Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Le manuel d'utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au "Termes et conditions des
manuels d'utilisation Nokia 7 juin 1998" ("Nokia User's Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998".)
Manuel d'utilisation
9354310
Édition 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 3410

  • Page 1 Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au “Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Manuel d’utilisation 9354310 Édition 1...
  • Page 2 écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Appeler un numéro de téléphone enregistré dans le répertoire.................. 22 Appeler un numéro récemment composé.......................... 22 Appeler votre boîte vocale ..............................23 Reconnaissance vocale................................23 Appel abrégé ....................................23 Appel en conférence ................................23 Répondre à un appel ou le rejeter............................24 ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 5 Autres options pour les identificateurs vocaux........................ 35 Envoyer un nom et un numéro de téléphone ........................35 Modifier un nom et un numéro de téléphone........................35 4. Fonctions de menu ........................36 Accéder à une fonction de menu ..............................36 ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 6 Journal (Menu 2)..................................... 49 Modes (Menu 3)....................................51 Activer un mode ................................... 51 Changer les paramètres d'un mode ............................52 Paramètres (Menu 4) ..................................53 Paramètres tonalité ..................................53 Paramètres de l'heure ................................. 54 ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 7 Gérer les temps précédemment enregistrés ........................68 Compte à rebours ..................................68 Régler le compteur normal..............................69 Régler les compteurs d'intervalle ............................69 Lorsque le délai ou la période expire........................... 70 Compositeur ....................................70 Editeur d'images ................................... 71 ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 8 Vider la mémoire cache................................83 Certificats autorités..................................83 Services SIM (Menu 11)................................. 85 5. Instructions pour la batterie ....................... 86 Charge et décharge ..................................86 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE ................ 88 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ............90 ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 10 Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur . Pour interrompre un appel, appuyez sur Pour répondre à un appel, appuyez sur ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 11 Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 12: Informations Générales

    Ces étiquettes contiennent des informations importantes pour les services d'après-vente et d'assistance aux clients. Conservez-les en lieu sûr. Collez l'étiquette sur la Carte d'invitation au Club Nokia, si celle-ci est incluse dans le coffret de vente. Collez l'étiquette sur votre carte de garantie.
  • Page 13: Conventions Typographiques Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions typographiques utilisées dans ce manuel Les textes affichés sur l'écran du téléphone sont imprimés en caractères bleus, par exemple appel en cours. Les textes relatifs aux touches de sélection sont imprimés en caractères bleus gras, par exemple Menu. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 14: Prise En Main

    à servent à la saisie des chiffres et des lettres. En maintenant la touche pressée, vous appelez votre boîte vocale. sont utilisées pour diverses fonctions. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 15: Écran En Mode Veille

    Le téléphone n'émettra aucune sonnerie ni aucun bip lorsque vous recevez un appel car la signalisation des appels est désactivée. Le clavier est verrouillé. Le réveil est programmé. La sonnerie du réveil sera déclenchée même si la signalisation des appels est désactivée. Tous vos appels sont renvoyés. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 16: Installer La Carte Sim Et La Batterie

    • Avant d'installer la carte SIM, vérifiez que le téléphone est éteint et retirez la batterie. 1. Pressez le bouton de déverrouillage (1), faites glisser la façade (2), puis soulevez-la pour l'enlever (3). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 17 à gauche. 4. Vérifiez que les connecteurs dorés de la batterie sont en face des connecteurs correspondants du téléphone et poussez la batterie par l'extrémité opposée jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (7). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 18: Charger La Batterie

    2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre du témoin de charge commence à défiler. • Le chargement de la batterie fournie avec le téléphone peut durer jusqu'à six heures avec le chargeur ACP-7. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 19: Allumer Ou Éteindre Le Téléphone

    à une puissance plus élevée que nécessaire. Évitez de toucher l'antenne pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi que la durée de communication du téléphone. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 20: Changer Les Façades

    1. Pressez le bouton de déverrouillage (1), faites glisser la façade (2), puis soulevez-la pour l'enlever (3). 2. Retirez doucement la façade avant du téléphone en commençant par la base du téléphone (4). 3. Insérez le tapis du clavier dans la façade avant (5). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 21 (6) et poussez le téléphone vers celle-ci jusqu'à enclenchement (7). 5. Insérez les deux taquets de la façade arrière dans les emplacements correspondants du téléphone (8). Faites glisser la façade jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (9). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 22: Fonctions De Base

    Appeler un numéro récemment composé Pour appeler l'un des 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non : appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au numéro ou nom voulu, puis appuyez sur ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 23: Appeler Votre Boîte Vocale

