Load the sheet in the correct direction and slide the edge guides against the edges of the paper.
▪
Vérifiez que la vitre du scanner est propre et exempte de taches ou de poussière. Nettoyez-la avec un chiffon
sec, propre et doux. N'utilisez pas de diluants chimiques : ils peuvent endommager l'imprimante.
Check the scanner glass is clean and free from stains or dust. Clean it with a dry, clean, soft cloth. Do not use
alcohol or thinner: they can damage the print.
▪
Vérifiez que les paramètres de Zoom sont réglés comme vous le souhaitez.
Check that the Zoom settings are set as desired.
Transport et stockage de l'imprimante -
Lors du transport de l'imprimante, ne l'inclinez pas, ne la placez pas à la verticale et ne la retournez pas pour éviter tout
déversement d'encre.
When transporting the printer, avoid tilting it, placing it vertically, or turning it upside down; otherwise, ink may leak.
Si l'imprimante doit être stockée pendant une longue période ou transportée, retirez les cartouches couleur et placez les
cartouches de nettoyage afin d'éviter la formation de caillots d'encre à l'intérieur de la tête d'impression (utilisation des
cartouches de nettoyage indiquée à la page 33).
If the printer needs to be stored for long periods of time or needs to be transported, remove the ink cartridges, and place
the cleaning one, to avoid ink clot inside the print head (use of cleaning cartridges at page 33).
Transporting and storing the printer
elite
Decojet A3
49