Daikin FXMA200AXVMB Guide De Référence De L'installateur Et De L'utilisateur
Daikin FXMA200AXVMB Guide De Référence De L'installateur Et De L'utilisateur

Daikin FXMA200AXVMB Guide De Référence De L'installateur Et De L'utilisateur

Conditionneur d'air à système vrv
Masquer les pouces Voir aussi pour FXMA200AXVMB:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FXMA200AXVMB
FXMA250AXVMB
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
Conditionneur d'air à système VRV

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Daikin FXMA200AXVMB

  • Page 1 Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV FXMA200AXVMB FXMA250AXVMB...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 A propos de la documentation A propos du présent document............................2 Consignes de sécurité générales A propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................2.2.1 Généralités..............................2.2.2 Site d'installation ............................
  • Page 3 Table des matières 14 A propos du carton 14.1 Unité intérieure................................45 14.1.1 Déballage et manipulation de l'unité......................45 14.1.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure....................45 15 À propos des unités et des options 15.1 Identification ................................... 47 15.1.1 Étiquette d'identification: unité...
  • Page 4: Propos De La Documentation

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où les normes IEC s'appliquent, la norme EN/IEC 60335-2-40 est celle en vigueur.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 A propos de la documentation ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
  • Page 6: Pour L'installateur

    électriques, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation...
  • Page 7: Site D'installation

    Consignes de sécurité générales MISE EN GARDE Porter un équipement de protection individuelle adéquat (gants de protection, lunettes de sécurité,...) lors de l'installation, de la maintenance ou de l'entretien du système. AVERTISSEMENT Déchirer et jeter les sacs d'emballage en plastique afin que personne, surtout pas les enfants, ne puisse jouer avec eux.
  • Page 8: Réfrigérant - En Cas De R410A Ou R32

    Consignes de sécurité générales ▪ Dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fuites de gaz inflammable (diluant ou essence, par exemple) ou à la présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables. ▪ Dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par exemple) sont produits.
  • Page 9 Consignes de sécurité générales REMARQUE ▪ Pour éviter toute panne du compresseur, ne chargez PAS une quantité de réfrigérant supérieure à la quantité indiquée. ▪ Si le système de réfrigérant doit être ouvert, le réfrigérant DOIT être traité de manière conforme à la législation applicable. AVERTISSEMENT Assurez-vous qu'il n'y a pas d'oxygène dans le système.
  • Page 10: Électricité

    Consignes de sécurité générales 2.2.4 Électricité DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de déposer le couvercle du coffret électrique, de réaliser des branchements ou de toucher des pièces électriques. ▪ Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10  minute et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations.
  • Page 11 Consignes de sécurité générales REMARQUE Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation: ▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale). ▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
  • Page 12: Instructions De Sécurité Spécifiques De L'installateur

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où les normes IEC s'appliquent, la norme EN/IEC 60335-2-40 est celle en vigueur.
  • Page 13 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur MISE EN GARDE ▪ Assurez-vous que l'installation du conduit NE dépasse PAS la plage de réglage de la pression statique externe de l'unité. Reportez-vous à la fiche de données technique de votre modèle pour la plage de réglages. ▪...
  • Page 14 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique.
  • Page 15: Instructions Pour L'appareil Utilisant Du Réfrigérant R32

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées. MISE EN GARDE N'utilisez PAS de sources d'inflammation potentielles pour rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant.
  • Page 16: Exigences D'espace Pour L'installation

    Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur REMARQUE ▪ Des précautions doivent être prises pour éviter des vibrations ou des pulsations excessives dans les conduites de réfrigération. ▪ Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords doivent être protégés autant que possible contre les effets néfastes sur l'environnement. ▪...
  • Page 17 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Cet appareil contient du réfrigérant R32. Pour connaître la surface minimale au sol de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé, consultez le manuel d'installation et d'utilisation de l'unité extérieure. REMARQUE ▪ Protégez la tuyauterie contre les dommages physiques. ▪...
  • Page 18: Pour L'utilisateur

    Pour l'utilisateur FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV 4P688305-1 – 2022.03...
  • Page 19: Instructions De Sécurité De L'utilisateur

    Instructions de sécurité de l'utilisateur 4 Instructions de sécurité de l'utilisateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. 4.1 Généralités AVERTISSEMENT Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité, contactez votre installateur. AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un...
  • Page 20: Instructions D'utilisation Sûre