    3. Lorsque le nouveau participant a répondu, appuyez sur Options et sélectionnez Conférence pour le joindre à la conférence téléphonique. 4. Pour ajouter un nouveau participant à la conférence, répétez les étapes 1, 2 et 3. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 24: Répondre À Un Appel Ou Le Rejeter

    Options, puis sélectionnez Rejeter. Pour terminer l'appel actif, appuyez sur Fonctions accessibles pendant un appel Les fonctions décrites ci-après sont utilisables durant un appel. Certaines d'entre elles sont des services réseau. Toutes ces fonctions ne sont pas disponibles en même temps. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 25: Verrouiller Le Clavier

    Puis, verrouillez le clavier : appuyez sur Menu, puis brièvement sur en mode veille. • Pour déverrouiller le clavier : appuyez sur Activer en mode veille. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 26: Écrire Un Texte

    (voir page 60). Ce mode de saisie utilise un dictionnaire intégré dans le téléphone. Choix du dictionnaire pour l'écriture intuitive En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Rédiger message. Appuyez sur Options et sélectionnez Dictionnaire, puis choisissez la langue souhaitée. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 27: Désactiver L'écriture Intuitive

    1. Écrivez le mot voulu en appuyant sur la touche adéquate une seule fois pour chaque lettre. Pour écrire "Nokia" par exemple, appuyez successivement sur Le mot change à chaque pression de touche ; ne vous préoccupez donc pas du terme apparaissant à...
  • Page 28: Écrire Des Mots Composés

    Faites défiler jusqu'au caractère voulu, par exemple %, et appuyez sur Utiliser. Écrire des mots composés Écrivez la première partie du mot, appuyez sur , puis saisissez la seconde partie. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 29: En Appuyant Sur Les Touches Une Ou Plusieurs Fois Pour Chaque Caractère (Écriture Habituelle)

    Pour continuer la rédaction du texte, maintenez la touche pressée. • Pour changer la casse de caractères, appuyez sur de façon répétitive et vérifiez le témoin affiché en haut de l'écran. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 30: Répertoire (Noms)

    Affichage répertoire pour choisir le mode d'affichage du répertoire. Liste noms (trois noms à la fois), Nom et numéro (un nom et un numéro à la fois), Grande police (un nom à la fois). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 31: Rechercher Des Noms Et Numéros De Téléphone

    En mode veille, appuyez sur Noms et sélectionnez Ajouter nom. Saisissez le nom (voir Écrire un texte, page 26) et appuyez sur Valider. Entrez l'indicatif régional et le numéro de téléphone, puis appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 32: Effacer Des Noms Et Des Numéros De Téléphone

    • Si vous avez choisi Un par un, faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez copier et appuyez sur Copier. • Si vous avez choisi Tout, lancez la copie en appuyant sur Valider lorsque Commencer la copie? affiché. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 33: Attribuer Une Sonnerie À Un Nom Et Numéro De Téléphone

    • Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils ne dépendent que de la voix du locuteur. • Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez-les et émettez vos appels dans un environnement silencieux. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 34: Enregistrer Un Identificateur Vocal

    Sortir pour retourner en mode veille. Si vous utilisez le kit oreillette HDC-5, maintenez le bouton de celui-ci pressé jusqu'à ce que vous entendiez un bref signal, puis prononcez l'identificateur vocal clairement. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 35: Autres Options Pour Les Identificateurs Vocaux

    Détails, faites défiler jusqu'au nom ou au numéro, appuyez sur Options et sélectionnez Modifier. Modifiez le nom ou le numéro et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 36: Fonctions De Menu

    Si vous ne voulez pas modifier le paramètre, appuyez sur Retour. Par raccourci Vous pouvez accéder à la plupart des menus, sous-menus, fonctions et paramètres par leur numéro de raccourci. Ce numéro est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 37: Quitter Une Fonction De Menu

    3 secondes. Procédez de même pour le sous-menu, la fonction ou le paramètre voulu. Quitter une fonction de menu Pour revenir au niveau du menu précédent, appuyez sur Retour. Pour quitter le menu et retourner en mode veille, appuyez sur ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 38: Liste Des Fonctions De Menu

