Page 1
*9000918496* 9000918496 950630 Þ Notice de montage é Installatievoorschrift â Istruzioni per il montaggio...
Page 4
Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par exemple appareils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélèvent l'air de Þ Notice de montage combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz Précautions de sécurité...
Danger de mort ! Vérifier le mur Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de Le mur doit être plat, vertical et offrir une portance suffisante. ■ combustion. Lors de l'installation d'une ventilation avec un foyer La profondeur des trous percés doit être adaptée à la ■...
Page 6
Sécuriser l'appareil Visser les vis de sécurité à l'intérieur de l'appareil. (Fig. 2b) é Installatievoorschrift Monter le filtre à graisse métallique ; voir la notice d'utilisation. Belangrijke veiligheidsvoorschriften Raccorder l'appareil (Fig. 3) Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt Remarques u uw apparaat goed en veilig bedienen.
Risico van letsel! Lengte van de aansluitleiding: ca. 1,30 m Bepaalde onderdelen in het toestel kunnen scherpe randen Dit apparaat voldoet aan de ontstoringsvoorschriften van de EG. ■ hebben. Veiligheidshandschoenen dragen. Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact.
Un esercizio sicuro è possibile solo se la depressione nella Stroom aansluiten stanza in cui è installato il focolare non supera i 4 Pa (0,04 Netstekker in het geaarde stopcontact steken. mbar). Questo è garantito se l'aria necessaria alla combustione Als een vaste aansluiting noodzakelijk is, de aanwijzingen in può...
Installare l'apparecchio Canali piatti La sezione interna deve corrispondere al diametro dei tubi Montare il supporto murale rotondi. Avvitare le staffe di supporto per il rivestimento del camino. Ø 150 mm ca. 177 cm (Figura 1a) Ø 120 mm ca. 113 cm Avvitare le sospensioni per l'apparecchio.