DS4006 SEAM CLIP INSTALLATION (optional):
INSTALLATION DE L'AGRAFE DE JONCTION DS4006 (en option) :
INSTALACIÓN DEL CLIP DE UNIÓN DS4006 (opcional):
1
The DS4006 Seam Clip is used to cover the cut edge of a
DS4000C Cover Section. Make sure any gaps between Raceway
Covers are less than 1/16" [1.5mm].
L'agrafe de jonction DS4006 sert à couvrir le bord coupé d'une
section de cache DS4000C. Assurez-vous que l'écart entre les
caches du caniveau mural est inférieur à 1/16 po (1,5 mm).
El clip de unión DS4006 se usa para cubrir el borde del corte
de una sección de la cubierta DS4000C. Asegúrese de que la
separación entre las cubiertas de la canaleta sea de menos de
1/16" [1.5 mm].
NOTE
• All unblocked openings intended for wiring
devices, fittings or accessories must be closed by
appropriate wiring devices, fittings or accessories
prior to initial circuit energization.
Floor Mounted Installations:
The DS4000 base and cover should be
installed following the same steps shown
for wall mounted applications. Product must
be secured to the floor surface using # 8
fasteners.
NOTE
• The DS4000, cover and fittings should not be
installed in travel pathways.
• All branch circuits serving floor mounted
installations should have Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protection.
For more information, visit www.wiremold.com/ds4000.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.wiremold.com/ds4000.
Para obtener más información, visite www.wiremold.com/ds4000.
Installation Instructions • Notice d'Installation • Instrucciones de Instalación No:
43324 0420
© Copyright 2020 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados.
REMARQUE
• Toutes les ouvertures non obstruées destinées
aux dispositifs de câblage aux raccords ou
aux accessoires doivent être fermées par les
dispositifs de câblage, des raccords ou des
accessoires appropriés avant la mise sous
tension initiale du circuit.
Installations au sol :
Le cache et la base DS4000 doivent être
installés en suivant les mêmes étapes
que celles indiquées pour les applications
murales. Le produit doit toutefois être fixé
à la surface du sol à l'aide de fixations de
type #8.
REMARQUE
• Le DS4000, son cache et ses raccords ne doivent
pas être installés dans des zones de passage.
• Tous les circuits de dérivation desservant des
installations au sol doivent être protégés par un
disjoncteur de fuite de terre (DDFT).
NOTE
• Todas las aberturas no bloqueadas dispuestas
para los dispositivos, empalmes o accesorios de
cableado, deben cerrarse mediante dispositivos,
empalmes o accesorios de cableado apropiados
antes de energizar por primera vez el circuito.
Instalaciones montadas en el suelo:
La base y la cubierta de la serie DS4000
deben instalarse siguiendo los mismos
pasos que se indican para las aplicaciones
montadas en la pared. Los productos
deben asegurarse a la superficie del suelo
mediante dispositivos de sujeción # 8.
NOTA
• La base DS4000, la cubierta y los empalmes no
deben instalarse en las vías de desplazamiento.
• Todos los circuitos derivados que sirven a
instalaciones montadas en el suelo deben
estar equipados con un sistema de protección
basado en un Interruptor de Circuito de Fallas de
Conexión a Tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.877.BY.LEGRAND (295.3472)
www.legrand.us
570 Applewood Crescent
Vaughan, ONT L4K 4B4
905.738.919 5
www.legrand.ca