    2. Le numéro de raccourci dépend du nombre de modes d'envoi disponibles. 3. Peut ne pas apparaître si le numéro de votre boîte vocale a été enregistré sur la carte SIM par votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 39 6. Changement codes d'accès 1. Les options de renvoi qui ne sont pas prises en charge par votre opérateur réseau n'apparaîtront peut-être pas. 2. Affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire compatible. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 40 7. Jeux 6. Editeur d'images 8. Applications 7. Economiseur d'écran 9. Suppléments 10.Services 1. Réveil 11.Services SIM 1. La disponibilité, le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM utilisée. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 41: Messages (Menu 1)

    En appuyant sur Options vous accédez aux fonctions suivantes utiles pour la rédaction du message : Utiliser modèle (voir page 45), Insérer smiley, Insérer mot, Insérer numéro, Insér. symbole, Dictionnaire (voir page 26). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 42: Lire Un Message Texte (Messages Reçus)

    Sortir Pour lire le message ultérieurement, appuyez sur Menu en mode veille, puis sélectionnez Messages Messages reçus. 2. Faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur Lire. 3. Utilisez pour parcourir le message. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 43: Afficher Les Messages Enregistrés (A Envoyer)

    2. Si vous commencez une session de chat en mode veille, saisissez le numéro de téléphone du correspondant ou retrouvez-le dans le répertoire, puis appuyez sur Valider. 3. Entrez votre surnom de chat (voir Écrire un texte, page 26) et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 44: Messages Image

    Étant donné que les messages image sont enregistrés dans le téléphone, vous ne pouvez pas les consulter si vous utilisez votre carte SIM sur un autre téléphone. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 45: Lorsque Vous Recevez Un Message Image

    Envoyer. Télécharger des messages image Vous pouvez récupérer (télécharger) des messages image à partir du service WAP du Club Nokia. Cette fonction est disponible uniquement si le service WAP existe dans votre pays. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis...
  • Page 46: Smileys

    A envoyer ou tout le contenu des deux dossiers (Tous lus). En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Effacer messages. Faites défiler jusqu'à l'option voulue et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 47: Paramètres Messages

    Accusés de réception pour indiquer au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). 1. Le nombre et le nom des modes d'envoi sont variables. Chaque mode possède son propre sous-menu. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 48: Service D'infos

    Numéro boîte vocale Vous pouvez enregistrer le numéro de votre boîte vocale (service réseau). En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Numéro boîte vocale. Saisissez le numéro et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 49: Editeur De Commande De Services

    • Appels reçus : ce service réseau vous montre les 10 derniers numéros d'appels que vous avez acceptés. • Numéros composés : affiche les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 50 Remarque : Lorsque toutes les unités téléphoniques (ou le montant) ont été dépensées, seuls les appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, 112 ou tout autre numéro officiel) sont possibles. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 51: Modes (Menu 3)

    2. Sélectionnez Activer. Pour activer un mode rapidement, en mode veille ou pendant un appel : Appuyez sur rapidement, faites défiler jusqu'au mode voulu et appuyez sur Valider. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 52: Changer Les Paramètres D'un Mode

    Télécharger sonnerie : vous pouvez télécharger de nouvelles sonneries à partir du service WAP du Club Nokia. Cette fonction est affichée uniquement si le service WAP existe dans votre pays. Si la connexion échoue et qu'un message d'erreur comme Vérifier paramètres de service affiché, changez le jeu de paramètres de connexion actif dans le menu...
  • Page 53: Paramètres (Menu 4)

    Paramètres. Paramètres tonalité Vous pouvez régler les paramètres de sonnerie du mode actuellement sélectionné. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres tonalité. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 54: Paramètres De L'heure

    Sélectionnez l'option de renvoi voulue. Vous pouvez activer le renvoi choisi (Activer) ou le désactiver (Annuler), vérifiez s'il est activé (Vérifier état) ou lui associer un délai (non disponible pour toutes les options de renvoi). ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 55 Si vous sélectionnez la ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez pas émettre d'appel. Quand la ligne 2 est sélectionnée, 2 est affiché en mode veille. Conseil : En mode veille, vous pouvez basculer d'une ligne à l'autre en maintenant la touche pressée. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 56: Paramètres Du Téléphone

    SIM dans le téléphone. • Confirm. actions service SIM : vous pouvez configurer votre téléphone afin qu'il affiche des messages de confirmation (Oui) quand vous utilisez les services de la carte SIM. Voir également page 85. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 57: Paramètres Accessoires

    Valider. Sélectionnez Activer pour activer le code verrou. Si vous retirez la batterie du téléphone, vous aurez peut-être besoin d'activer à nouveau le code verrou. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 58: Paramètres De Sécurité

    (Tout effacer). • Groupe d'utilisateur limité : ce service réseau vous permet de spécifier le groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Sélectionnez Par défaut pour rétablir le ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 59: Rétablir La Configuration D'origine