    Instructions de sécurité de l'utilisateur ▪ Les unités disposent du symbole suivant: Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être assurés par un installateur agréé, conformément à...
  • Page 21 Instructions de sécurité de l'utilisateur MISE EN GARDE Cette unité est équipée de mesures de sécurité électriques, comme un détecteur de fuites de réfrigérant. Pour être efficace, l'unité doit être alimentée en électricité à tout moment après l'installation, à l'exception des périodes de service courtes.
  • Page 22 Instructions de sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT Ne placez PAS une bombe inflammable près du climatiseur et n'utilisez pas de sprays près de l'unité. Cela risque de provoquer un incendie. AVERTISSEMENT Veillez à ce que les ouvertures de ventilation nécessaires soient dégagées de toute obstruction. Maintenance et service (voir "10 Maintenance et entretien" [...
  • Page 23 Instructions de sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT Faites attention aux échelles lorsque vous travaillez en hauteur. DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10  minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations.
  • Page 24 Instructions de sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT ▪ Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
  • Page 25: Propos Du Système

    A propos du système 5 A propos du système AVERTISSEMENT ▪ NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer l'unité soi-même car un démontage ou une installation incorrects peuvent provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez votre revendeur. ▪ En cas de fuite accidentelle de réfrigérant, assurez-vous qu'il n'y a pas de flammes nues.
  • Page 26: Exigences D'information Pour Les Ventilo-Convecteurs

    Entrée de puissance électrique totale elec Niveau de puissance sonore (refroidissement) L dB(A) Niveau de puissance sonore (chauffage) dB(A) Détails de contact: DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic FXMA200 16,4 0,540 FXMA250 20,4...
  • Page 27: Interface Utilisateur

    Interface utilisateur 6 Interface utilisateur MISE EN GARDE ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif de régulation. ▪ Ne retirez PAS le panneau avant. Certaines pièces à l'intérieur sont dangereuses à leur contact et peuvent provoquer un problème à l'appareil. Pour vérifier et ajuster les pièces internes, contactez votre revendeur.
  • Page 28: Avant Fonctionnement

    Avant fonctionnement 7 Avant fonctionnement MISE EN GARDE Voir les "4 Instructions de sécurité de l'utilisateur" [  19] pour prendre connaissance de toutes les instructions de sécurité connexes. Ce manuel d'utilisation a été rédigé pour les systèmes suivants avec commande standard. Avant la première utilisation, prendre contact avec votre revendeur pour connaître le fonctionnement qui correspond à...
  • Page 29: Utilisation

    Utilisation 8 Utilisation 8.1 Plage de fonctionnement INFORMATION Pour les limites de fonctionnement, voir les données techniques de l'unité extérieure connectée. 8.2 A propos des différents modes de fonctionnement INFORMATION Selon le système installé, certains modes de fonctionnement ne seront pas disponibles.
  • Page 30: Mode De Fonctionnement Du Chauffage Spéciaux

    Utilisation 8.2.2 Mode de fonctionnement du chauffage spéciaux Utilisation Description Dégivrage Pour éviter une perte de puissance de chauffage due à l'accumulation de givre dans l'unité extérieure, le système passe automatiquement en mode dégivrage. Pendant le dégivrage, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrêtera de fonctionner et l'icône suivante apparaîtra sur l'écran d'accueil: Le système reprendra son fonctionnement normal après...
  • Page 31: Economie D'énergie Et Fonctionnement Optimal

    Economie d'énergie et fonctionnement optimal 9 Economie d'énergie et fonctionnement optimal MISE EN GARDE N'exposez JAMAIS les petits enfants, les plantes ou les animaux directement au flux d'air. REMARQUE NE placez PAS d'objets sous l'unité intérieure et/ou extérieure qui pourraient se mouiller.
  • Page 32 Economie d'énergie et fonctionnement optimal ▪ Evitez le flux d'air direct sur les occupants de la pièce. FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV 4P688305-1 – 2022.03...
  • Page 33: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 10 Maintenance et entretien 10.1 Précautions de maintenance et d'entretien MISE EN GARDE Voir les "4 Instructions de sécurité de l'utilisateur" [  19] pour prendre connaissance de toutes les instructions de sécurité connexes. REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an.
  • Page 34: Nettoyage Du Filtre À Air Et De La Sortie D'air

    Maintenance et entretien 10.2 Nettoyage du filtre à air et de la sortie d'air MISE EN GARDE Mettez l'unité hors tension avant de nettoyer le filtre à air et la sortie d'air. REMARQUE ▪ N'utilisez PAS d'essence, de benzène, de diluant, de poudre à récurer, ni d'insecticide liquide.
  • Page 35: Nettoyage De La Sortie D'air

