Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V4.0
8706145
6 in. Bench Grinder
User Manual
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Power Fist 8706145

  • Page 1 V4.0 8706145 6 in. Bench Grinder User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 6 in. Bench Grinder SPECIFICATIONS Horsepower 1/3 HP Wheel Size 6 in. Arbor Size 1/2 in. No Load Speed 3,450 RPM Voltage Rating 120V Current Rating 2.1A Frequency Rating 60Hz INTRODUCTION The 6 in. Bench Grinder is used for hand held grinding, sharpening and cleaning.
  • Page 3 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that will result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken. WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that could result in severe personal injury or death if the proper precautions are not taken.
  • Page 4 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the work environment. Wear the appropriate rated dust mask or respirator. PERSONAL PRECAUTIONS Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the tool.
  • Page 5 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Do not allow the tool’s motor to overload and/or overheat by taking work breaks. This tool will not stop moving immediately. Do not leave the tool unattended until it has come to a complete stop.
  • Page 6 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 KICKBACK PRECAUTIONS Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged workpiece caught in the grinder. The workpiece can be ejected and inflict a serious injury on the user or a bystander. Kickback can also damage the tool.
  • Page 7 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Do not touch an operating motor. Motors can operate at high temperatures and can cause a burn injury. 10. Only use an accessory that exceeds the No Load Speed rating (see Specifications). ELECTRICAL SAFETY WARNING! To reduce risk of electric shock, be certain that the plug is connected to a properly grounded receptacle.
  • Page 8 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 DO NOT use this device with a 2-prong wall receptacle. Choose an available 3-prong power outlet. Replace 2 prong outlet with a grounded 3-prong receptacle, installed in accordance with the CE Code and local codes and ordinances.
  • Page 9 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over unprotected power cords. Position power cords away from traffic areas. Place cords in reinforced conduits. Place planks on either side of the power cord to create a protective trench.
  • Page 10 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 IDENTIFICATION KEY Fig. 1 Spark Deflector Right Wheel Guard Magnifying Eye Shield Eye Shield Grinding Wheel, 36 Grit Grinding Wheel, 60 Grit Left Work Rest Right Work Rest Left Wheel Guard Base ON/OFF Switch...
  • Page 11 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 MOUNTING THE BENCH GRINDER An unsecured grinder may slide or ‘walk’ due to vibrations when operating. The grinder’s base has predrilled holes to bolt the tool to a workbench or pedestal. The ideal mounting position will be on a level flat surface capable of withstanding the weight of the tool and vibrations it will cause.
  • Page 12 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 We strongly recommend using only balanced wheels on these grinders. Balanced wheels will add years of life to grinder bearings and arbor shaft and eliminate the most common cause of vibration, which will yield more accurate work.
  • Page 13 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 LAWN MOWER BLADES Ensure there is adequate working space to maneuver the blade. Sharpen the blade’s beveled side first, then dress the other side with the grinder or a file. Remove any nicks present on the cutting edge. Rest the blade flat on the tool rest and move the blade side to side until the edge is nick free.
  • Page 14 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 Be sure that the cutting lip is straight across the face of the wheel before beginning each stroke When the drill contacts the wheel, push the drill shank downward and to the left at a slight angle. At the same time, rotate the drill so the other lip is just visible.
  • Page 15 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Turn the screwdriver frequently to keep both sides parallel. If ground correctly, the tip should fit completely into the screw slot with no visible gaps. CARE & MAINTENANCE Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have fewer problems.
  • Page 16 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 WHEEL DRESSING A grinding wheel may become unbalanced due to irregular wear or it is loaded with ground material. The grinding wheel must be trued and dressed. Truing or dressing the wheel is best done using a star-wheel dresser, a silicon carbide stick type dresser or a diamond faced dressing tool.
  • Page 17 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Replace the side cover. Reinsert the three bolts and tighten the side cover in place. Adjust tool rest and spark shield guard distance from the grinding wheel. Maintain a separation of 1/8 in. or less as the wheel diameter decreases from use.
  • Page 18 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool. Problem(s)
  • Page 19 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 PARTS BREAKDOWN Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 20 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 PARTS LIST DESCRIPTION Toothed lock washer D4 Switch Hex bolt M6x14 Switch plate Flat washer D6 Base Bracket Star-head screw + spring Left eye shield support washer M6X18 Plain eye shield assy. Base cover...
  • Page 21 V4.0 6 in. Bench Grinder 8706145 Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 22 8706145 6 in. Bench Grinder V4.0 For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 23 V 4,0 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 24 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po SPÉCIFICATIONS Puissance 1/3 HP Taille de roue 6 po Arbre 1/2 po Vitesse à vide 3 450 tr/min Tension nominale 120 V Courant nominal 2,1 A Fréquence nominale...
  • Page 25 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui entraînera des blessures corporelles graves ou même la mort si on omet de prendre les précautions nécessaires. AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures corporelles graves ou même la...
  • Page 26 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour réduire les effets des vibrations de l'outil. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez un outil dans lequel le tissu pourrait demeurer coincé, entraînant ainsi la main.
