Sommaire des Matières pour Maytronics AstralPool Pulit E70
Page 1
English Pulit E70 Robot Pool Cleaner by Maytronics User Instructions Guide d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones para el Usuario Bedienungsanweisungen 8151148...
Page 3
English What You’ll Find Inside the Box Part Comment Base frame for filter elements Filter and cartridges Ultra-fine filter 4 filters Bag for filters storage Ultra-fine disposable filter with frames 1 set 10 disposable filters per set Spring filter 4 filters “S”...
English 3. Power supply unit Digital, “Switch-Mode” power supply: Input - 100-250 AC Volts 50-60 Hertz On/Off 180 Watt switch Output - 30 VDC IP 54 Section 2 – Pulit E70 Operation Part 1 – Preparing the Pulit E70 Pool Cleaner for Use A.
Page 5
English C. Laying out the cable Unwind minimal required cable to cover the entire pool size, straight the cable along the pool side. Make sure there are no twists or kinks. 3 Meters Swivel 10 feet Only use the original supplied power supply unit. The Power supply unit is splash proof –...
Page 6
English Turning the Pulit E70 on Plug the floating cable from the Pulit E70 into the power supply unit. Floating cable Plug the electrical cable from the power supply unit into the mains. Press the ON/OFF switch The Pulit E70 will now start to work. On/Off switch Note : If your model includes the remote control unit, please refer to the included instruction leaflet.
Page 7
English Section 3 - Routine Maintenance Part 1 - Extracting and cleaning the filter elements Unplug power supply before any servicing activity. Reassembling the filter elements Locating tab Insert the locating tabs at the bottom of the Locating tab groove filter element into their groves on the base frame, then close the “S”...
Page 8
English Reinstall the filters according to the diagram DO NOT FORCE THE FILTERS INTO PLACE. Grooved end fitting Octagonal end fitting Important: Where applicable, you must reset the full filter bag indicator on the power supply unit. Recommendation: Rinse all brushes with clean water after each cleaning cycle. Part 2 - Dismantling and cleaning the impeller Unplug power supply before any servicing activity.
Check if the impeller is blocked Check if the drive system is blocked Electrical problem (power supply), check power source. If power source is in order, please contact your Pulit E70 distributor Additional troubleshooting is available at our Website: http://www.maytronics.com...
French Liste des pièces fournies dans l’emballage Pièces Remarques Châssis des composants du filtre Filtre et cartouches Filtre ultrafin 4 filtres Poche de rangement des sacs filtres Filtre jetable ultrafin avec châssis 1 lot 10 filtres jetables par lot Filtre pour nettoyage de printemps 4 filtres crochet en “S”...
French C. Disposition du câble Déroulez le minimum nécessaire de câble pour assurer la couverture de toute la piscine. Veillez à le poser bien droit le long de la paroi et vérifiez qu’il ne présente ni nœuds ni torsades. 3 mètres Pivot (Swivel) 10 feet Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation électrique d’origine.
French Mise sous tension du Pulit E70 Reliez le câble flotteur du Pulit E70 au bloc d’alimentation. Câble flotteur Reliez le câble électrique du bloc d’alimentation au secteur. Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt (ON/ OFF). Le Pulit E70 va maintenant entamer son cycle de nettoyage.
French Chapitre 3 – Maintenance de routine ère partie – Extraction et nettoyage des composants du filtre Débranchez l’alimentation avant d’entreprendre toute activité d’entretien. Remontage Attache de fixation Insérez les attaches de fixation au bas du filtre Rainure pour attache dans les rainures prévues à...
French Réinstallez les filtres suivant le schéma. NE PAS FORCER SUR LES FILTRES POUR LES METTRE EN PLACE. Embout à rainure Embout octogonal Important: Le cas échéant, remettez l’indicateur de sac filtre à zéro sur le bloc d’alimentation. Recommandation: Rincez toutes les brosses à l’eau claire après chaque cycle de nettoyage. ère partie –...
Vérifiez si le système d’entraînement est bloqué Vérifiez s’il existe un problème électrique (alimentation) en contrôlant l’arrivée du secteur Si l’arrivée du courant est correcte, veuillez contacter votre distributeur Pulit E70 D’autres cas de panne sont consultables sur notre site Internet: http://www.maytronics.com...