    Maintenance et entretien 10.2.2 Nettoyage de la sortie d'air AVERTISSEMENT Ne mouillez PAS l'unité intérieure. Conséquence possible: Décharges électriques ou incendie. Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux. Si des taches sont difficiles à enlever, utilisez de l'eau ou un détergent neutre. 10.3 Maintenance avant une longue période d'arrêt Par ex.
  • Page 36: A Propos Du Capteur De Fuite De Réfrigérant

    Maintenance et entretien AVERTISSEMENT L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (exemple: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique). AVERTISSEMENT ▪ Ne percez et ne brûlez PAS des pièces du cycle de réfrigérant. ▪...
  • Page 37 Maintenance et entretien 1 L'unité démarre le fonctionnement du ventilateur sur le réglage le plus bas. 2 L'interface utilisateur affiche l'erreur "A0-13", émet une alarme sonore et l'indicateur de statut clignote. 3 Le capteur vérifie s'il y a eu une fuite de réfrigérant ou une mauvaise détection.
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage 11 Dépannage Si un des dysfonctionnements suivants se produit, prenez les mesures ci-dessous et contactez le fournisseur. AVERTISSEMENT Désactivée le fonctionnement et COUPEZ l'alimentation si quelque chose d'inhabituel se produit (odeurs de brûlé, etc.). Si l'unité continue de tourner dans ces circonstances, il y a un risque de cassure, d'électrocution ou d'incendie.
  • Page 39: Symptômes Ne Constituant Pas Des Dysfonctionnements Du Système

    Dépannage Dysfonctionnement Mesure Le système fonctionne mais ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité le refroidissement ou le intérieure ou de l'unité extérieure n'est pas chauffage est insuffisant. bouchée par des obstacles. Retirez les obstacles et assurez-vous que l'air circule librement. ▪...
  • Page 40: Symptôme: Le Système Ne Fonctionne Pas

    Dépannage 11.1.1 Symptôme: Le système ne fonctionne pas ▪ Le climatiseur ne démarre pas immédiatement lorsque le bouton marche/arrêt de l'interface utilisateur est enfoncé. Si le voyant de fonctionnement s'allume, le système fonctionne dans des conditions normales. Pour éviter une surcharge du moteur du compresseur, le climatiseur démarre 5 minutes après la mise sous tension s'il avait été...
  • Page 41: Symptôme: Bruit Des Climatiseurs (Unité Intérieure, Unité Extérieure)

    Dépannage 11.1.6 Symptôme: Bruit des climatiseurs (unité intérieure, unité extérieure) ▪ Un sifflement faible et continu est entendu lorsque le système est en mode refroidissement ou dégivrage. Il s'agit du bruit du gaz réfrigérant passant dans les unités intérieure et extérieure. ▪...
  • Page 42: Relocalisation

    Relocalisation 12 Relocalisation Contacter votre revendeur pour retirer et réinstaller l'ensemble de l'unité. Le déplacement des unités exige une compétence technique. FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV 4P688305-1 – 2022.03...
  • Page 43: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 13 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 44 Pour l'installateur FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV 4P688305-1 – 2022.03...
  • Page 45: Propos Du Carton

    A propos du carton 14 A propos du carton N'oubliez pas les éléments suivants: ▪ Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au moment de la livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement signalé au responsable des réclamations du transporteur. ▪...
  • Page 46 A propos du carton 2× 1× 1× 8× 49× 1× 1× 2× 1× a Manuel d'installation et de fonctionnement b Consignes de sécurité générales c Rondelles pour support suspendu d Vis pour brides de conduit (M5×12) e Boulon à six pans (M10×40) f Tuyauterie raccordée avec joint d'étanchéité...
  • Page 47: Propos Des Unités Et Des Options

    À propos des unités et des options 15 À propos des unités et des options Dans ce chapitre 15.1 Identification................................... 15.1.1 Étiquette d'identification: unité intérieure......................15.2 A propos de l'unité intérieure ..............................15.3 Configuration du système ..............................15.4 Combinaison d'unités et options............................15.4.1 Options possibles pour l'unité...
  • Page 48: Combinaison D'unités Et Options

    À propos des unités et des options a Unité extérieure b Unité BS multiple c Unité intérieure d Contrôleur à distance (interface utilisateur) 15.4 Combinaison d'unités et options INFORMATION Il se peut que certaines options ne soient PAS disponibles dans votre pays. 15.4.1 Options possibles pour l'unité...
  • Page 49 À propos des unités et des options ▪ Circuit de sortie optionnel (pour fournir la sortie destinée au dispositif): La carte déclenchera l'alarme externe en cas de détection d'une fuite, de défaillance du capteur ou de déconnexion du capteur. Pour le nom exact du modèle, voir la liste des options de l'unité...
  • Page 50: Installation De L'unité

