Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de L'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nokia 3285

  • Page 1 Guide de L’utilisateur...
  • Page 2 Nokia 3285 Guide d'utilisation...
  • Page 3 Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Les renseignements donnés dans le présent guide se rapportent au téléphone Nokia 3285. Nokia se réserve le droit de modifier et d'améliorer sans préavis tous les produits décrits dans le présent guide. CONTRÔLES À L’EXPORTATION Ce produit contient des produits de base, des dispositifs technologiques et un logiciel exportés des États-Unis conformément à...
  • Page 4 Services réseau .......3 Visitez le site Web de Nokia .....3 Communiquer avec Nokia.
  • Page 5 6 Utiliser les menus du téléphone ... . 17 Naviguer dans les menus ..... . 17 Liste des sous-menus .
  • Page 6 Afficher la durée des appels ....34 Effacer (remettre à zéro) le compteur d'appels ..35 Afficher ou masquer la durée de l'appel en cours . .35 11 Utiliser les fonctions d'appel évoluées .
  • Page 7 Identifier les appelants au moyen du type de sonnerie ......60 Appuyer sur n'importe quelle touche pour répondre à...
  • Page 8 16 Envoyer et recevoir des messages de courrier électronique ....88 Mémoriser une adresse de courrier électronique . . .88 Envoyer un courriel ......90 Répondre à...
  • Page 9 23 Fiche technique ..... . . 138 Nokia – Garantie limitée de 1 an... . . 139 Index .
  • Page 10 Pour votre sécurité 1 Pour votre sécurité Lisez bien ces consignes de sécurité avant d'utiliser votre téléphone mobile (appelé «téléphone» dans le présent guide). Il peut s'avérer dangereux, et même illégal, de ne pas se conformer à ces consignes. • LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT N'utilisez pas votre téléphone mobile pendant que vous conduisez;...
  • Page 11 • PARASITES Tous les téléphones sont sensibles aux parasites, qui peuvent nuire à leur fonctionnement. Les parasites peuvent même interrompre un appel d'urgence. • FAITES PREUVE DE JUGEMENT Utilisez le téléphone dans sa position d'utilisation normale (contre l'oreille). Ne touchez pas l'antenne inutilement. •...
  • Page 12 Vous trouverez dans la présente section tous les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser votre téléphone. Le présent guide décrit le téléphone Nokia 3285 qui est approuvé aux fins d'utilisation sur les réseaux AMPS 800, CDMA 800 et CDMA 1900.
  • Page 13 • COMMUNIQUER AVEC NOKIA Afin d'aider Nokia à répondre rapidement à vos questions, veuillez être prêt à communiquer le numéro de modèle et le numéro ESN de votre téléphone ainsi que votre code postal lorsque vous appelez le service à la clientèle.
  • Page 14 Préparation de votre téléphone avant utilisation 3 Préparation de votre téléphone avant utilisation • INSTALLATION DE LA BATTERIE Placez la batterie dans les rainures au dos du téléphone, puis faites-la glisser vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. •...
  • Page 15 • Le temps de charge de la batterie dépend du chargeur utilisé. • Lorsque la batterie est complètement chargée, l'indicateur de charge arrête de défiler et le message Batterie chargée apparaît (si le téléphone est allumé). 3 Débranchez le chargeur de la prise de courant et du téléphone. •...
  • Page 16 Familiarisez-vous avec votre téléphone 4 Familiarisez-vous avec votre téléphone • TOUCHES ET ÉCRANS Antenne rétractable (tirez ici pour l'allonger) Interrupteur principal Écouteur Fenêtre d'affichage Touche de défilement Touches de sélection Touche END Touche Talk Messagerie Touches vocale numériques Urgence Touches de caractères spéciaux Micro...
  • Page 17 Touches Interrupteur principal Allumer ou éteindre le téléphone (garder enfoncée pendant plus d'un seconde) Touches de sélection Exécuter la fonction indiquée par le texte affiché au-dessus de la touche Touches de défilement • Faire défiler les options de menu et aller à la ligne inférieure ou supérieure lorsqu'une liste est affichée •...
  • Page 18 Familiarisez-vous avec votre téléphone Touches numériques Entrer des chiffres et des lettres Insérer un espace lors de la saisie de texte. Appuyer Appeler votre boîte vocale. Garder la touche Faire un appel d'urgence. Appuyez et tenir sur (si la touche 9 d’urgence est activé). Faire un appel en appuyant sur une seule touche (garder la touche numérique appropriée enfoncée) Touche étoile –...
  • Page 19 Écran de démarrage Lorsque vous allumez votre téléphone, l'écran de votre fournisseur de services (ou un message d'accueil, si vous en avez créé un) apparaît pendant un bref instant, puis l'écran de démarrage apparaît. L'écran de démarrage est l'«écran de référence» de votre téléphone.
  • Page 20 Familiarisez-vous avec votre téléphone Dans le présent guide, les touches de sélection sont identifiées par le texte qui apparaît au-dessus de celles-ci. Exemple : «Appuyez sur Menu» signifie que vous devez appuyez sur la touche de sélection qui est sous le mot Menu. Touches de défilement Utilisation des touches de défilement ( ) pour :...
  • Page 21 Icônes Appel en cours – Un appel est en cours. Réveil – Le réveil a été réglé. Verrouillage clavier – Le verrouillage clavier est activé. Cette fonction empêche que des touches ne soient enfoncées par inadvertance. Pour la désactiver, appuyez sur Activer, puis sur Mode alphabétique (minuscules) –...
  • Page 22 Familiarisez-vous avec votre téléphone Silence – Vous avez sélectionné le profil Silence (aucun son n'est entendu lorsque les touches du clavier sont enfoncées). Caractères spéciaux – Mettez un caractère spécial en évidence, puis appuyez sur Insérer. Pour activer ce mode pendant que vous entrez des lettres, appuyez sur Entrée de texte (prédictive, minuscules) –...
  • Page 23 5 Faire un appel ou répondre à un appel • FAIRE UN APPEL 1 Si le clavier est verrouillé, appuyez sur Activer, puis sur la touche étoile pour le désactiver. 2 Composez le numéro de téléphone (s'il y a lieu, faites le 1 et l'indicatif régional).
  • Page 24 Faire un appel ou répondre à un appel • METTRE FIN À UN APPEL Pour mettre fin à un appel ou pour annuler un appel, appuyez sur Pour effacer des caractères affichés à l'écran, appuyez sur de nouveau. Répondre à un appel Pour répondre à...