Page 17
Italian Cosa trovate nella scatola Parti commenti Telaio base per elementi filtro Filtro e cartuccia Filtro ultra fine 4 filtri Sacchetto per la conservazione dei filtri Filtri ultra-fini usa-e-getta con telaio 1 serie 10 filtri usa-e-getta per serie Filtro per la primavera 4 filtri Fermagli a “S”...
Page 18
Italian 3. Alimentatore elettrico Alimentatore digitale switching: Ingresso 100-250 Volt CA Interruttore 50-60 Hertz On/Off 180 Watt. Uscita – 30VCC IP 54 Sezione 2 – Funzionamento di Pulit E70 Parte 1 – Preparazione del robot per la pulizia della piscina Pulit E70 all’uso A.
Page 19
Italian C. Posa del cavo Svolgere la lunghezza di cavo minima per la copertura di tutti i punti della piscina, stendendo il cavo lungo il bordo della piscina. Assicurare che non ci siano aggrovigliamenti e piegature. 3 metri Mulinello Usare solo l’alimentatore elettrico fornito in dotazione. L’alimentatore è...
Page 20
Italian Attivare Pulit E70 Collegare il cavo galleggiante di Pulit E70 all’alimentatore elettrico. Cavo galleggiante Collegare il cavo elettrico dell’alimentatore elettrico alla presa di rete. Premere l’interruttore ON/OFF. Pulit E70 inizierà così a funzionare. Interruttore On/Off Nota: Se il modello è dotato di telecomando, fare riferimento all’accluso foglietto d’istruzioni. Parte 3 –...
Page 21
Italian Sezione 3 – Manutenzione di routine Parte 1 – Estrazione degli elementi filtro e loro pulizia Staccare l’alimentatore elettrico dalla rete prima di ogni attività di servizio. Rimontaggio Aletta di posizione Inserire le alette di posizione del fondo del filtro Scanalatura per le nelle loro scanalature del telaio di base, poi alette di posizione...
Page 22
Italian Re-installare i filtri secondo il diagramma NON FORZARE I FILTRI IN POSIZIONE. Raccordo finale scanalato Raccordo finale ottagonale Importante: Se applicabile, bisogna azzerare l’indicatore di sacchetto filtro pieno sull’alimentatore. Consiglio: Sciacquare tutte le spazzole con acqua pura dopo ogni ciclo di pulizia. Parte 2 –...
Page 23
Verificare se la girante è bloccata Verificare se il sistema di trazione è bloccato Problema elettrico (alimentatore), verificare l’alimentatore. Se l’alimentatore è funzionante, contattare il distributore Pulit E70 Un’ulteriore guida per la riparazione dei guasti è ottenibile sul sito web: http://www.maytronics.com...
Spanish Dentro de la Caja Usted encontrará Parte Observaciones Armazón para los Elementos del Filtro Filtros y Cartuchos Filtro Ultra-Fino 4 Filtros Bolsa para almacenamiento de filtros Filtros Ultra-Finos Desechables con 10 filtros desechables por Armazones conjunto conjunto Filtro de Resorte 4 filtros Clip “S”...
Page 25
Spanish 3. Unidad de la Fuente de Alimentación Fuente de alimentación Digital, “Switch-Mode”: Entrada - 100-250 AC Voltios Interruptor de 50-60 Hertz Encendido/Apagado 180 Watt Salida - 30 VDC IP 54 Sección 2 – Operación del Pulit E70 Parte 1 – Preparar el Limpiador de Piscinas Pulit E70 para Uso A.
Page 26
Spanish C. Colocar el Cable Desenrolle el mínimo cable requerido para cubrir todo el tamaño de la piscina, enderece el cable a lo largo del lado de la piscina. Cerciórese de que no haya torceduras o vueltas. 3 Metros Eslabón Giratorio 10 pies Use solamente la Unidad de la Fuente de Alimentación original suministrada.
Page 27
Spanish Activar el Pulit E70 Enchufe el Cable Flotador del Pulit E70 en la Unidad de la Fuente de Alimentación. Enchufe el Cable Eléctrico de la Unidad de la Fuente de Alimentación en la red eléctrica. Cable Flotador Presione el interruptor de Encendido/Apagado. El Pulit E70 empezará...
Page 28
Spanish Sección 3 – Mantenimiento General Parte 1 – Remover y limpiar los Elementos del Filtro Desconecte la Fuente de Alimentación antes de cualquier actividad de mantenimiento. Reensamblar Lengüeta de Localización Inserte las Lengüetas de Localización en la parte Ranura de la Lengüeta inferior del elemento del Filtro en sus ranuras en de Localización el Bastidor Base, después cierre el clip “S”.