    Installation de l'unité 16 Installation de l'unité Dans ce chapitre 16.1 Préparation du lieu d'installation ............................16.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité intérieure ..................16.2 Montage de l'unité intérieure ..............................16.2.1 Consignes lors de l'installation de l'unité intérieure ..................... 16.2.2 Consignes lors de l'installation du conduit ......................
  • Page 51 Installation de l'unité MISE EN GARDE Cet équipement n'est PAS destiné à être utilisé dans des lieux résidentiels et ne garantit PAS une protection adéquate de la réception radio dans de tels lieux. MISE EN GARDE Appareil NON accessible au public: installez-le dans un endroit sûr, protégé d'un accès aisé.
  • Page 52 Installation de l'unité c ≥650 (mm) A Distance minimale par rapport au sol: 2,5 m pour éviter tout contact accidentel a Plafond b Surface du sol c Espace de maintenance d Espace minimum requis pour l'installation e Espace minimum pour permettre une pente descendante 1/100 pour le drainage ▪...
  • Page 53: Montage De L'unité Intérieure

    Installation de l'unité 16.2 Montage de l'unité intérieure 16.2.1 Consignes lors de l'installation de l'unité intérieure ▪ Résistance du plafond. Vérifiez si le plafond est suffisamment solide pour résister au poids de l'unité. S'il y a le moindre risque, renforcez le plafond avant d'installer l'unité.
  • Page 54 Installation de l'unité 3 Serrez l'écrou supérieur. REMARQUE L'unité ne doit PAS être installée inclinée. Conséquence possible: Si l'unité est inclinée dans le sens inverse du flux de condensat (le côté tuyauterie d'évacuation est surélevé), le contacteur à flotteur risque de ne pas fonctionner correctement et l'eau risque de goutter.
  • Page 55: Consignes Lors De L'installation Du Conduit

    Installation de l'unité 2 Insérez partiellement la première partie du filtre à air. 3 Alignez la partie centrale du filtre à air sur la première partie et poussez les 2 clips en place pour verrouiller les parties du filtre ensemble. 4 Répétez cette procédure pour la dernière partie du filtre.
  • Page 56 Installation de l'unité MISE EN GARDE ▪ Assurez-vous que l'installation du conduit NE dépasse PAS la plage de réglage de la pression statique externe de l'unité. Reportez-vous à la fiche de données technique de votre modèle pour la plage de réglages. ▪...
  • Page 57: Consignes Pour L'installation De La Tuyauterie De Purge

    Installation de l'unité b Bride (située sur l'unité) c Unité principale d Isolation (non fournie) e Conduit en toile (non fourni) f Ruban d'alu (non fourni) ▪ Filtre. Veillez à attacher le filtre à air à l'intérieur du passage d'air côté entrée d'air.
  • Page 58 Installation de l'unité a Raccord du tuyau de purge b Tuyaux de réfrigérant Connexion du tuyau de purge 1 Retirez le bouchon de vidange. 2 Installez l'adaptateur sur le flexible de vidange (non fourni). 3 Poussez le flexible de purge le plus loin possible sur l'adaptateur pour le tuyau de vidange.
  • Page 59 Installation de l'unité a Bornier de l'interface utilisateur b Bornier d'alimentation c Couvercle d'entretien avec schéma de câblage 2 Branchez l'alimentation électrique. 3 Démarrez le fonctionnement du ventilateur uniquement (voir le guide de référence ou le manuel d'entretien de l'interface utilisateur). 4 Versez graduellement environ 1 l d'eau sur le bac de purge afin de vérifier s'il y a des fuites d'eau.
  • Page 60: Installation Des Tuyauteries

    Installation des tuyauteries 17 Installation des tuyauteries Dans ce chapitre 17.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 17.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant......................17.1.2 Isolation des conduites de réfrigérant........................17.2 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................17.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................17.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ..............
  • Page 61: Isolation Des Conduites De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries Diamètre extérieur Degré de trempe Épaisseur (t) (Ø) Ø 9,5 mm (3/8") Recuit (O) ≥0,8 mm 19,1 mm (3/4") En fonction de la législation en vigueur et de la pression de travail maximale (voir "PS High" sur la plaquette signalétique), une épaisseur de tuyauterie plus grande peut être requise. 17.1.2 Isolation des conduites de réfrigérant ▪...
  • Page 62: Précautions Lors Du Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries ▪ Gardez en tête les consignes de: Pliage des tuyaux Evasement de l'extrémité des tuyaux Utilisation des vannes d'arrêt 17.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants: ▪...
  • Page 63: Consignes Pour Le Raccordement De La Tuyauterie De Liquide