  • Page 25 Recomposer le dernier numéro Pour retourner à l'écran de démarrage (appuyez sur , puis appuyez deux fois. Obtenir un signal clair Votre téléphone utilise les ondes radio et la qualité de la réception dépend de la puissance du signal radio dans la zone où vous vous trouvez. La cou- verture radio est assurée par un réseau sans fil et la qualité...
  • Page 26 Utiliser les menus du téléphone 6 Utiliser les menus du téléphone • NAVIGUER DANS LES MENUS Un menu affiche les options accessibles sur l'écran du téléphone. Vous pouvez naviguer dans les menus en appuyant sur les touches de défilement ou en utilisant des raccourcis.
  • Page 27 Remarque : Selon le nombre de menus principaux offerts par votre téléphone, il se peut que vous deviez appuyez sur la touche avant d'entrer un numéro de raccourci commençant par «1» et suivi de la touche 1 et de toute(s) autre(s) touche(s).
  • Page 28 Utiliser les menus du téléphone 2 REGISTRE 1 Appels en absence (2-1) 2 Appels reçus (2-2) 3 Numéros composés (2-3) 4 Effacer liste appels (2-4) 1 Tous (2-4-1) 2 En absence (2-4-2) 3 Reçus (2-4-3) 4 Composés (2-4-4) 5 Durée des appels (2-5) 1 Dernier appel (2-5-1) 2 Tous les appels (2-5-2) 3 Compteur permanent (2-5-3)
  • Page 29 ** Cette option de menu n'apparaît pas tant que le téléphone n'a pas été raccordé à un dispositif mains-libres ou casque au moins une fois. 4 CONFIGURATION 1 Options d'appel (4-1) 1 Touche urgence 9 (4-1-1) 2 Recomposition automatique (4-1-2) 3 Carte d'appel (4-1-3) 4 Réponse touches (4-1-4) 5 Confirmation mini-navigateur* (4-1-5)
  • Page 30 Utiliser les menus du téléphone 6 JEUX 1 Mémoire/Paires (6-1) (dépend du fournisseur de services) 2 Serpent (6-2) 3 Logic (6-3) 4 Dés (6-4) 7 CALCULATRICE 8 AGENDA 9 MINI-NAVIGATEUR* * Dépend de l'entente conclue avec votre fournisseur de services. 10 VERR.
  • Page 31 7 Entrer des caractères Remarque : Pour entrer des caractères rapidement dans un message mobile, reportez-vous à la rubrique «Utilisation de l'entrée de texte prédictive», page 74. • ENTRER DES CARACTÈRES (SAUF DANS UN CHAMP DE NUMÉRO DE TÉLÉPHONE) Observez les lignes directrices suivantes lorsque vous entrez des caractères dans un champ autre qu'un champ prévu pour l'entrée d'un numéro de téléphone (par exemple, le champ Nom dans votre répertoire, une note dans votre agenda ou un message mobile) :...
  • Page 32 Entrer des caractères Alterner entre le mode alphabétique et le mode numérique Pour alterner entre le mode alphabétique ( ) et le mode numérique (123), gardez la touche carré ( ) enfoncée. Entrer un espace Pour entrer un espace, appuyez sur la touche 0 ( ) enfoncée.
  • Page 33 8 Utiliser le répertoire Remarque : Vous pouvez enregistrer jusqu'à 200 noms dans votre répertoire. Chaque numéro peut comprendre 32 chiffres; chaque nom peut comprendre jusqu'à 26 caractères. Voyez à ce que chaque entrée soit unique; vous ne pouvez enregistrer deux fois le même nom dans votre répertoire.
  • Page 34 Utiliser le répertoire Changer le type d'affichage (Type de défilement) Vous pouvez consulter votre répertoire de trois façons différentes : Affiche tous les noms enregistrés dans votre répertoire. Liste de noms Les noms sont affichés trois par trois. Affiche individuellement les noms et les numéros. Un seul Nom &...
  • Page 35 Vous pouvez aussi entrer des numéros en utilisant un raccourci à partir de l'écran de démarrage : 1 Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur Mémoriser. 2 À l'invite Nom, entrez un nom. Remarque : L'étape 2 est facultative. 3 Appuyez sur OK.
  • Page 36 Utiliser le répertoire 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur pour afficher les noms et les numéros associés qui sont stockés dans la mémoire du téléphone. 2 Allez à un nom. Appuyez sur pour composer le numéro associé. 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms. 2 Entrez les premières lettres du nom que vous voulez appeler.
  • Page 37 2 Appuyez sur Détails. 3 Appuyez sur Options. 4 Allez à Effacer. Appuyez sur Choisir. (Effacer? apparaît.) 5 Appuyez sur OK pour effacer le nom et le numéro qui y est associé. • EFFACER TOUT LE RÉPERTOIRE Vous pouvez effacer la totalité du contenu de votre répertoire. Notez, cependant, que les données effacées ne pourront pas être récupérées! Une fois cette procédure exécutée, tous les renseignements enregistrés dans votre répertoire seront effacés.
  • Page 38 Utiliser la messagerie vocale 9 Utiliser la messagerie vocale La messagerie vocale est un service de réseau. Les correspondants qui ne parviennent pas à vous joindre peuvent vous laisser un message vocal que vous écouterez plus tard. • RÉCUPÉRER UN MESSAGE L'arrivée d'un nouveau message vocal vous est signalée : •...
  • Page 39 • MESSAGES D'ACCUEIL ET MOTS DE PASSE Les messages d'accueil et mots de passe peuvent varier selon le réseau sans fil utilisé. Par conséquent, si vous avez besoin de plus amples renseignements sur la marche à suivre pour enregistrer votre message d'accueil ou votre mot de passe, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
  • Page 40 Utiliser la messagerie vocale Avis de réception de message vocal Toute personne qui vous laisse un message peut en indiquer le niveau de priorité si le réseau supporte cette fonction : • Nouveau message vocal : Priorité normale – ce type de message peut être transmis par n'importe qui.
  • Page 41 10 Utiliser le registre Le registre d'appel (Menu 2) enregistre des Registre renseignements sur les deux derniers appels sortants, entrants ou en absence : • Numéro de téléphone associé à l'appel Choisir Quitter • Date et heure d'établissement de la communication Le registre d'appels enregistre la durée du dernier appel sortant ou entrant, le nombre total d'appels effectués ou reçus au cours d'une période donnée...
  • Page 42 Utiliser le registre Remarque : S'il y a lieu, faites défiler la liste jusqu'à ce que le numéro (ou le nom) recherché apparaisse. Pour appeler rapidement le numéro associé à l'entrée affichée, appuyez sur 1 Appuyez sur Options, puis allez à l'option appropriée : •...