  • Page 27 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 N’utilisez jamais un outil présentant un meule fissuré ou usé. Remplacez la meule avant usage. Utilisez uniquement les brides fournies avec la meuleuse. Avant d’utiliser l’outil sur une pièce, assurez-vous d’effectuer une vérification de fonctionnement de l’outil au régime à...
  • Page 28 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 14. N'utilisez pas de meule qui vibre lorsqu'on l'utilise. Si le décrassage de la meule ne permet pas d'éliminer les vibrations, remplacez-la. Vérifiez également si l'appareil présente d'autres causes de vibration, comme des roulements usés ou un arbre courbé.
  • Page 29 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 Si un effet de rebond se produit, la pièce à travailler peut venir frapper le corps des utilisateurs ou des gens à proximité, entraînant ainsi des blessures graves. Faites spécialement attention lors du travail dans les coins, les bords coupants ou des matériaux flexibles.
  • Page 30 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique, assurez- vous que la fiche est branché dans une prise de courant correctement mise à la masse. Déconnectez l'outil de la source d'énergie avant le nettoyage, l'entretien, le remplacement de pièces ou d'accessoires ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Page 31 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 N'utilisez PAS cet appareil avec une prise murale à 2 broches. Choisissez une prise de courant libre à 3 broches. Remplacez la prise à 2 broches par une prise à 3 broches mise à la masse, installée conformément au Code de l'électricité, ainsi qu'aux...
  • Page 32 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 N'utilisez jamais le cordon d'alimentation pour transporter l'outil. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour déconnecter la fiche de la prise. Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart de l'outil et de la zone de travail de l'outil pendant son utilisation.
  • Page 33 V 4,0 8706145 GUIDE D’IDENTIFICATION Fig. 1 Déflecteur d'étincelles Bouton de verrouillage Dispositif de protection des yeux Dispositif de protection des yeux avec loupe Protection des yeux Meule, grain 36 Meule, grain 60 Support d'outil de gauche Support d'outil de droite Protège-meule gauche...
  • Page 34 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 Attach the left eye shield mounting rod to the bench grinder using the bracket, flat washer and bolt supplied. INSTALLATION DE LA MEULEUSE D'ÉTABLI Une meuleuse libre peut glisser ou se déplacer durant son opération à cause de la vibration.
  • Page 35 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 N'appuyez jamais une pièce à travailler avec force contre une meule froide. Utilisez une pression légère jusqu'à ce que la meule devienne chaude. Nous recommandons fortement de n'utiliser que des meules équilibrées sur ces meuleuses.
  • Page 36 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 retirer les bavures du bord sur l'angle biseauté. Ne meulez pas en utilisant les côtés de la meule. LAMES DE TONDEUSES À GAZON Assurez-vous que l'espace de travail est suffisant pour pouvoir manoeuvrer avec la lame.
  • Page 37 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 l'arête avec une pierre à aiguiser. AFFÛTAGE DES FORETS HÉLICOÏDAUX L'affûtage de forets hélicoïdaux peut se révéler une opération particulière que même certains mécaniciens d'expérience n'arrivent jamais à maîtriser. L'affûtage de forets hélicoïdaux à main libre demande une pratique considérable et des essais à...
  • Page 38 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 Refroidissez de temps en temps la pièce à travailler dans l'eau afin de préserver sa dureté. Continuez de meuler l'arête tranchante et le biseau jusqu'à ce que la longueur du biseau équivaille environ au double de l'épaisseur du ciseau.
  • Page 39 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 Pour un meulage efficace, les meules devraient être dressées régulièrement, surtout si elles deviennent encrassées par le meulage du métal mou. Conservez toutes les pièces en état de marche. Vérifiez si le protecteur ou les autres pièces fonctionnent correctement et s’ils réalisent la fonction...
  • Page 40 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 dimensionnée pour l'installer sur l'axe La meule peut se briser durant le meulage et provoquer une blessure. Empêchez l'arbre de tourner en plaçant une cale entre la meule et le support d'outil.
  • Page 41 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 NETTOYAGE ATTENTION ! N'utilisez pas de liquides à frein, d'essence, de produits à base de pétrole, d'huiles pénétrantes, etc. sur les pièces en plastique de l'outil. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui pourrait causer des blessures corporelles graves durant l'utilisation de l'outil.
  • Page 42 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) La meuleuse ne 1. Fusible d'alimentation 1. Si le fusible a sauté, remplacez-le démarre pas. sauté ou disjoncteur par un fusible de taille déclenché. appropriée. Réarmez le disjoncteur.
  • Page 43 V 4,0 Meuleuse d'établi de 6 po 8706145 RÉPARTITION DES PIÈCES Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations...
  • Page 44 8706145 Meuleuse d'établi de 6 po V 4,0 LISTE DES PIÈCES DESCRIPTION QTÉ Bague du cordon Rondelle-frein à dents D4 Boulon hexagonal M6x15 Interrupteur Rondelle plate D7 Plaque d’interrupteur Patte de fixation Base Support du dispositif de protection des yeux gauche Vis à...