Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SIBIR KSC 25010 E
DE/EN/FR/IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sibir KSC 25010 E

  • Page 1 SIBIR KSC 25010 E DE/EN/FR/IT...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seitenwechsel der Tür........12 Warnhinweise..........2 …......1 4 il reiche Tipps und Tric s Au bau hres neuen er tes ....….8 Reinigung und Pflege…......15 Gerätebeschreibung….........9 Was tun, wenn...……........16 Verwendung Ihres Gerätes….....10 Entsorgung des Gerätes….....….17 Betrieb….............11 Warnhinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen Verwendung lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der Hinweise und Warnungen.
  • Page 3 Halten Sie alle Verpackungsteile von Kinder fern, weil es die Gefahr des Erstickens besteht. Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse, wenn Sie das Gerät entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so nah am Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür, um zu vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten, wenn sie sich darin einschließen.
  • Page 4 WARNUNG – WARNUNG – dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt ist. WARNUNG – tragbare Stromversorgung nicht an der Geräterückseite auf. WARNUNG – Die Lebensmittel müssen in den Tüten verpackt werden, bevor sie in den Kühlschrank gelegt werden, und die Flüssigkeiten müssen in Flaschen oder geschlossenen Behältern verpackt werden, um das Problem zu vermeiden, dass die Gestaltungsstruktur des Produktes nicht leicht zu reinigen ist.
  • Page 5 Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen. Elektrische Sicherheit 1. Das Stromkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich,dass der Stromstecker nicht eingequetscht oder beschädigt wird.
  • Page 6 Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand. Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand. Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sollten strikt befolgt werden. Siehe entsprechende Anweisungen zum Einfrieren. Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das Gefrierfach, denn sie üben Druck auf den Behälter aus, können ihn zum Explodieren bringen und so das Gerät beschädigen.
  • Page 7 Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie das Stromkabel aus der Buchse. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten, Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen Lösungsmitteln oder Scheuermitteln. Verwenden Sie keine scharfen Objekte, um das Eis aus dem Gerät zu kratzen.
  • Page 8 Aufbau Ihres neuen Gerätes Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Nivellierung des Geräts Betrieb nehmen, sollten Sie die folgenden Für einen ausreichenden Ausgleich Tipps lesen. und zirkulierende Luft in der unteren Belüftung des Gerätes hinteren Teil des Gerätes können die Um die Leistungsfähigkeit des unteren Füße angepasst werden.
  • Page 9: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteansicht 1. Controller-Box und LED-Licht 2. Regal des Kühlschranks 3. Abdeckung des Gemüsefachs 4.Gemüsefach Einstellbare Fußteile 5.Adjustable bottom feet 6.Handle 7.Upper door shelf 8.Lower door shelf 9.Refrigerator door Hinweis: Aufgrund laufender Veränderungen an unseren Produkten kann es zu leichten Abweichungen zwischen diesem Benutzerhandbuch und ihrem Gerät kommen, doch die Funktionen und Betriebsweisen bleiben unverändert.
  • Page 10: Verwendung Ihres Gerätes

    Verwendung Ihres Gerätes Zubehör 1) Kühlfach 2) Bewegliche Regale / Tabletts Zum Aufbewahren von Verschiedene Glas- oder Plastik- Lebensmitteln, die nicht gefroren Lagerregale oder Weinregale werden in werden müssen und verschiedene Ihrem Gerät enthalten.Verschiedene Abschnitte für verschiedene Arten Modelle haben unterschiedliche von Lebensmitteln geeignet sind.
  • Page 11: Betrieb

    Betrieb Inbetriebnahme und Temperaturregelung Stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels in die Steckdose mit einem Schutzerdungskontakt ein. Wenn die Kühfachtür geöffnet wird, wird die Innenbeleuchtung eingeschaltet. Nachdem der Kühlschrank positioniert ist, warten Sie 5 Minuten, bevor der Strom versorgt wird. Lagern Sie nichts, bis die Temperatur im Kühlschrank niedrig genug ist.
  • Page 12: Seitenwechsel Der Tür

    Seitenwechsel der Tür Sie können die Seite, an der die Tür geöffnet 2. Verwenden Sie einen Spachtel oder einen wird, wahlweise von rechts (wie ausgeliefert) Schraubendreher mit dünner Klinge, um die nach links ändern, sollte es die Einbaustelle Schraubenlochabdeckung an der oberen erfordern.
  • Page 13 8.Ersetzen Sie das untere Scharnierteil auf die linke Seite und befestigen Sie es mit den speziellen Flanschschneidschrauben. Ersetzen Sie die vordere Fuß-Festplatte auf eine andere Seite und befestigen Sie sie. 6. Legen Sie die obere Tür auf eine glatte Oberfläche mit seiner Verkleidung nach oben.