  • Page 43 • AFFICHER LA DURÉE DES APPELS Afficher la durée du dernier appel Appuyez sur Menu 2 > 5 (Registre > Durée des appels). La durée du dernier appel est affichée. (Si vous décidez d'afficher la durée de l'appel en cours à...
  • Page 44 Utiliser le registre • EFFACER (REMETTRE À ZÉRO) LE COMPTEUR D'APPELS Remarque : Une fois le compteur d'appel effacé, son contenu ne peut être récupéré. Avant d'effacer le compteur d'appels, voyez à enregistrer la valeur du compteur. 1 Appuyez sur Menu 2 > 5 > 4 (Registre > Durée des appels > Mise à zéro des compteurs).
  • Page 45 11 Utiliser les fonctions d'appel évoluées • CONFIGURER LES OPTIONS EN COURS D'APPEL Plusieurs fonctions de votre téléphone sont accessibles en cours d'appel. Ces fonctions sont appelées options en cours d'appel. Remarque : De nombreuses options en cours d'appel sont des services réseau; il se peut que vous deviez vous y abonner auprès de votre fournisseur de services.
  • Page 46 Utiliser les fonctions d'appel évoluées • UTILISER LES CODES DE FONCTION RÉSEAU Renvoi d'appels, Mise en attente et Envoyer n au prochain appel sont des services réseau auxquels vous devez vous abonner auprès de votre fournisseur de services. Lorsque vous vous abonnez à ces fonctions, votre fournisseur de services vous communique un code secret que vous devez enregistrer dans votre téléphone pour activer le service.
  • Page 47 1 Utilisez le raccourci de menu donnant accès à la fonction que vous voulez activer (Configuration > Services réseau > nom de la fonction) : • Renvoi d'appels – Menu 4 > 4 > 2 • Mise en attente (Appel en attente) – Menu 4 > 4 > 3 •...
  • Page 48 Utiliser les fonctions d'appel évoluées Adressez-vous à votre fournisseur de services pour plus de renseignements. • Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur • Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur • Pour mettre fin aux deux appels, appuyez sur •...
  • Page 49 • Appuyez sur Options. Allez à Autre appel. Appuyez sur OK. Entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur OK. Lorsque la personne répond, appuyez sur pour établir la conférence téléphonique entre vous-même et vos deux interlocuteurs. Pour mettre fin à la conférence et libérer les autres participants, appuyez sur Remarque : Pour mettre un des participants en attente, appuyez sur de nouveau.
  • Page 50 Utiliser les fonctions d'appel évoluées • Renvoi si non réponse – Renvoie tous les appels auxquels vous ne répondrez pas. Utilisez cette option lorsque vous prêtez votre téléphone à quelqu'un pour une courte période et ne voulez pas que cette personne prenne vos appels. Vous pouvez par exemple utiliser cette option si vous prêtez votre téléphone à...
  • Page 51 Déterminez la séquence de composition pour votre carte Avant d'enregistrer l'information de votre carte d'appel dans la mémoire de votre téléphone, vous devez déterminer la séquence de composition à utiliser avec votre carte d'appel. Cette séquence est normalement imprimée sur votre carte. Si elle ne l'est pas, renseignez-vous auprès de la compagnie émettrice de votre carte d'appel : •...
  • Page 52 Utiliser les fonctions d'appel évoluées 5 Appuyez sur Choisir. 6 Déterminez la séquence de composition à utiliser avec votre carte. Faites défiler la liste des séquences de composition jusqu'à ce que la séquence recherchée apparaisse, puis appuyez sur Choisir. 7 En réponse au guide, entrez l'information (numéro d'accès, numéro de carte ou numéro de préfixe).
  • Page 53 1 À l'écran de démarrage, composez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. N'oubliez pas d'entrer le préfixe, par exemple le 0 ou le 1, indiqué sur votre carte d'appel, s'il y a lieu. 2 Gardez la touche enfoncée jusqu'à ce que le message Appel carte apparaisse.
  • Page 54 Utiliser les fonctions d'appel évoluées 1 Appuyez sur Menu 4 > 4 > 4 (Configuration > Services réseau > Envoyer n au prochain appel). 2 Mettez en évidence l'option Oui (pour afficher votre numéro) ou Non (pour ne pas afficher votre numéro). Appuyez sur OK. 3 Composez le numéro que vous voulez appeler (ou appuyez sur Rechercher pour le récupérer dans le répertoire) et appuyez sur OK.
  • Page 55 Sélectionner le numéro de téléphone 1 Appuyez sur Menu 4 > 4 > 6 (Configuration > Services réseau > Sélection de votre numéro). 2 Allez au numéro de téléphone que vous voulez utiliser et appuyez sur OK. Remarque : Le premier des numéros de téléphone affichés dans ce menu est le numéro sélectionné...
  • Page 56 Utiliser les fonctions d'appel évoluées Tonalités manuelles 1 Appuyez sur Menu 4 > 2 > 3 > 1 (Configuration > Options utilisateurs > Tonalités > Tonalités manuelles). 2 Sélectionnez une des options suivantes, puis appuyez sur OK.. Continue La tonalité se fait entendre aussi longtemps que vous gardez la touche enfoncée.
  • Page 57 2 Appuyez sur w (attendre) ou p (pause), s'il y a lieu. w (attendre) : le téléphone compose le numéro, puis attend (parce que vous avez entré la lettre W) que la touche Send soit enfoncée. Lorsque vous appuyez sur Send, les tonalités sont envoyées. p (pause) : le téléphone fait une pause de 2,5 secondes, puis envoie automatiquement la tonalité.
  • Page 58 Personnaliser votre téléphone 12 Personnaliser votre téléphone • COMPRENDRE LES PROFILS Un profil est un «ensemble de paramètres» qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Vous pouvez personnaliser les paramètres suivants : • Options de sonnerie • Volume de sonnerie •...
  • Page 59 • PERSONNALISER UN PROFIL 1 Appuyez sur Menu 3 (Profils). 2 Sélectionnez un profil. Remarque : Les profils Mains-libres et Casque apparaissent uniquement si le téléphone a été raccordé à ces accessoires. Si vous raccordez votre téléphone à un dispositif mains-libres, ces profils restent affichés au menu, à...
  • Page 60 Personnaliser votre téléphone 4 Sélectionnez Options sonnerie, et appuyez sur Choisir. 5 Sélectionnez l'option de sonnerie désirée et appuyez sur OK. • Sonnerie – Il s'agit de la sonnerie normale. • Croissante – Le volume de sonnerie va en s'accroissant (de plus en plus fort) avec chaque sonnerie.