Page 29
Spanish Re-instale los Filtros según el diagrama NO FUERCE LOS FILTROS EN EL LUGAR. Pieza de extremidad Pieza de extremidad con ranuras Octagonal Importante: Cuando pertinente, usted debe reajustar el indicador de Bolsa de Filtro Llena en la Unidad de la Fuente de Alimentación. Recomendación: Lave todos los cepillos con agua limpia después de cada ciclo de limpieza.
Verifique si el sistema de Impulsión está bloqueado Problema eléctrico (fuente de alimentación), Verifique la fuente de energía. Si la fuente de energía está en orden, entre en contacto con su distribuidor Pulit E70 Soluciones adicionales de problemas están disponibles en nuestro sitio Web: http://www.maytronics.com...
Page 31
German Was Sie in der Box finden sollten Teil Bemerkung Grundrahmen für Filterelemente Filter und Kartuschen Ultrafeiner Filter 4 Filter Beutel zur Aufbewahrung der Filter Ultrafeiner Einweg-Filter mit Rahmen 1 Satz 10 Einweg-Filter pro Satz Frühlingsfilter 4 filter S - Klips Stromversorgungs-Einheit Pulit E70 Schwimmbad-Reiniger Pulit E70-Schwimmbadreiniger...
Page 32
German 3. Stromversorgungseinheit Digitale Stromversorgungseinheit mit Schalter: Eingangsstrom - 100-250 AC Volts An/Aus-Schalter 50-60 Hertz 180 Watt Ausgangsstrom - 30 VDC IP 54 Abschnitt 2 - Betrieb des Pulit E70 Teil 1 – Vorbereitung des Pulit E70-Schwimmbadreinigungs-Roboters A. Bauen Sie das Caddy-Kit zusammen – die Anweisungen dazu finden Sie auf einem separaten Blatt B.
Page 33
German C. Auslegen des Kabels Rollen Sie soviel Kabel ab wie Sie benötigen, um das gesamte Becken zu erreichen und legen es entlang der Schwimmbadseite aus. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel keine Verdrehungen oder Knoten aufweist. 3 Meter Swivel Benutzen Sie nur die vom Hersteller gelieferte Original-Stromversorgungseinheit.
Page 34
German Anschalten des Pulit E70-Roboters Verbinden Sie das Schwimmkabel des Pulit E70- Roboters mit der Stromversorgungseinheit. Schwimm-Kabel Verbinden Sie das Stromkabel der Stromver- sorgungseinheit mit dem Stromnetz. Betätigen Sie den AN-/AUS-Schalter. Daraufhin beginnt der Pulit E70-Roboter mit der Arbeit. An-/Aus- Schalter Hinweis: : Wenn Ihr Modell über eine Fernbedienung verfügt, beachten Sie bitte die beiliegende Gebrauchsanweisung.
Page 35
German Abschnitt 3 – Routinemässige Wartung Teil 1 – Herausnahme und Reinigung der Filterelemente Trennen Sie die Stromversorgungseinheit vom Stromnetz ab, bevor Sie irgendwelche Wartungsar beiten ausführen. Wiedereinbau Fixierlasche Schieben sie die Fixierlaschen an der Unterseite Rille für die Fixierlasche des Filterelements in die entsprechenden Rillen im Basisrahmen und schliessen dann den S-Klips.
Page 36
German Setzen Sie die Filter gemäss das Diagramms wieder ein. DRÜCKEN SIE DIE FILTER NICHT MIT GEWALT AN IHREN PLATZ . Geriffeltes Endstück Achteckiges Eckstück Wichtig: Gegebenenfalls müssen Sie die Anzeige des vollen Filterbeutels auf der Stromversorgungseinheit zurücksetzen. Empfehlung: Spülen Sie alle Bürsten nach jedem Reinigungszyklus mit sauberem Wasser ab. Teil 2 –...
Überprüfen Sie, ob das Antriebssystem blockiert wird Elektrisches Problem (Stromzufuhr), überprüfen Sie die Stromquelle . Wenn die Stromquelle in Ordnung ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Pulit E70-Fachhändler Weitere Hinweise zur Fehlerbehebung finden Sie auf unserer Webseite unter: http://www.maytronics.com...
Page 40
English Pulit E70 Robot Pool Cleaner by Maytronics www.maytronics.com...