  • Page 14 11.Installieren Sie die Schraubenlochabdeckung auf der oberen rechten Ecke des Kühlschranks. Montieren Sie die obere Scharnierabdeckung (in der Plastiktüte) auf der linken Ecke. Setzen Sie die andere obere Scharnierabdeckung in die Plastiktüte. Schraubenloc Obere Scharnierabdeckung(links) habdeckung Öffnen Sie die obere Tür und installieren Sie die Türregale und dann schließen Sie sie.
  • Page 15: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Abtauen Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät Warum abzutauen (einschließlich Zubehörteile für Interieur ) Das in der Nahrung oder Luft enthaltene regelmäßig gereinigt werden. Wasser kann eine Frostschicht im Inneren Das Gerät sollte mindestens alle zwei bilden.
  • Page 16: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn... Wichtig! Warnung! Unterbrechen Sie vor der Die Reparaturen am Kühl- / Gefrierschrank Fehlerbehebung die dürfen nur von kompetenten Service- Stromversorgung. Nur ein qualifizierter Technikern vorgenommen werden. Elektriker oder eine kompetente Person darf Unsachgemäße Reparaturen können zu eine Fehlerbehebung durchführen, die nicht erheblichen Gefährdungen für...
  • Page 17: Entsorgung Des Gerätes

    Entsorgung des Gerätes Dieses Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung in dem dafür vorgesehenen Sammelcontainern . Vor der Geräteentsorgung 1. . Stecken Sie den Hauptstromschalter aus der Steckdos 2.
  • Page 18 Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden - Wenn Sie die Tür längere Zeit öffnen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Fächern des Geräts führen. - Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommen können.
  • Page 23 This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, and it is not suitable for freezing foodstuffs.
  • Page 28 data: 220~240...
  • Page 36 Contenus Informations de sécurité et de mises en garde Inversion de la porte. Installation de votre nouvel appareil électrique Conseils et astuces utiles Description de l’appareil électrique Nettoyage et entretien Utilisation de votre appareil électrique Que faire si... -------------11 Opération------------------------------- élimination de l’appareil électrique-------------- Informations de sécurité...
  • Page 37 Conservez tous les emballages à distance des enfants, car il y a un risque de suffocation. Si vous vous débarrassez de l’appareil, retirez la fiche de la prise, coupez le câble de connexion (aussi près de l’appareil que possible) et retirez la porte pour empêcher que des enfants jouant avec ne subissent un choc électrique ou s’enferment à...
  • Page 38 AVERTISSEMENT — Le réfrigérant et le gaz soufflant sont inflammables. Lorsque vous vous débarrassez de l’appareil électrique, faites-le uniquement dans un centre d’élimination de déchets agréé. Ne pas exposer à des flammes. AVERTISSEMENT — Lors du positionnement de l’appareil électrique, assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé...
  • Page 39 Il est dangereux de modifier les spécifications ou ce produit de quelque manière que ce soit. Tout dommage au cordon d’alimentation peut provoquer un court- circuit, un feu et/ou un choc électrique. Sécurité électrique 1. Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. 2.
  • Page 40 Ne placez pas de produits d’alimentation directement contre la sortie d’air sur le mur arrière. Stockez la nourriture congelée préemballée conformément aux instructions du fabricant de nourriture congelée. Les recommandations de stockage de l’appareil électrique devraient être rigoureusement respectées. Se référer aux instructions appropriées pour le stockage.
  • Page 41 Avant la maintenance, éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets métalliques, un nettoyeur vapeur, des huiles essentielles, des solvants organiques ou des nettoyants abrasifs. N’utilisez pas d’objets tranchants pour enlever le givre de l’appareil électrique.
  • Page 42 Installation de votre nouvel appareil électrique Avant d’utiliser l’appareil électrique pour la Nivellement de l’appareil électrique première fois, vous devriez examiner les conseils suivants Pour un nivellement et une circulation d’air suffisant dans la section arrière basse de Ventilation de l’appareil électrique l’appareil, les pieds du bas peuvent nécessiter d’être ajustés.
  • Page 43 Description de l’appareil électrique Vue de l’appareil électrique 1. Boîte du contrôleur et lumière LED 2. Étagère du réfrigérateur 3. Couvercle du tiroir à légumes 4. Tiroir à légumes 5. Pieds du bas ajustables 6. Poignée 7. Étagère de la porte du haut 8.