  • Page 61 Sélectionner le type de sonnerie Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie —ou mélodie—entendu lors de la réception d'un appel. Remarque : Si vous avez déjà choisi l'option de sonnerie Silence ou Un bip, les types de sonnerie sont déjà désactivés. 1 Appuyez sur Menu 3 (Profils).
  • Page 62 Personnaliser votre téléphone 3 Allez à Personnaliser et appuyez sur OK. 4 Allez à Bips touches et appuyez sur Choisir. 5 Sélectionnez le niveau désiré (ou Non) et appuyez sur OK. Régler les bips alerte et jeux Vous pouvez activer ou désactiver les bips alerte et les bips jeux émis par votre téléphone : Les bips alerte comprennent les sons émis en cas d'erreur, de confirmation et de faible charge.
  • Page 63 Configurer votre téléphone pour qu'il réponde automatiquement Vous pouvez programmer votre téléphone pour qu'il réponde automati- quement après un coup de sonnerie lorsque celui-ci est raccordé à un dispositif mains-libres. Remarque : Le profil Mains-libres ou Casque n'apparaît pas tant que votre téléphone n'a pas été...
  • Page 64 Personnaliser votre téléphone • Automatique – L'éclairage s'éteint si vous n'avez pas appuyé sur une touche depuis 30 secondes. • Oui – L'éclairage reste actif tant que le téléphone reste raccordé au dispositif mains-libres. • RENOMMER UN PROFIL Remarque : Vous pouvez renommer les profils Normal, Mains libres et Casque.
  • Page 65 • RÉGLER ET AFFICHER L'HORLOGE Votre téléphone est doté d'une horloge en temps réel qui peut être réglée de deux façons : • Utiliser la heure et la date du réseau sans fil • Réglage manuel Vous pouvez afficher l'heure et la date à l'écran de démarrage (reportez-vous à...
  • Page 66 Personnaliser votre téléphone Régler l'horloge manuellement Par défaut, l'horloge est automatiquement réglée par le réseau sans fil. Vous pouvez annuler ce réglage automatique et régler vous-même l'horloge. 1 Appuyez sur Menu 4 > 2 > 1 (Configuration > Options utilisateurs > Horloge).
  • Page 67 4 Allez à Mémoriser et appuyez sur OK. Pour effacer le texte d'accueil, appuyez sur Menu 0 > 1 > 3 (Options > Effacer > OK). UTILISER LA COMPOSITION UNE TOUCHE Vous devez enregistrer des noms et des numéros avant de pouvoir utiliser la composition à...
  • Page 68 Personnaliser votre téléphone 2 Allez à Comp. 1 touche et appuyez sur Choisir. 3 Allez à la touche que vous voulez modifier et appuyez sur Options. 4 Allez à Changer et appuyez sur Choisir. 5 Faites défiler le répertoire. 6 Lorsque vous arrivez au numéro voulu, appuyez sur Choisir. Effacer des numéros de composition 1 touche Vous pouvez supprimer des affectations de touches de composition 1 touche en tout temps.
  • Page 69 • Pour de plus amples renseignements sur la sécurité, reportez-vous à la rubrique «Appels d'urgence», page 122. Activer ou désactiver la touche d'urgence 9 1 Appuyez sur Menu 4 > 1 > 1 (Configuration > Options d'appel > Touche urgence 9). 2 Allez à...
  • Page 70 Personnaliser votre téléphone Si l'appelant a bloqué l'affichage de l'ID de l'appelant, vous entendrez la sonnerie normale au lieu de la sonnerie spéciale. Si l'option de sonnerie de votre profil actuel est Silence, votre téléphone ne sonnera pas. Vous pouvez associez une sonnerie spéciale à vingt entrées de répertoire. Procédez comme suit pour associer une sonnerie spéciale à...
  • Page 71 • CHANGER VOTRE CODE DE SÉCURITÉ Important : Le code de sécurité par défaut de votre téléphone est 12345. Nokia recommande de changer ce code sans tarder, de le prendre en note et de le ranger en lieu sûr, à l'écart du téléphone. Vous devez entrer votre code de sécurité...
  • Page 72 Le code de verrouillage par défaut est 1234 (ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone, selon la programmation effectuée par votre fournisseur de services). Nokia recommande de changer ce code sans tarder, de le prendre en note et de le ranger en lieu sûr, à l'écart du téléphone.
  • Page 73 Enregistrer un numéro de téléphone déverrouillé Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone déverrouillé et appeler ce numéro même lorsque votre téléphone est verrouillé. 1 Appuyez sur Menu 4 > 3 > 2 > 2 (Configuration > Options de sécurité > Codes d'accès > Numéro téléphone déverrouillé). 2 Entrez le code de verrouillage.
  • Page 74 Sécurité 4 Appuyez sur OK. 5 Vérifiez le nouveau code, puis appuyez sur OK. Prenez note de votre nouveau code de sécurité et gardez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone. • VERROUILLER LE CLAVIER (FONCTION VERROUILLAGE CLAVIER) La fonction de verrouillage clavier désactive le clavier et empêche ainsi que des touches ne soient enfoncées par inadvertance, par exemple, lorsque votre téléphone est dans votre poche ou dans votre sac.
  • Page 75 • Si la fonction de réponse touches est activée (option Oui), appuyez sur n'importe quelle touche sauf . (Lorsque vous recevez un appel, le verrouillage clavier est désactivé automatiquement.) Lorsque vous mettez fin à l'appel, le verrouillage clavier est de nouveau activé. REMARQUES SUR LE VERROUILLAGE DU CLAVIER •...
  • Page 76 Sécurité • Choisir : permet d'appliquer des restrictions d'appel à partir de la liste des appels sortants. • Modifier : permet de modifier une restriction d'appel sortant existante. • Effacer : annule toutes les restrictions d'appels sortants existantes. L'option Tous ne peut pas être annulée; par conséquent, cette option n'apparaît pas dans la liste des restrictions à...
  • Page 77 Bloquer les appels entrants Pour bloquer les appels entrants : 1 Appuyez sur Menu 4 > 3 > 1 (Configuration > Options de sécurité > Restriction d'appels). 2 Allez à Appels entrants et appuyez sur Choisir. 3 Entrez votre code de sécurité et appuyez sur OK. 4 Sélectionnez Tous et appuyez sur Inclure.
  • Page 78 Sélectionner un réseau 14 Sélectionner un réseau Le menu Réseau (Menu 5) vous permet de préciser la façon dont votre téléphone fonctionne lorsque vous êtes à l'extérieur de votre réseau d'origine ou principal. La sélection d'un réseau détermine le type et le montant de vos frais.
