. Если печь
влажная, запальник может не давать искры. Если запальник
не дает искры, используйте спички или зажигалку, следуя
указаниям, которые подробно представлены в разделе
«Розжиг горелки» ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Если
запальник не дает искры по какой-либо другой причине,
свяжитесь со своим дилером или компанией Jetboil. 3. Если
неисправность не может быть устранена с помощью этих
инструкций, см. Ограниченную гарантию на обороте.

PL POLISH

Ważne: Przeczytaj uważnie poniższe ostrzeżenia i instrukcje,
zanim rozpoczniesz montaż i stosowanie tego produktu. Zapoznaj
się w pełni z tym produktem, zanim podłączysz go do pojemnika z
paliwem. Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.
NIEBEZPIECZEŃSTWO ABY UNIKNĄĆ NARAŻANIA
ŻYCIA, PRODUKT NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE NA
ŚWIEŻYM POWIETRZU W DOBRZE WENTYLOWANEJ
PRZESTRZENI.
OSTRZEŻENIE
ZAGROŻENIE POŻAREM LUB WYBUCHEM
Jeśli wyczujesz gaz:
1. Nie próbuj zapalać palnika.
2. Zgaś otwarty ogień.
3. Odłącz urządzenie od pojemnika z
gazem.
4. Natychmiast opuść zagrożony obszar.
5. Odczekaj 5 minut, aby gaz rozwiał się
zanim ponowisz próbę zapłonu.
Nieprzestrzeganie tych zasad może
doprowadzić do pożaru lub wybuchu, a w
konsekwencji do zniszczenia własności,
uszkodzeń ciała lub śmierci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZAGROŻENIE ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA
Ten palnik może wytwarzać tlenek węgla,
który nie ma zapachu.
Korzystanie z palnika w zamkniętych
pomieszczeniach może doprowadzić do
śmierci.
Nigdy nie używaj palnika w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak przyczepa, wóz
kempingowy, namiot, samochód, jacht
albo dom.
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Nie przechowuj ani nie używaj benzyny lub
innych płynów wydzielających palne opary
w pobliżu tego lub innego urządzenia.
OSTRZEŻENIE
• Nie wolno modyfikować tego urządzenia. Może to być
niebezpieczne i skutkować unieważnieniem gwarancji.
• Zagrożenie poparzeniami – Części zewnętrzne mogą się
mocno nagrzewać.
• Zagrożenie poparzeniami – Przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie wolno pozostawiać zapalonego palnika bez
nadzoru.
42

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Jetboil MICROMO

Ce manuel est également adapté pour:

MinimoSumo

Table des Matières