Publicité

Liens rapides

2012-2619
2013-03-01
Contenu de la boîte:
1- Tête mécanique
1-
1- Base
1 – Cordon d'alimentation à basse tension de 15m (50pi) 
1 – Sac à insectes (déjà installé) 
10 – Brides de cordon en métal 
1- Adaptateur Quick Clear
1- Manuel du propriétaire
1- Mosquito Magnet® appât à moustiques à base d'octenol
Voir l'étiquette ci-jointe pour les précautions, les premiers soins, le mode d'emploi, et les
Mosquito Magnet®
Patriot
Système évolué de contrôle des moustiques
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
LIRE L'ÉTIQUETTE AVANT D'UTILISER
N° D'ENREGISTREMENT 29945 LOI SUR LES PRODUITS
AVERTISSEMENT — IRRITE LES YEUX
Poteau de la base 
GARANTIE 1-Octen-3-ol 1,66 g/appât
N° D'ENR. 28440 LPA
CONTENU NET: 4,90 g (0,173 oz) par cartouche
consignes d'entreposage et d'élimination supplémentaires.
Pour usage à l'extérieur seulement.
Attire certains moustiques.
DOMESTIQUE
ANTI PARASITAIRES
ATTENTION — IRRITE LA PEAU
DANGER POISON
Woodstream Canada Corporation
25 Bramtree Court, Unit 1
Brampton, Ontario
Canada L6S 6G2
Tel: (800) 800-1819
www.mosquitomagnet.com
Mosquito Magnet® Patriot
Page 1 of 23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mosquito Magnet Patriot

  • Page 1 1 – Sac à insectes (déjà installé)  10 – Brides de cordon en métal  1- Adaptateur Quick Clear 1- Manuel du propriétaire 1- Mosquito Magnet® appât à moustiques à base d’octenol GARANTIE 1-Octen-3-ol 1,66 g/appât N° D’ENR. 28440 LPA CONTENU NET: 4,90 g (0,173 oz) par cartouche Voir l’étiquette ci-jointe pour les précautions, les premiers soins, le mode d’emploi, et les consignes d’entreposage et d’élimination supplémentaires.
  • Page 2 Dangereux pour les humains et les animaux domestiques. Se laver les mains avant de manger, boire, mâcher de la gomme, utiliser du tabac ou aller aux toilettes. Mosquito Magnet® Patriot Page 2 of 23...
  • Page 3 Élimination de Mosquito Magnet® appât à moustiques à base d’octenol : NE PAS réutiliser les appâts usés. Jeter avec les ordures ménagères. Les produits non utilisés ou partiellement utilisés doivent être éliminés dans une décharge indiquée à...
  • Page 4 • Réservoir de gaz propane vendu séparément • La technologie CounterFlow™ vous donne une longueur d’avance. • Mosquito Magnet® Patriot mime la présence d’un humain en émettant du dioxyde de carbone (CO ), soit le même composé naturel qu’exhalent les humains lorsqu’ils respirent.
  • Page 5   • Utilisation sans flamme nue. Nous avons plus de 18 années de recherche et de plusieurs brevets pour soutenir notre conception innovatrice de la Mosquito Magnet ® Patriot. ‐ Technologie brevetée CounterFlow™, reconnue scientifiquement pour attirer et capturer les  moustiques.   • 1-800-800-1819 Pour des questions techniques appeler notre Center d’appels • Chauffé au gaz  Homologué UL/CE  Équipement de contrôle des insectes chauffé au gaz  47 WB    • Les brevets:  États Unis: n ° 6.145.243; 6.286.249; 6.817.140; 6.840.005; 6.848.466; 6.892.492;  7.074.830; 7.243.458; 7.281.351 ; 7.293.387  Canada: nos 2.265.944 ; 2.322.038  Europe: N ° 1.011.324; 1.049.373 ; 1.432.304 ...
  • Page 6 • Comment ça marche?  Le piège Mosquito Magnet ® Patriot imite la respiration humaine par la conversion du propane en dioxyde de carbone (CO ) qui est mélangé à la chaleur et l'humidité grâce à un procédé...
  • Page 7 • Service à la clientèle: 1-800-800-1819 • Assistance en ligne disponible • Les lieux de service certifiés Woodstream Canada Corporation 25 Bramtree Court, Unit 1 Brampton, Ontario Canada L6S 6G2 Tel: (800) 800-1819 www.mosquitomagnet.com Mosquito Magnet® Patriot Page 7 of 23...
  • Page 8 Soutenu par 18 années de recherche et d’essais indépendants,il est scientifiquement prouvé que Mosquito Magnet ® Patriot capture et tue les moustiques. Mosquito Magnet Patriot est facile à utiliser. Dans ce manuel, vous apprendrez tout ce que vous avez besoin de savoir sur son fonctionnement, le meilleur emplacement du piège, la maintenance, l’entreposage et la garantie.
  • Page 9         POUR VOTRE SÉCURITÉ  1. Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de  cet ou tout autre appareil.  2. Une bouteille de propane non branchée ne doivent pas être entreposées à proximité de cet ou  tout autre appareil.                                                  Mosquito Magnet® Patriot Page 9 of 23...
  • Page 10: Table Des Matières