  • Page 79 Choix de réseaux Si vous avez plus de un numéro de téléphone (NAM), le choix que vous effectuez a des répercussions seulement sur le NAM présentement sélectionné. Sélectionnez Menu 5 et choisissez l'une des options suivantes : Remarque : Les choix de réseau dépendent du fournisseur de services. •...
  • Page 80 Envoyer et recevoir des messages mobiles 15 Envoyer et recevoir des messages mobiles Le service de messages mobiles vous permet de recevoir des messages sur votre écran et d'envoyer des messages à des adresses de courrier électronique et à des numéros de téléphone. Remarque : Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des messages mobiles, il se peut que vous deviez vous abonner au service de messages mobiles offert par votre fournisseur de services.
  • Page 81 • À PROPOS DE LA RÉDACTION DES MESSAGES Entrée de texte normale ou prédictive Vous pouvez vous servir de l'entrée de texte prédictive ou de l'entrée de texte normale pour rédiger vos messages mobiles. • Méthode d'entrée de texte normale (frappes multiples) : Il s'agit de la méthode par défaut.
  • Page 82 Envoyer et recevoir des messages mobiles Une fois la rédaction du message terminée, vous pouvez : • Adresser le message et l'envoyer. • Enregistrer le message dans la corbeille de sortie et l'adresser et l'envoyer plus tard. (Appuyez sur Options, allez à Mémoriser, puis appuyez sur Choisir). Entrer du texte dans un message Un compteur indiquant le nombre de caractères pouvant encore être entrés apparaît dans le coin supérieur droit.
  • Page 83 plusieurs fois, jusqu'à ce que l'icône correspondant au mode d'entrée que vous voulez utiliser soit affichée. Vous devez activer l'entrée prédictive avant de pouvoir alterner entre les deux modes. Conseil : Vous pouvez désactiver l'entrée de texte prédictive si vous ne prévoyez pas l'utiliser.
  • Page 84 Envoyer et recevoir des messages mobiles 2 Allez à Entrée prédict. La liste des langues est affichée. 3 Allez à Désactiver et appuyez sur OK. Votre téléphone est maintenant en mode d'entrée de texte normale (multi-frappe). 4 Vous pouvez aussi utiliser la touche carré (#) (frappes multiples) pour passer au mode d'entrée de texte normale dans un message.
  • Page 85 2 Lorsque vous avez fini d'écrire le mot, vérifiez s'il est écrit correctement à l'écran. 3 Si le mot est écrit correctement, entrez un espace (appuyez sur la touche 0) et entrez le mot suivant. 4 Si le mot est incorrect et est souligné, appuyez sur la touche étoile ) à...
  • Page 86 Envoyer et recevoir des messages mobiles Si le mode d'entrée de texte prédictive est activé, attendez au moins une seconde et demie entre deux frappes; autrement, l'éditeur alternera entre le mode prédictif et le mode normal. Si le mode d'entrée prédictive est activé lorsque vous créez un nouveau message, la première lettre du premier mot apparaît en majuscule.
  • Page 87 Les crochets ([ ]) représentent une valeur que vous entrez. La valeur n'est pas mémorisée; vous devez entrer une valeur chaque fois que vous utilisez le modèle. Si vous sélectionnez un modèle qui comprend des crochets, on vous demandera d'entrer une valeur. Vous pouvez modifier le texte du modèle après l'avoir inséré...
  • Page 88 Envoyer et recevoir des messages mobiles • OPTIONS Pendant la lecture d'un message, plusieurs options vous sont proposées. Il se peut que certaines de ces options ne soient pas disponibles pour certains types de message : Effacer supprime le message. Appuyez sur OK pour confirmer la suppression ou sur Annuler pour annuler.
  • Page 89 • MÉMORISATION DES MESSAGES Votre téléphone peut garder jusqu'à 60 messages en mémoire. La mémoire est partagée par tous les dossiers. Par conséquent, le nombre exact de messages pouvant être mémorisés dépend de la longueur des messages. Trois dossiers servent au stockage de vos messages : •...
  • Page 90 Envoyer et recevoir des messages mobiles • CRÉER UN MESSAGE TEXTE Adresser un message texte Procédez comme suit pour adresser votre message à un ou à plusieurs destinataires : 1 Vous devez être en train de créer ou modifier le message que vous voulez adresser : •...
  • Page 91 • Si l'adresse de courrier électronique ou le numéro de téléphone d'un destinataire figure dans le répertoire de votre téléphone, vous pouvez l'entrer rapidement en recherchant le nom du destinataire dans le répertoire. Pour effectuer une recherche, appuyez sur Rechercher. Pour aller directement à...
  • Page 92 Envoyer et recevoir des messages mobiles • N° rappel : Vous permet d'entrer un numéro de téléphone auquel le destinataire peut vous appeler. Lorsque vous avez fini d'activer ou désactiver les options, appuyez sur Arrière. Le message Mémoriser modifications? apparaît. Pour accepter les modifications, appuyez sur Oui.
  • Page 93 Envoyer un message numéro seul Pour créer un message texte, reportez-vous à la rubrique «Créer un message texte», page 81. Pour de l’information sur les types de messages, reportez-vous à la rubrique «Envoyer et recevoir des messages de courrier électronique», page 88. Appuyez sur Menu 0 >...
  • Page 94 Envoyer et recevoir des messages mobiles Renvoyer un message 1 Ouvrez la corbeille de sortie (Menu 0 > 1 > 1 > 3). Mettez en évidence le message que vous voulez renvoyer. 2 Appuyez sur Options. Allez à Renvoyer. Appuyez sur Choisir. •...
  • Page 95 • Corb. arrivée : Efface tous les messages (lus et non lus) de la corbeille d'arrivée. • Corbeille de sortie : Efface tous les messages (envoyés et non envoyés) de la corbeille de sortie. • Mémorisés : Efface tous les messages du dossier Mémoire. •...
  • Page 96 Envoyer et recevoir des messages mobiles • FAIRE SUIVRE UN MESSAGE 1 Dans le dossier Corbeille d'arrivée ou Mémoire, lisez le message que vous voulez faire suivre. 2 Appuyez sur Options, allez à Faire suivre, puis appuyez sur Choisir. 3 Préparez votre message normalement. •...
  • Page 97 16 Envoyer et recevoir des messages de courrier électronique Vous pouvez utiliser votre téléphone pour envoyer et recevoir des courriels. Vous n'avez plus besoin de votre ordinateur pour envoyer et recevoir des messages. La fonction de courriel n'est pas offerte par tous les fournisseurs de services.
  • Page 98 Envoyer et recevoir des messages de courrier électronique 5 Lorsque vous avez fini d'entrer l'adresse, appuyez sur OK. Le message Mémorisé apparaît brièvement pour confirmer votre action. Ajouter une adresse de courrier électronique 1 À l'écran de démarrage, appuyez sur Noms. Allez à Ajouter. Appuyez sur Choisir.
