Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VISSEUSE À CHOCS SANS FIL 20 V PDSSAP 20-Li B2
VISSEUSE À CHOCS SANS FIL 20 V
Traduction des instructions d'origine
IAN 364886_2101
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside Performance PDSSAP 20-Li B2

  • Page 1 VISSEUSE À CHOCS SANS FIL 20 V PDSSAP 20-Li B2 VISSEUSE À CHOCS SANS FIL 20 V AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 V Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung IAN 364886_2101...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
  • Page 4 20V max. Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/A4/C1/ A2/A3/C3/PDSLG 20 A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/A2/ A3/B1/B3. 2 Ah 3 Ah 4 Ah Temps de charge Batterie Batterie Batterie Courants de charge PAP 20 A1/B1...
  • Page 5: Table Des Matières

    Commande téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 FR │ BE   │  1 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 6: Introduction

    VISSEUSE À CHOCS Équipement SANS FIL 20 V PDSSAP 20-LI B2 1 Porte-outil Manchon de verrouillage Introduction 2 Commutateur de sens de rotation/verrouillage Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 3 Clip de ceinture appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit Vis de fixation de grande qualité...
  • Page 7: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Conserver tous les avertissements et toutes Vissage de vis et d'écrous d'une taille maximale les instructions pour pouvoir s'y reporter admissible de = 2,7 m/s ultérieurement. Imprécision K = 1,5 m/s Porter une protection auditive ! FR │ BE   │  3 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 8: Sécurité De La Zone De Travail

    Maintenir le cordon à l'écart de la cha- tuations inattendues . leur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmê- lés augmentent le risque de choc électrique . ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 9: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    . court-circuiter les contacts. Un court-circuit entre les contacts des batteries peut provoquer des brûlures ou un incendie . FR │ BE   │  5 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 10: Service Après-Vente

    N'entretenez jamais des accus endommagés. L'entretien des accus ne doit être effectué que Il y a un risque de brûlure . par le constructeur ou des points de service après-vente agréés . ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 11: Avertissements De Sécurité Relatifs Aux Chargeurs

    PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 . ♦ Une liste à jour de la compatibilité des batte- ries est disponible sur www .Lidl .de/Akku . FR │ BE   │  7 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 12: Mettre/Retirer Le Bloc-Batterie Dans L'appareil

    Elle permet ainsi d'éclairer la zone de travail si ♦ Tirez à nouveau le manchon de verrouillage la luminosité n'est pas suffisante . vers l‘avant pour retirer l‘outil . Éteindre ♦ Pour éteindre l'appareil, relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT 7 . ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 13: Maintenance Et Nettoyage

    . Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle . FR │ BE   │  9 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 14: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    ■ utilisation commerciale du produit ■ détérioration ou modification du produit par le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 15 à compter de la découverte du vice . Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit . FR │ BE   │  11 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 16: Service Après-Vente

    Lidl service après-vente (www .lidl-service .com) et vous pourrez ouvrir votre BURGSTRASSE 21 mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 44867 BOCHUM 364886_2101 . ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 17: Déclaration De Conformité D'origine

    EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Type/ désignation de l'appareil : Visseuse à chocs sans fil 20 V PDSSAP 20-Li B2 Année de fabrication : 08–2021 Numéro de série : IAN 364886_2101 Bochum, le 22/06/2021 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Page 18: Commande Des Batteries De Rechange

    (par ex . IAN 364886_2101) pour répondre à toute demande de renseignements . Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi . ■ │   FR │ BE PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 19 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 DE │ AT │ CH   │  15 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 20: Einleitung

    AKKU-DREHSCHLAG- Ausstattung SCHRAUBER 20 V 1 Werkzeugaufnahme PDSSAP 20-LI B2 Verriegelungshülse 2 Drehrichtungsumschalter/Sperre Einleitung 3 Gürtelclip Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Befestigungsschraube Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 4 LED-Arbeitsleuchte Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 5 Drehmomentanzeige Teil dieses Produkts .
  • Page 21: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Versäumnisse bei der Ein haltung zulässiger Größe = 2,7 m/s der nachfolgenden Anweisungen können Unsicherheit K = 1,5 m/s elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Gehörschutz tragen! Verletzungen verursachen . DE │ AT │ CH   │  17 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 22: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . unerwarteten Situationen besser kontrollieren . ■ │   DE │ AT │ CH PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 23: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Überbrückung der Kontakte sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben . DE │ AT │ CH   │  19 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 24: Service

    . Es besteht Verbrennungsgefahr . b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämt- liche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienst- steIlen erfolgen . ■ │   DE │ AT │ CH PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 25: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Dieses Ladegerät kann nur die folgenden stecker . Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 . ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www .Lidl .de/Akku . DE │ AT │ CH   │  21 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 26: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Werkzeugaufnahme 1 ein . ♦ Ziehen Sie erneut die Verriegelungshülse Ausschalten nach vorne, um das Werkzeug entnehmen zu ♦ Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den können . EIN-/AUS-Schalter 7 los . ■ │   DE │ AT │ CH PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 27: Wartung Und Reinigung

    Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwor- tung und wird getrennt gesammelt . DE │ AT │ CH   │  23 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 28: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ │   DE │ AT │ CH PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 29: Service

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . DE │ AT │ CH   │  25 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 30: Original-Konformitätserklärung

    EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000_3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Drehschlagschrauber 20 V PDSSAP 20-Li B2 Herstellungsjahr: 08–2021 Seriennummer: IAN 364886_2101 Bochum, 22 .06 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 31: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 364886_2101) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . DE │ AT │ CH   │  27 ■ PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 32 ■ │   DE │ AT │ CH PDSSAP 20-Li B2...
  • Page 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 08 / 2021 · Ident.-No.: PDSSAP20-LiB2-062021-1 IAN 364886_2101...

Table des Matières