    Guide de Dépannage ...................... 14 Garantie ........................15 Questions ou commentaires S'il vous plaît contacter Woodstream Canada Corporation si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes avec votre Mosquito Magnet ® Patriot: 1-800-800-1819 Woodstream Canada Corporation 25 Cour Bramtree, Unité 1...
  • Page 11   Modèle n °: Patriot  N ° de série:  Type de gaz: Propane  Pression d'admission: 2,7 kPa (11'WC)  Pression minimum d’alimentation en gaz: 2,7 kPa (11'WC  Consommatin thermique: 685 kJ / Hr. (759 Btu / h).  Dégagements minimum: 50‐60 cm (20 à 24 ")  Technologie brevetée CounterFlow™                                                   Mosquito Magnet® Patriot Page 11 of 23...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    La tuyauterie de remplacement doit être celle spécifiée par le constructeur. • Le piège est équipé d’un dispositif d’allumage avec une étincelle intérieure. Le non respect de la procédure de démarrage peut nuire au démarrage du piège. Mosquito Magnet® Patriot Page 12 of 23...
  • Page 13 être utilisés pour la connexion à la bonbonne de gaz. Le remplacement des régulateurs de pression et des raccords de tuyaux doivent être spécifiée par le constructeur. • Éviter l'usage inadéquat des rallonges. Garder les connexions loin de l'humidité et d'éviter d'endommager le cordon. Mosquito Magnet® Patriot Page 13 of 23...
  • Page 14 S'il vous plaît contacter le service client si vous avez des questions au: 1-800-800 1819 ou visitez www.mosquitomagnet.com. Attention: CHOC! Un risque de choc électrique peut exister si l'eau d'un tuyau  d'arrosage est dirigée vers le Mosquito Magnet Patriot. Placer le cordon  d'alimentation le plus sécuritairement possible afin d’éviter les blessures Mosquito Magnet® Patriot Page 14 of 23...
  • Page 15: Pièces Principales

    PIÈCES PRINCIPALES DU MOSQUITO MAGNET® Patriot [ILLUSTRATION OF UNIT AND COMPONENTS] Mosquito Magnet Patriot Tête mécanique (1)  Trompette (1)  Perche de maintien (1)  Pied‐support (1)  Berceau sur la base pour le réservoir de propane (1)  Pièces incluses Sac à insectes (déjà installé)  Mosquito Magnet ® appât à l'octenol Mosquito Cartouche (Appât Ajouté)  Cordon d'alimentation 15 m (50 ')  Adaptateur Quick Clear  10 brides de cordon en métal Mosquito Magnet® Patriot Page 15 of 23...
  • Page 16: Consignes D'assemblage

    Etape 10: Ouvrir la vanne de propane lentement. Voir la section <<installation du réservoir de  propane>>. INSTALLATION     Emplacement du piège  1. Déterminer la direction du vent dominant. Vérifiez les conditions météorologiques locales si  vous n'êtes pas sûr.  2. Se tenir au centre de la zone que vous essayez de protéger et de se tourner vers le vent  dominant.  3. Le positionnement correct du piège sera 9‐12 m (30 à 40 pieds) en avant de soi, dans 1,5 à 1,8  m (5‐6 pieds) de l'habitat des moustiques (c.‐à‐eaux stagnante, de buissons, massifs de fleurs, la  limite forestière, les marais) . Veiller à ce que le piège ne soit pas directement contre tout  blocage tels que les bâtiments, les clôtures, etc  4. Il est recommandé de placer le piège à l'ombre.  5. Ne pas placer le piège directement au‐dessus d'une source d'eau (arroseurs, tuyaux, etc.)  6. Le piège doit être placé sur un terrain plat pour éviter d’être renversé ou que la distribution de  propane ne soit pas uniforme.  7. Voir notre site web à www.mosquitomagnet.com pour construire votre diagramme de votre  cour.    Enterrer le cordon d'alimentation  Assurez‐vous que l'appareil est débranché et dans la bonne position. Utiliser les brides de cordon  en métal fournis.  Placer des brides, separé d'environ 1 m (3 pieds), appuyer dans le sol à la main en veillant à ne  pas endommager le cordon d'alimentation. Pour un autre placement, suivre les étapes illustrées  ci‐dessous.  1. Utilisez une pelle ou une bêche de jardinage et creuser une tranchée d'environ 8‐10 cm (3 "‐  4") de profondeur à partir de source d'alimentation jusqu’au piège.  2. Placer le cordon d'alimentation dans la tranchée en étirant au fur et à mesure avec soin afin  d’enlever les entortillements dans le cordon.      Mosquito Magnet® Patriot Page 16 of 23...
  • Page 17: Installation D'un Réservoir De Propane