  • Page 99 4 Entrez vos modifications en utilisant les touches de défilement pour déplacer le point d'insertion vers l'arrière ou vers l'avant dans l'adresse. 5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. Le message Mémorisé apparaît brièvement pour confirmer votre action. • ENVOYER UN COURRIEL 1 À...
  • Page 100 Envoyer et recevoir des messages de courrier électronique Remarque : La longueur maximale du message dépend du fournisseur de services. Adressez-vous à votre fournisseur de services pour plus de renseignements. Vous pouvez utiliser l'entrée de texte prédictive pour composer votre message.
  • Page 101 • Si vous appuyez sur Rechercher, entrez les premières lettres du nom recherché. Appuyez sur OK lorsque vous avez trouvé le nom. L'adresse apparaît dans la boîte d'adresse du destinataire. Appuyez sur OK. • Tous les noms mémorisés dans votre répertoire apparaissent sous forme de liste.
  • Page 102 Utiliser votre téléphone comme fax/modem 17 Utiliser votre téléphone comme fax/modem Remarque : Votre fournisseur de services doit offrir les services de communication de données numériques et de télécopie pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Il se peut aussi que vous deviez vous abonner à...
  • Page 103 2 Avant de pouvoir envoyer ou recevoir des données numériques ou des télécopies au moyen de votre téléphone, vous devez reconfigurer votre logiciel de communication de données ou de télécopie. Cette configuration est nécessaire pour s'assurer que l'ordinateur se sert du téléphone plutôt que du modem existant.
  • Page 104 Utiliser votre téléphone comme fax/modem • PRÉPARER LA RÉCEPTION D'APPEL DE DONNÉES OU DE TÉLÉCOPIE Remarque : Pour de plus amples renseignements sur la réception des appels de données et des télécopies, veuillez vous reporter au chapitre sur la sélection manuelle des appels entrants d'installation et de configuration du câble DLR-3P.
  • Page 105 Votre téléphone comprend une option de menu que vous devriez utiliser pour configurer votre téléphone en vue des communications de données et de télécopie entrantes. Cette option utilise le menu du téléphone pour planifier vos appels de données et de télécopie entrants; ainsi, vous n'avez pas à...
  • Page 106 Mini-navigateur 18 Mini-navigateur Remarque : Cette fonction n'est accessible que si le réseau de votre fournisseur de services permet l'accès Internet sans fil. Il se peut que votre fournisseur de services exige que vous vous abonniez à ce service complémentaire. Veuillez vous adresser à...
  • Page 107 Lorsque le mini-navigateur rompt la connexion réseau, l'icône d'appel en cours ( ) disparaît, mais l'icône du mini-navigateur reste ( ) affiché. Lorsque vous utilisez le mini-navigateur, vous pouvez accéder aux pages mémorisées même si vous n'êtes pas connecté à Internet. Toutefois, si vous accédez à...
  • Page 108 Mini-navigateur • MENU DU MINI-NAVIGATEUR Lorsque vous utilisez le mini-navigateur, appuyez brièvement sur l'interrupteur du téléphone pour afficher le menu du mini- navigateur : • Help : Affiche une page d'aide pour le site affiché (accessible depuis certaines pages). • Accueil : Retourner à...
  • Page 109 RECULER (ALLER À LA PAGE PRÉCÉDENTE) Pour retourner à la page précédente, appuyez sur le touche End ALLER À LA PAGE D'ACCUEIL • Appuyez sur la touche End à répétition pour afficher les pages consultées précédemment jusqu'à ce que la page d'accueil apparaisse.
  • Page 110 Mini-navigateur Pour activer un lien : 1 Sélectionnez un lien au moyen du curseur. 2 Appuyez sur la touche de sélection appropriée. (Si le lien est un numéro de téléphone, vous pouvez appuyez sur la touche Talk pour établir la communication.) •...
  • Page 111 Veuillez vous adresser à votre fournisseur de services pour plus de renseignements. (Cette information devrait également se trouver sur le site Web votre fournisseur de services.) • METTRE FIN À UNE SESSION DU MINI-NAVIGATEUR • Appuyez sur la touche End et gardez-la enfoncée.
  • Page 112 Mini-navigateur Conseil : Pour éviter de mettre fin à votre session de mini-navigateur par inadvertance (par exemple, lorsque vous appuyez à répétition sur la touche de défilement pour afficher les pages consultées), sélectionnez Les deux ou À la sortie. Ainsi, un message de confirmation apparaîtra avant que le téléphone ne mette fin à...
  • Page 113 19 Utiliser votre assistant personnel Votre téléphone peut vous servir d'assistant personnel Il peut vous réveiller le matin et vous rappeler vos réunions, les tâches à faire et les anniversaires. Vous pouvez consulter l'heure et calculer les pourboires. Avec un agenda, une horloge, un réveil, une calculatrice et un répertoire téléphonique, vous avez un véritable organisateur personnel à...
  • Page 114 Utiliser votre assistant personnel Changer de jour • Utilisez les touches de défilement pour parcourir l'agenda, OU... • Appuyez sur Options, allez à Aller à la date et appuyez sur Choisir. Entrez la date et appuyez sur OK. Créer une note d'agenda Cette option vous permet de créer une note dans l'une des quatre catégories suivantes : Rappel, Appel, Réunion et Anniversaire.
  • Page 115 5 Sélectionnez am ou pm et appuyez sur OK. Le message Note mémorisée apparaît. Remarque : Le message de l'étape 5 s'affiche seulement si vous avez choisi le format 12 heures. APPEL Le champ Numéro apparaît. 1 Entrez un numéro ou appuyez sur Rechercher et recherchez le numéro, puis appuyez sur OK.
  • Page 116 Utiliser votre assistant personnel RÉUNION Le champ Sujet apparaît. 1 Entrez l'information, puis appuyez sur OK. La date du jour apparaît. Pour utiliser la date courante, appuyez sur OK. Le champ Heure apparaît. Entrez une autre date, si vous le désirez, et appuyez sur OK.
  • Page 117 2 Entrez le mois et le jour de l'anniversaire et appuyez sur OK. Le champ Année de naissance apparaît. 3 Entrez l'année en utilisant le format aaaa. Appuyez sur OK. Le message Régler alarme pour note? apparaît. 4 Appuyez sur Oui ou Non. •...
