Télécharger Imprimer la page

Roger Technology Smarty Instructions Et Avertissements Pour L'installateur page 5

Publicité

4
DATI TECNICI • TECHICAL DATA • TECHNISCHE DATEN • DONNEES TECHNIQUES • DATOS
TECNICOS • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TIPOLOGIA D'USO • USAGE TYPE • ART DER NUTZUNG
TYPE D'UTILISATION • TIPO DE USO •TIPO DE USO
TIPO MOTORE • MOTOR TYPE • ART DER MOTOR
TYPE DE MOTEUR • TIPO DE MOTOR • TIPO DE MOTOR
ALIMENTAZIONE MOTORE BRUSHLESS • BRUSHLESS MOTOR POWER
SUPPLY • EINSPEISUNG BRUSHLESS MOTOR • ALIMENTATION MOTEUR
BRUSHLESS • ALIMENTACION MOTOR BRUSHLESS • ALIMENTAÇÃO MO-
TOR BRUSHLESS
POTENZA NONIMALE • RATED POWER • NENNLEISTUNG
PUISSANCE NOMINALE • POTENCIA NOMINAL • POTÊNCIA NOMINAL
INTERMITTENZA • JOGGING • AUSSETZENDER BETRIEB •
INTERMITTENCE • INTERMITENCIA • INTERMITÊNCIA
TEMPERATURA DI ESERCIZIO • WORKING TEMPERATURE • BETRIEBSTEM-
PERATUR • TEMPERATURE DE SERVICE • TEMPERATURA DE FUNCIONA-
MIENTO • TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
GRADO DI PROTEZIONE • PROTECTION RATING • SCHUTZGRAD • DEGRE
DE PROTECTION • GRADO DE PROTECCION • GRAU DE PROTECÇÃO
PESO OPERATORE • OPERATOR WEIGHT • ANTRIEBSGEWICHT • POIDS
OPERATEUR • PESO DEL OPERADOR • PESO DO OPERADOR
TEMPO APERTURA PER 90° • 90° OPENING TIME • ÖFFNUNGSZEIT FÜR 90°
• TEMPS OUVERTURE POUR 90° • TIEMPO PARA APERTURA DE 90° • TEMPO
DE ABERTURA PARA 90°
VELOCITÀ • WORKING SPEED • GESCHWINDIGKEIT DER TORBEWEGUNG
• VITESSE DE MANOEUVRE • VELOCIDAD DE MANIOBRA • VELOCIDADE
DE MANOBRA
SPINTA • TRUST • SCHUB • POUSSEE • EMPUJE • IMPULSO
CORSA • TRAVEL • HUB • COURSE • CARRERA • CURSO
CICLI DI MANOVRA GIORNO (APERTURA/CHIUSURA - 24 ORE NON STOP)
OPERATING CYCLES PER DAY (OPENING/CLOSING - 24 HOURS NO STOP)
BETRIEBSZYKLEN PRO TAG (ÖFFNEN/ SCHLIESSEN - 24 STUNDEN NON-STOP)
CYCLES DE FONCTIONNEMENT PAR JOUR (OUVERTURE / FERMETURE 24
HEURES SANS ARRÊT)
CICLOS DE MANIOBRA POR DÌA (APERTURA/CIERRE – 24 HORAS SIN PARAR)
CICLOS DE MANOBRA POR DÌAS (ABERTURA/ENCERRAMENTO - 24 HORAS NON-STOP)
5
DIAGRAMMA DI UTILIZZO • WORKING DIAGRAM • VERWENDUNGSDIAGRAMM •DIAGRAMME
D'UTILISATION • DIAGRAMA DE UTILIZACION • DIAGRAMA DE UTILIZAÇÃO
kg
700
600
500
400
300
200
100
0
1
2
3
4
SMARTY 5
kg
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
1
2
3
4
SMARTY 7
kg
700
600
500
400
300
200
100
5
m
0
1
2
3
SMARTY 5R5
kg
1400
1200
1000
800
600
400
200
5
6
7
m
0
SMARTY5
SMARTY5R5
CONDOMINIALE • CONDOMINIUM • MITEIGENTÜMER
DE COPROPRIÉTÉ • DE LA COMUNIDAD • DE COPROPRIEDADE
IRREVERSIBILE
REVERSIBILE
IRREVERSIBLE
REVERSIBLE
IRREVERSIBEL
REVERSIBEL
IRRÉVERSIBLE
RÉVERSIBLE
IRREVERSIBLE
REVERSIBLE
IRREVERSÍVEL
REVERSÍVEL
V
W
200
200
USO INTENSIVO • INTENSIVE USE • INTENSIVE NUTZUNG
UTILISATION INTENSIVE • USO INTENSIVO • USO INTENSIVO
°C
IP
kg
11,7
11,7
s
25 ÷ 40
20 ÷ 40
cm/s
1,6 ÷ 1
1,8 ÷ 1,2
N
600 ÷ 7000
600 ÷ 6500
mm
max 370
kg
700
600
500
400
300
200
100
4
5
m
0
1
2
SMARTY 4HS
1
2
3
4
5
6
SMARTY 7R
SMARTY7
SMARTY7R
IRREVERSIBILE
REVERSIBILE
IRREVERSIBLE
REVERSIBLE
IRREVERSIBEL
REVERSIBEL
IRRÉVERSIBLE
RÉVERSIBLE
IRREVERSIBLE
REVERSIBLE
IRREVERSÍVEL
REVERSÍVEL
36
200
200
-20°C
+55°C
44
12,2
13,2
35 ÷ 50
1,6 ÷ 1
1,6 ÷ 1
600 ÷ 7000
600 ÷ 6500
max 520
1000
In caso di installazione in zone sog-
gette a forte raffiche di vento, i limiti
di impiegono potrebbero ridursi.
In case of installation in areas subject
to strong gusts of wind, the limits of
use may be reduced.
Bei Installation in Gebieten mit
3
4
m
starken Windböen können die Ein-
satzgrenzen eingeschränkt sein.
En cas d'installation dans des zones
soumises à de fortes rafales de vent,
les limites d'utilisation peuvent être
réduites.
En caso de instalación en áreas su-
jetas a fuertes ráfagas de viento, los
límites de uso pueden reducirse.
Em caso de instalação em áreas su-
jeitas a fortes rajadas de vento, os
limites de uso podem ser reduzidos.
7
m
SMARTY4/HS
IRREVERSIBILE
IRREVERSIBLE
IRREVERSIBEL
IRRÉVERSIBLE
IRREVERSIBLE
IRREVERSÍVEL
200
11,7
15 ÷ 25
2 ÷ 1
600 ÷ 4500
max 370
11

Publicité

loading