  • Page 44 Utilisation de votre appareil électrique Installez l’étagère de porte Accessoires 1) Des étagères ou grilles de stockage variées en verre, en plastique sont incluses avec votre appareil - des modèles différents ont des combinaisons différentes et des caractéristiques différentes. Les murs du réfrigérateur sont équipés d’une série de roues afin que les étagères puissent être positionnées comme souhaité.
  • Page 45 Opération Démarrage et régulation de température Insérez la fiche du câble de connexion dans la prise avec le contact de mise à la terre. Quand la porte du compartiment du réfrigérateur est ouverte, la lumière interne est allumée. Une fois que le réfrigérateur a été mis en position, attendez pendant 5 minutes avant d’alimenter en électricité.
  • Page 46 Inversion de la porte Le côté d'ouverture de la porte peut être 2. Utilisez un couteau à mastic ou un tournevis à changé, du côté droit (tel que fourni) vers le lame mince pour fixer le couvercle du trou de vis côté...
  • Page 47 Remplacez la partie inférieure de la charnière sur le côté gauche et la fixez à l'aide des vis autotaraudeuses spéciales de la bride. Remplacer les parties inférieures des pieds réglables d'un autre côté et les fixer. 6. Placez-là sur une surface lisse avec son panneau vers le haut.
  • Page 48 Installez le couvercle du trou de vis dans le coin supérieur droit du réfrigérateur. Installez le couvercle supérieur de la charnière (qui se trouve dans le sac en plastique) dans le coin gauche. Mettez l'autre couvercle supérieur de charnière dans le sac en plastique. couverture de couvercle supérieur de charnière (gauche) trou de vis...
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Dégivrage Pour des raisons d’hygiène, l’appareil Pourquoi dégivrer électrique intérieur, y compris les L'eau contenue dans les aliments ou entrants accessoires d’intérieur, devrait être nettoyé dans l'air à l'intérieur du réfrigérateur en régulièrement. Le réfrigérateur devrait être ouvrant les portes peut former une couche de dégivré...
  • Page 50 Que faire si... Important ! Avertissement ! Avant d’effectuer le Des réparations sur l’appareil électrique dépannage, déconnectez l’alimentation peuvent uniquement être effectuées par des électrique. Seuls un électricien qualifié ingénieurs maintenance compétents. Des ou un autre personnel peuvent effectuer réparations incorrectes peuvent créer des un dépannage qui n’est pas dans le risques significatifs pour l’utilisateur.
  • Page 51 Élimination de l’appareil électrique Il est interdit de se débarrasser de cet appareil électrique de la même manière que les déchets ménagers. Matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage avec le symbole de recyclage sont recyclables. Jetez l'emballage dans un conteneur de collecte des déchets approprié pour le recycler. Avant l’élimination de l’appareil électrique 1.
  • Page 52 Afin d'éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes - L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Le nettoyage régulier des surfaces peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Page 53 Contenuti Informazioni di avvertenza e sicurezza Invertire la porta Installazione del nuovo apparecchio Consigli e suggerimenti utili Descrizione dell'apparecchio ulizia e cura Utilizzo dell'apparecchio Cosa fare se ... Funzionamento Smaltimento dell'apparecchio Informazioni di avvertenza e sicurezza Per sicurezza e per un uso corretto, prima di installare e usare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale, compresi i consigli e le avvertenze.
  • Page 54 Mantenere la confezione lontano dai bambini, dal momento che esiste un rischio di soffocamento. Se si vuole rottamare l'apparecchio, staccare la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e rimuovere la porta per evitare che i bambini che giocano subiscano scosse elettriche o vi rimangano chiusi al suo interno.
  • Page 55 AVVERTENZA — Il refrigerante e il gas di isolamento esplosivo sono infiammabili. Per lo smaltimento dell'apparecchio, farlo solo in un centro di smaltimento autorizzato. Non esporre a fonti di combustione. AVVERTENZA — Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia intrappolato o danneggiato. AVVERTENZA —...
  • Page 56 È pericoloso alterare le specifiche o modificare il prodotto in alcun modo. Eventuali danni al cavo potrebbero causare un corto circuito, incendio e scosse elettriche. Sicurezza elettrica 1. Il cavo di alimentazione non deve essere prolungato. 2. Assicurarsi che la spina non venga schiacciata o danneggiata. Una spina schiacciata o danneggiata può...
  • Page 57 Non posizionare prodotti alimentari contro l'uscita dell'aria sulla parete posteriore. Conservare alimenti congelati preconfezionati in conformità alle istruzioni del produttore di alimenti surgelati. Le raccomandazioni di conservazione del produttore degli apparecchi devono essere rigorosamente rispettate. Fare riferimento alle relative istruzioni per la conservazione. Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché...