  • Page 118 Utiliser votre assistant personnel Afficher toutes les notes Pour afficher toutes les notes de l'agenda, appuyez sur Options. Allez à Afficher notes. Appuyez sur Choisir. Si votre agenda contient plus d'une note, faites défiler la liste. Effacer des notes Vous devez choisir les notes à effacer. Choisissez parmi ces options pour effacer : EFFACER LA NOTE AFFICHÉE Appuyez sur Options.
  • Page 119 Lorsque l'alarme de l'agenda sonne • Pour éteindre l'alarme, appuyez sur OK. • Pour arrêter l'alarme pendant 10 minutes, appuyez sur Retarder. L'alarme peut ainsi être reportée par incréments de 10 minutes, jusqu'à 90 minutes. Régler la date de l'agenda 1 Appuyez sur Options.
  • Page 120 Utiliser votre assistant personnel Avis de réception d'une sonnerie Lorsqu'une sonnerie a été transférée à votre téléphone, le message Sonnerie reçue apparaît. • Pour écouter la sonnerie, appuyez sur Options, allez à Écouter, puis appuyez sur OK. La sonnerie est entendue. Pour mettre fin à l'écoute de la sonnerie, appuyez sur Quitter ou •...
  • Page 121 Réglage du réveil 1 Appuyez sur Menu 4 > 2 > 2 (Configuration > Options utilisateurs > Réveil). Le message Heure de l'alarme apparaît. 2 Entrez l'heure de l'alarme. Par exemple, pour que l'alarme sonne à 7 h, appuyez sur .
  • Page 122 Utiliser votre assistant personnel • CALCULATRICE La calculatrice additionne, soustrait, multiplie et divise. 1 Appuyez sur Menu 7 (Calculatrice). 2 Entrez le premier nombre de l'opération. (Pour entrer un point décimal, appuyez sur . Pour effacer un chiffre, appuyez sur Effacer. Pour effacer tous les chiffres, gardez la touche Effacer enfoncée.) 3 Entrez le signe : + (ajouter), –...
  • Page 123 20 Jeux Votre téléphone vous permet de jouer à quatre jeux :Mémoire/Paires*, Serpent, Logic et Dés. 1 Appuyez sur Menu 6 (Jeux). 2 Faites défiler les jeux jusqu'à ce que le jeu auquel vous voulez jouer apparaisse. Appuyez sur Choisir. 3 Allez à...
  • Page 124 Jeux • SERPENT Au début du jeu, un morceau de nourriture apparaît au milieu de l'écran et le serpent (représenté par une ligne) se déplace au bas de l'écran. Utilisez pour diriger le serpent vers la nourriture et voyez-le s'allonger. Si le serpent se mord la queue ou frappe un mur, la partie se termine.
  • Page 125 • DÉS Servez-vous de ce jeu pour jouer à d'autres jeu nécessitant l'emploi de dés. Avant de choisir Recommencer, utiliser l'option Niveau pour choisir le nombre de dés (jusqu'à 6). Lorsque vous commencez une nouvelle partie, les dés roulent pendant quelques secondes, puis s'arrêtent. •...
  • Page 126 Références 21 Références • BATTERIES, CHARGEURS ET ACCESSOIRES Vous trouverez dans cette section des renseignements sur les batteries, accessoires et chargeurs compatibles avec votre chargeur. Veuillez noter que ces informations pourraient faire l'objet de modifications dans la mesure où les batteries, chargeurs et accessoires changent. Ce téléphone est destiné...
  • Page 127 Protégez la batterie contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire lorsqu'un objet métallique (pièce de monnaie, trombonne, stylo, etc.) met les bornes positive et négative de la batterie en contact. Un court-circuit peut, par exemple, se produire lorsque vous transportez votre batterie dans votre poche ou dans un sac : la batterie peut se trouver en contact avec des objets comme des pièces de monnaie.
  • Page 128 Références Sécurité routière N'utilisez pas le téléphone en le tenant dans la main pendant que vous conduisez votre véhicule. Si vous utilisez un téléphone tenu dans la main, stationnez votre véhicule lorsque vous utilisez le téléphone. Posez toujours le téléphone sur son support. Ne le placez pas sur le siège du passager ou à...
  • Page 129 STIMULATEURS CARDIAQUES Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de garder une distance minimale de 20 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire portatif sans fil et un stimulateur cardiaque, afin d'éviter que le fonctionnement de celui-ci ne soit perturbé. Ces recommandations sont le fruit de recherches menées par l'institut Wireless Technology Research.
  • Page 130 Références VÉHICULES Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes électroniques d'injection de carburant, les freins antiblocage électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Renseignez-vous auprès du fabricant de votre véhicule ou de son représentant.
  • Page 131 Vérifiez régulièrement que l'équipement cellulaire de votre véhicule est bien installé et fonctionne correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquide ou de gaz inflammable, ni d'explosifs dans le même compartiment que le téléphone, ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d'un véhicule équipé...
  • Page 132 Références Si la batterie est entièrement déchargée lorsque vous raccordez le chargeur à votre téléphone, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant de pouvoir recevoir ou faire des appels. Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre. Si le numéro des services d'urgence publics qui a été...
  • Page 133 2 Entrez le numéro d'urgence local. 3 Appuyez sur le touche Talk Lorsque vous faites un appel d'urgence, pensez à donner tous les renseignements nécessaires de la façon la plus précise possible. Il s peut que votre téléphone sans fil soit le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident –...
  • Page 134 Pour d’autres renseignements sur le SAR dans d’autres régions, consultez l’information sur les produits à www.nokia.com. Entretien et réparations Votre téléphone est un produit de qualité supérieure tant sur le plan de la conception que de la fabrication et doit être traité...
  • Page 135 Utilisez uniquement l'antenne fournie. L'enlèvement ou le remplacement de l'antenne par toute personne autre qu'un technicien autorisé par Nokia constitue une modification non autorisée et rendrait la garantie nulle, pourrait endommager le téléphone et pourrait contrevenir aux règlements régissant les dispositifs radio.
  • Page 136 Remarque : Pour connaître les accessoires approuvés disponibles, contactez votre détaillant Nokia autorisé. • BATTERIE Vous trouverez dans cette section des renseignements sur la batterie de votre téléphone. Veuillez noter que les renseignements de cette section pourraient être sujets à...
  • Page 137 Temps de charge Remarque : Les durées sont approximatives. En chargeant la batterie pendant la durée indiquée, on obtiendra une charge équivalant à 80 % de la capacité de charge maximale. À 80 pour cent de la capacité de charge, les barres d'indication de charge du téléphone arrêtent de défiler.
  • Page 138 Pour de plus amples renseignements, contactez votre détaillant. Consultez aussi le manuel des accessoires qui accompagne votre téléphone pour connaître la gamme complète d'accessoires Nokia d'origine. Chargeur de voyage standard (ACP-7U) Ce chargeur c.a. durable et léger (187 g) peut être utilisé...