    WAP dont l'adresse est éventuellement prédéfinie dans le téléphone. Le service WAP est fourni par le Club Nokia ou par un autre prestataire de services. Ce menu est affiché uniquement si le service WAP existe dans votre pays.
  • Page 60: Rappels (Menu 6)

    à ce rappel, si vous le souhaitez. • Tout afficher : affiche tous les rappels. Utilisez pour les parcourir. La date et l'heure d'alarme sont affichées en haut de l'écran. Appuyez sur Options pour accéder aux options ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 61: Jeux (Menu 7)

    (Menu 4-1) est désactivée, le téléphone ne vibre pas même si vous activez les Vibrations. Vous pouvez aussi enregistrer votre numéro de membre au Club Nokia, nécessaire pour utiliser les services du club, par exemple pour envoyer votre meilleur score au club. Pour plus de détails, visitez le site Web du Club Nokia, www.club.nokia.com.
  • Page 62 Sélectionnez Scores pour consulter les meilleurs scores. Pour envoyer votre score au Club Nokia via une connexion WAP, faites défiler jusqu'au score et appuyez sur la touche de sélection gauche. Pour reprendre un jeu interrompu (en appuyant sur ), sélectionnez...
  • Page 63: Applications (Menu 8)

    Votre téléphone vous est livré avec quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle Nokia. Divers prestataires de services, comme le Club Nokia, proposent également des applications Java via leurs services WAP. Pour pouvoir utiliser l'une de ces applications, vous devez d'abord la télécharger sur votre téléphone.
  • Page 64: Télécharger Une Application

    Ouvrir navigat. pour télécharger une application, par exemple sur le site du Club Nokia. Le téléphone essaie de se connecter en utilisant les paramètres de connexion actifs. Voir aussi Navigation dans un service WAP, page 78. Si vous souhaitez télécharger une application à partir d'un site n'appartenant pas à Nokia, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité...
  • Page 65: Afficher Les Informations Système

    Marquer. Une fois les jours de la semaine voulus sélectionnés, appuyez sur Retour pour activer l'alarme. Si vous souhaitez changer l'heure d'alarme ou désactiver l'alarme, entrez dans le menu Réveil sélectionnez Régler ou Non. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 66: Lorsque L'heure Programmée Est Atteinte

    • Pour insérer un chiffre, appuyez sur les touches à . Appuyez sur pour insérer un point décimal. Appuyez sur Effacer pour effacer le chiffre à gauche. Pour changer le signe, appuyez Options et sélectionnez Changer signe. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 67: Convertir Des Devises

    La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre téléphone. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 68: Relever Des Temps Intermédiaires Ou Des Temps Par Tour

    (Cpteur d’interv.), par exemple pour des exercices sportifs. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Suppléments, puis Compte à rebours. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 69: Régler Le Compteur Normal

    Pour effacer un seule période de temps, sélectionnez Afficher cpteur, choisissez la période, appuyez sur Options et sélectionnez Effacer interv.. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 70: Lorsque Le Délai Ou La Période Expire

    4. Lorsque la sonnerie est terminée, appuyez sur Options et sélectionnez Lecture, Enregistrer (pour ajouter la sonnerie à la liste des sonneries), Tempo, Envoyer (pour envoyer la sonnerie à un téléphone compatible), Effacer écran ou Sortir. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 71: Editeur D'images

    Pour enregistrer une image clip-art, faites défiler jusqu'à l'image que vous souhaitez remplacer par la nouvelle et appuyez sur Rempl.. Dessiner ou éditer une image 1. Appuyez sur pour tracer avec le stylo. Ou : appuyez sur Options et sélectionnez Stylo baissé. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 72 • Sélectionnez Enreg. sous pour enregistrer l'image dans le format souhaité. Pour enregistrer un message image sous forme de clip-art, sélectionnez la portion d'image voulue en déplaçant le cadre clignotant à l'aide des touches numériques. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 73: Economiseur D'écran

    Si vous avez choisi Normal, faites défiler jusqu'à l'image ou l'animation souhaitée comme écran de veille et appuyez sur Utiliser. Si vous avez choisi Animé, faites défiler jusqu'à l'animation voulue ou le texte Nokia, puis appuyez sur Options pour utiliser, visualiser ou effacer l'animation, ou bien pour la renommer (Modifier). Si vous avez choisi Nokia, vous pouvez spécifier un texte, par exemple votre nom, qui défilera sur l'écran...
  • Page 74: Régler La Temporisation De L'écran De Veille