  • Page 58 Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. Non pulire l’apparecchio con oggetti metallici, pulitori a vapore, oli essenziali, solventi organici o detergenti abrasivi. Non utilizzare oggetti appuntiti per sbrinare l'apparecchio. Utilizzare un raschietto di plastica. Installazione Importante! Per il collegamento elettrico seguire attentamente le istruzioni riportate in questo manuale.
  • Page 59 Installazione del nuovo apparecchio Livellamento dell'apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di verificare le seguenti raccomandazioni. Per livellare e arieggiare sufficientemente la parte inferiore Ventilazione dell'apparecchio posteriore dell'apparecchio, potrebbe essere necessario regolare i piedi in Per migliorare l'efficienza del sistema di raffreddamento e basso.
  • Page 60 Descrizione dell'apparecchio Visione dell'apparecchio 1. Centralina e luce LED 2. Ripiano frigorifero 3. Coperchio del cassetto centrale 4. Vano ortaggi 5. Piedini della base regolabili 6.Handle 7. Ripiano superiore della porta 8. Ripiano inferiore della porta 9. Porta del frigorifero Nota: A causa delle continue introduzioni nei nostri prodotti, potreste riscontrare leggere differenze tra il vostro frigorifero e quello descritto nel presente manuale di istruzioni, ma le sue funzioni e i metodi di utilizzo...
  • Page 61 Utilizzo dell'apparecchio Accessori 1) Scomparto frigorifero Ripiani/vassoi rimovibili Per conservare alimenti che non devono essere congelati e diverse sezioni ideali per differenti tipi I vari ripiani per la conservazione o i vani di alimenti. per l'alloggiamento dei cavi di vetro o plastica che sono in dotazione con i vari modelli diversi dell'apparecchio Vano ortaggi...
  • Page 62 Funzionamento Avvio e regolazione della temperatura Inserire il cavo di alimentazione nella presa con conduttore di terra di protezione. Quando la porta dello scomparto frigorifero è aperta, la luce interna si accende. Dopo che il frigorifero è stato posizionato in posizione, attendere 5 minuti prima di collegare l'elettricità.
  • Page 63 Invertire la porta Il lato in cui si apre la porta può essere 2. Usare una spatola o cacciavite a lama cambiato, dal lato destro (di serie) verso sottile per fare leva sul coperchio del foro il lato sinistro, se necessario. delle viti che si trova nell'angolo Avvertenza! Quando si inverte la porta, superiore sinistro del frigorifero e sul...
  • Page 64 8. Sostituire la parte inferiore della cerniera sul lato sinistro e fissarla con le viti autofilettanti della flangia speciale. Sostituire i piedini regolabili inferiori in un altro lato e fissarli. 6. Collocare la porta superiore su una superficie piana con i pannelli rivolti verso l'alto.
  • Page 65 Installare il coperchio del foro della vite nell'angolo in alto a destra del frigorifero. Installare il coperchio del cardine superiore (che si trova nel sacchetto di plastica) nell'angolo sinistro. Inserire l'altro coperchio della cerniera superiore nella busta di plastica. coperchio del coperchio della cerniera foro della vite superiore (a sinistra)
  • Page 66 Pulizia e cura Cleaning and care Sbrinamento Per motivi igienici, l'interno Perché sbrinare dell'elettrodomestico, compresi gli accessori interni, devono essere puliti regolarmente. L'acqua contenuta nel cibo o nell'aria L'elettrodomestico deve essere pulito e all'interno del frigorifero in fase di apertura sottoposto a manutenzione almeno ogni due delle porte potrebbe formare uno strato di brina all'interno.
  • Page 67 Cosa fare se… Importante! Avvertimento! Prima di risolvere i Le riparazioni su frigoriferi/congelatori problemi, scollegare l'alimentazione. possono essere eseguite solo da tecnici di Solo un elettricista qualificato e competente assistenza competenti. Riparazioni errate deve eseguire la risoluzione dei problemi possono creare rischi significativi per che non è...
  • Page 68 Smaltimento dell'apparecchio È vietato smaltire questo apparecchio come rifiuto domestico. Materiali di imballaggio I materiali di imballaggio con il simbolo di riciclaggio sono riciclabili. Smaltire l'imballaggio in un contenitore di raccolta dei rifiuti idoneo. Prima dello smaltimento dell'apparecchio 1. . Estrarre la spina dalla presa di corrent 2.
  • Page 69 Per evitare la contaminazione del cibo, si prega di rispettare le seguenti istruzioni - L'apertura della porta per lunghi periodi può causare un notevole aumento della temperatura negli scomparti dell'apparecchio. - Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con cibo e sistemi di drenaggio accessibili.

Table des Matières