  • Page 139 Chargeur rapide pour allume-cigarette (LCH-9) Le chargeur d'allume-cigarette rapide LCH-9 utilise la batterie du véhicule pour recharger la batterie de votre téléphone. Il est possible de faire des appels pendant la charge. Le voyant vert indique que le chargeur est prêt à être utilisé...
  • Page 140 Références Lorsque le téléphone se charge, aucun des voyants du chargeur ne s'allume (à moins qu'une batterie de réserve soit également en train de se charger) ; vérifier l'état de la charge de la batterie du téléphone à l'écran du téléphone. Temps de charge du logement arrière du support DCH-9 Avec le chargeur Avec le chargeur...
  • Page 141 • DÉPANNAGE Vous trouverez dans cette section une liste des problèmes les plus courants et des solutions qui peuvent leur être apportées.. Problème Cause éventuelle Solution possible Mon télé- Le chargeur et le téléphone Assurez-vous que le chargeur phone ne se sont mal raccordés.
  • Page 142 Références Problème Cause éventuelle Solution possible Je n'arrive Votre téléphone est peut- Vérifiez si votre téléphone pas à faire être éteint. est allumé. des appels. Il se peut que vous vous Vérifiez si vous vous trouvez trouviez en dehors de votre dans votre zone de desserte.
  • Page 143 22 Questions les plus fréquentes Cette section donne les réponses aux questions les plus souvent posées. Certaines réponses proposent l'utilisation de raccourcis; reportez-vous alors à la rubrique «Naviguer dans les menus», page 17. Q. Comment puis-je verrouiller mon téléphone? R. Appuyez sur Menu 4 > 3 > 2 > 1 (Menu > Configuration > Options de sécurité...
  • Page 144 Questions les plus fréquentes Q. Comment déverrouiller le clavier de mon téléphone? R. Il y a deux façons de procéder pour déverrouiller le clavier : • Gardez la touche enfoncée, puis appuyez sur OK, OU... • Appuyez sur Activer et Q.
  • Page 145 • Gardez la touche 1 enfoncée. • Appuyez sur Menu 0 > 1 > 2 > 1 (Messages > Messages vocaux > Écouter messages vocaux). Le message Appel boîte vocale apparaît à l'écran. Pour accéder à vos messages vocaux, suivez les instructions données à...
  • Page 146 Questions les plus fréquentes Q. Comment remettre à zéro mes compteurs de durée? Mise en garde : Si vous remettez les compteurs de durée à zéro, il vous sera impossible de revenir en arrière. R. Appuyez sur Menu 2 > 5 > 4 et, lorsque le champ Code de sécurité apparaît, entrez votre code de sécurité.
  • Page 147 23 Fiche technique Poids 141,98 g (5,01 oz) avec batterie BPS-2 ultra-mince Li-Polymer (1100 mAh) Volume 136 cc (8,3 po cu) Gamme de fréquences Bande basse 824.04 - 848.97 MHz (TX) 869.04 - 893.97 MHz (RX) Bande haute 1850,04 - 1909,92 MHz (TX) 1930,08 - 1989,96 MHz (RX) Puissance nominale de jusqu'à...
  • Page 148 (12) mois à compter de la date d’achat, de quatorze (14) mois à compter de la date d’expédition au grossiste par Nokia, ou de quinze (15) mois à compter de la date de fabrication par Nokia. La durée de la garantie sur les étuis de transport est de trois (3) mois à...
  • Page 149 8. L’enlèvement, l’altération ou la dégradation de la plaque signalétique ou des étiquettes de code de date des accessoires invalideront la garantie. Nokia se dégage de toute responsabilité de quelque nature que ce soit à l’égard de tous dommages directs ou indirects, de la perte d’usage de l’appareil, de la perte de temps, de la perte de profit non anticipée, résultant...
  • Page 150 601 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 Si un produit doit être retourné à Nokia ou à tout centre de service agréé de Nokia, le fournisseur de services/détaillant/ distributeur devra assumer les frais d’expédition, les taxes, les frais de douane et l’assurance. Nokia n’assume aucun risque de perte ou de dommage au cours de...
  • Page 151 Index restriction 66 signal clair 16 utilisation des fonctions évoluées 36 accès internet par mini-navigateur 97 appels récents 32 Accessoires batteries 117, 127 chargeurs 117, 129 Barre de défilement 11 allume-cigarette 130 Batterie 127 support de bureau 130 charge 5 voyage rapide 129 état de charge 11 voyage standard 129...
  • Page 152 chargeur de voyage ACP-7U 129 Entrée de caractères chargeur de voyage rapide caractères spéciaux 23 ACP-8U 129 changement de casse 22 chargeur LCH-9 130 chiffres 22 Codes d'accès dans un champ de numéro de changer code 62 téléphone 23 changer code de verrouillage 64 effacer 22 menu 20 espace 23...
  • Page 153 ID de l'appelant 39 ID de l'appelant 38 mise en attente 38 bloquer 44 recomposition automatique 41 en cas de blocage 61 renvoi d'appels 40 Identification de l'appelant 38 sélection d'un numéro de Indicateurs 11 téléphone 45 Fonctions d'appel évoluées 36 Jeux 21, 114 Fonctions réseau Dés 116...
  • Page 154 Mise en attente (Appel en attente) 38 réglage de l'horloge 56 renommer 55 rétablissement de la configuration navigateur, mini-navigateur 97 initiale 55 Nokia sélection 49 communiquer avec 4 texte d'accueil 57 site Web 3 touche d'urgence 9 59 [ 145 ]...
  • Page 155 Répertoire 24 ajout de noms et de numéros 25 Questions les plus fréquentes 134 changer type de défilement 25 définitions de menu 24 Raccourcis 18 effacer des noms/numéros Raccourcis vers les menus 18 mémorisés 27 Recomposition effacer tout 28 automatique 20, 41 extraction des numéros 27 dernier numéro composé...
  • Page 156 Touches de navigation 10 défilement 11 Schéma du téléphone 7 sélection 10 Sécurité 62 types de service 69 changer le code de sécurité 62 Types de sonnerie 110 code de sécurité par défaut 62 restrictions d'appel 66 verrouillage clavier 65 Verrouillage clavier verrouillage du téléphone 63 menu 21...
  • Page 157 NOTES [ 148 ]...
  • Page 158 NOTES [ 149 ]...
  • Page 159 NOTES [ 150 ]...
  • Page 160 NOTES [ 151 ]...
  • Page 161 NOTES [ 152 ]...