    Sélectionnez Délai, puis choisissez le délai au bout duquel l'économiseur d'écran doit s'afficher en mode veille. Télécharger un écran de veille Pour télécharger un écran de veille à partir du service WAP du Club Nokia, sélectionnez Tél. éco. écran. Cette fonction est affichée uniquement si le service WAP existe dans votre pays.
  • Page 75: Procédure Simple D'utilisation D'un Service Wap

    Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion sous forme de message texte provenant de votre opérateur réseau ou du prestataire de service proposant le service WAP de votre choix. Contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services, ou bien visitez le site Web du Club Nokia, www.club.nokia.com.
  • Page 76: Saisir Les Paramètres De Connexion

    • Porteuse de données : vérifiez que Données GSM est sélectionné. Pour plus d'informations, notamment sur le tarif et la vitesse de connexion, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 77: Envoyer Les Paramètres Wap

    2. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres de connexion que vous souhaitez envoyer. 3. Appuyez sur Options et sélectionnez Envoy. param.. 4. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire, puis appuyez sur Valider. Le nom d'utilisateur et le mot de passe ne sont pas envoyés. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 78: Se Connecter À Un Service Wap

    Notez que l'ajout du préfixe http:// devant l'adresse est inutile car celui-ci est ajouté automatiquement. Si vous utilisez un protocole autre que http, ajoutez le préfixe approprié. Navigation dans un service WAP Une fois la connexion au service WAP établie, vous pouvez parcourir ses pages WAP. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 79: Règles Générales D'utilisation Des Touches

    : vous pouvez gérer des signets, par exemple enregistrer la page WAP courante sous forme de signet. Voir page 81. Utiliser numéro : copie un numéro de la page WAP courante en vue de l'enregistrer ou de l'appeler, et met fin à l'appel. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 80: Terminer Une Connexion Wap

    Pendant la connexion au service WAP, appuyez sur Options, puis choisissez Quitter. Lorsque Quitter navigation? s’affiche, appuyez sur Oui. Ou bien, appuyez deux fois sur Le téléphone termine l'appel et se déconnecte du WAP. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 81: Paramètres D'apparence Des Pages Wap

    Lorsqu’une connexion WAP est en cours • Appuyez sur Options et sélectionnez Signets. 2. Faites défiler jusqu'au signet voulu et appuyez sur Options. Si vous voulez enregistrer un nouveau signet, sélectionnez un signet quelconque. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 82: Msgs Services

    WAP courante sous forme de signet. Votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité...
  • Page 83: Vider La Mémoire Cache

    Vider le cache. Certificats autorités L'utilisation de certains services WAP tels que les services bancaires fait appel à un certificat d'autorité. L'utilisation du certificat permet d'optimiser la sécurité des connexions entre votre ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 84 Cependant, l'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (endroit où les ressources requises sont stockées) est sécurisée. La sécurisation de la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu dépend du prestataire de services. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 85: Services Sim (Menu 11)

    SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre prestataire de service ou un autre distributeur). Notez que l’utilisation des services SIM peut comprendre l’envoi d’un message texte (SMS) ou l'établissement d'un appel téléphonique qui vous sera facturé. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 86: Instructions Pour La Batterie

    (laquelle) un objet métallique (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 87 à des températures inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu ! Débarrassez-vous des batteries conformément aux réglementations locales (ex. recyclage). Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 88: Précautions D'utilisation Et Maintenance

    • Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser les composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 89 Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les dispositions appropriées. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 90: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. Équipements électroniques La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de votre téléphone sans fil. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 91 Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur (par exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 92 Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 93 Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le téléphone. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 94 Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau de SAR réel du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 95 SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com. ©2002 Nokia Corporation. All rights reserved.
  • Page 96 ; 1. La présente garantie limitée est donnée à l’acheteur (iii) le Produit n’a pas été rapporté à Nokia ou à sa final du Produit (”Client”). Elle n’exclut pas et ne limite société de service après-vente autorisée dans les trente pas i) les droits du Client impérativement prévus par la...
  • Page 97 CARTE DE GARANTIE A REMPLIR EN MAJUSCULES Nom de l’Acheteur : ____________________________________________________ Adresse : ____________________________________________________________ Pays : _______________________________________________________________ Téléphone :___________________________________________________________ Date d’achat (jj/mm/aa) : Type Produit (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : – Modèle Produit (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : Numéro de série du téléphone (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : Lieu d’Achat : _________________________________________________________...

Table des Matières