    3. Utiliser un bardeau de cèdre ou en carton plié pour placer le cordon au fond de la tranchée.  Recouvrir la tranchée avec la terre enlevée.    Installation d'un réservoir de propane  1. Après avoir trouvé l’emplacement idéal du piège, placer le réservoir de propane dans le  berceau moulé.  2. Après s’être assuré que le réservoir est bien fermé, fixer le tuyau du régulateur de propane au  réservoir de propane. Bien serrer à la main.. Ne pas utiliser d'outils.  3. Activer le propane en tournant la vanne lentement dans le sens anti‐horaire. Prendre soin de  ne pas tourner trop vite pour éviter d’enclencher le clapet antiretour dans le régulateur.    NE PAS DÉPLACER LE PIÉGE LORSQUE LE RÉSERVOIR Y EST FIXÉ! AVANT DE DÉPLACER LE PIÉGE  POUR NE PAS ENDOMMAGER LE RÉGULATEUR ET/OU LE PIÉGE. LES DOMMAGES CAUSÉS PAR LE  NON‐RESPECT DE CES CONSIGNES NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.      Installation d'appât d'octenol  Voir l'étiquette du Mosquito Magnet® appât à moustiques à base d'octenol Mosquito pour les  consignes de l'installation, de l'utilisation,  de l'entreposage et de l'élimination. Mosquito Magnet® Patriot Page 17 of 23...
  • Page 18: Instructions

    7. La lumière rouge de l'interrupteur se met à clignoter pendant un maximum de 20 minutes (phase de réchauffement). 8. Une fois que la lumière cesse de clignoter et est solide, le Mosquito Magnet Patriot est entièrement opérationnel. NOTE: Si une coupure de courant survient, assurez-vous de redémarrer le piège.
  • Page 19: Pour Des Résultats Optimaux

    NOTE: Il est recommandé que vous utilisez l'adaptateur Quick-Clear avant l'entreposage saisonnier pour éviter l'accumulation de contaminants durant la saison morte (voir la section <<VANNE EASY QUICK CLEAR>>). Pour des résultats optimaux l'unité doit fonctionner 24 heures / jour • Laisser le piège se refroidir pendant 5 minutes avant de redémarrer. •...
  • Page 20: Vanne Easy Quick Clear

    VANNE EASY QUICK CLEAR Important: Éteindre toute substance fumigène avant d'utiliser la vanne Easy Quick Clear. Ne pas se tenir directement derrière la cartouche Quick-Clear durant le fonctionnement. L’utilisation de lunettes de protection est recommandé. Quick-Clear est recommandé pour l'entretien régulier pour enlever les contaminants susceptibles de s'accumuler.
  • Page 21: Guide De Dépannage

    Cause possible Solutions Le piège Mosquito Magnet 1. Réservoir de gaz propane 1. Peser le réservoir et Patriot ne démarre pas. peut être vide. comparer ce poids au poids « vide» inscrit sur le 2. Si le réservoir de propane réservoir.
  • Page 22 Clear. 1. Les moustiques ne 1. Vérifier que la Capture rare ou inexistante. peuvent pas être encore température est sorti. constamment supérieure à 10 ° C (50 ° F). 2. Problème d’emplacement 2. Suivre les étapes dans la du piège. section «Emplacement du piège»...
  • Page 23 Garantie limitée Cette garantie, (1) an à partir de la date d'achat, est offerte uniquement à l'acheteur / utilisateur initial des produits. Woodstream Canada Corporation garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour la période de garantie par l'acheteur / utilisateur initial. Pour une réparation sous garantie, s'il vous plaît communiquer avec notre service à...
  • Page 24 **************************** Le présent service de transcription d'étiquettes est offert par l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire afin de faciliter la recherche des renseignements qui apparaissent sur les étiquettes. Les renseignements fournis ne remplacent pas les étiquettes officielles en papier. L'ARLA ne fournit pas d'assurance ou de garantie que les renseignements obtenus de ce service sont exacts et courants et, par conséquent, n'assume aucune responsabilité...

Table des Matières