    Installation des tuyauteries Unité Période d'installation Méthode de protection Unité extérieure >1 mois Pincer le tuyau <1 mois Pincer le tuyau ou l'entourer de ruban Unité intérieure Indépendamment de la isolant période REMARQUE N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant.
  • Page 64: Consignes Pour Le Raccordement De La Tuyauterie De Gaz

    Installation des tuyauteries Instructions de cintrage de tuyaux Utilisez une cintreuse pour courber les tuyaux. Tous les coudes de tuyaux doivent être le moins anguleux possible (le rayon de courbure doit être de 30~40 mm ou plus). Evasement de l'extrémité du tuyau REMARQUE ▪...
  • Page 65: Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant À L'unité Intérieure

    Installation des tuyauteries REMARQUE ▪ Reliez la tuyauterie fixée (accessoire) et la tuyauterie de réfrigérant sur place (non fournie) par brasage avant de fixer la tuyauterie attachée à l'unité. ▪ NE PAS braser la tuyauterie du réfrigérant directement sur l'unité intérieure. Respectez les consignes suivantes pour le brasage: Pour braser la tuyauterie sur place à...
  • Page 66 Installation des tuyauteries a Tuyauterie locale b Ecrou évasé (fixé sur l'unité) c Raccord du tuyau de réfrigérant (fixé à l'unité) d Unité intérieure 2 Raccordez la tuyauterie de gaz à l'aide de la tuyauterie jointe (accessoire). Fixez-la à l'unité à l'aide des boulons à tête hexagonale (M10×40) (accessoire) et de rondelles élastiques (accessoire).
  • Page 67: Installation Électrique

    Installation électrique 18 Installation électrique Dans ce chapitre 18.1 À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 18.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique ..............18.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................18.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... 18.2 Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 68: Directives De Raccordement Du Câblage Électrique

    Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
  • Page 69: Spécifications Des Composants De Câblage Standard

    Installation électrique Type de fil Méthode d'installation Fil à un conducteur AA´ A´ a Fil à un conducteur en spirale b Vis c Rondelle plate Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate Autorisé...
  • Page 70: Raccordement Du Câblage Électrique À L'unité Intérieure

    Installation électrique Composant Classe Câble d'interface utilisateur 0,75 à 1,25 mm (câble à 2 conducteurs) H05RN-F (60245 IEC 57) Longueur ≤500 m Fusible de remplacement 6 A recommandé Dispositif de courant résiduel Doivent se conformer à la législation en vigueur MCA=Ampérage de circuit minimal. Les valeurs énumérées sont des valeurs maximales (voir données électriques de l'unité...
  • Page 71 Installation électrique 70~90 10~15 a Câble d'interface utilisateur et câble de transmission b Câble d'alimentation c Couvercle d'entretien avec schéma de câblage 5 Collier en plastique pour attache-câble (pour le câble de transmission): Passez des attaches dans les colliers en plastique et attachez-les pour fixer les câbles.
  • Page 72 Installation électrique REMARQUE Pour l'utilisation de la commande de groupe et les limitations associées, reportez- vous au manuel de l'unité extérieure. MISE EN GARDE ▪ Chaque unité intérieure doit être raccordée à une interface utilisateur séparée. Seul un contrôleur à distance compatible avec un système de sécurité peut être utilisé...
  • Page 73: Mise En Service

    Liste de contrôle de la mise en service générale. Outre les instructions de mise en service de ce chapitre, une liste de contrôle générale de mise en service est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). La liste de contrôle générale pour la mise en service complète les instructions de ce chapitre et peut être utilisée comme ligne directrice et modèle de rapport pendant la...
  • Page 74: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    Mise en service REMARQUE Mode de refroidissement. Effectuez le test de fonctionnement en mode refroidissement de sorte que les vannes d'arrêt qui ne s'ouvrent pas puissent être détectées. Même si l'interface utilisateur était mise en mode de chauffage, l'unité fonctionnera en mode refroidissement pendant 2‑3 minutes (bien que l'interface utilisateur affichera l'icône de chauffage), puis passera automatiquement en mode de chauffage.
  • Page 75: Essai De Fonctionnement

    Mise en service 19.4 Essai de fonctionnement INFORMATION ▪ Effectuez le test de fonctionnement conformément aux instructions du manuel de l'unité extérieure. ▪ L'essai fonctionnement n'est terminé aucun code dysfonctionnement n'est affiché sur l'interface utilisateur ou sur l'affichage à 7 segments de l'unité...
  • Page 76: Configuration

    Configuration 20 Configuration 20.1 Réglage sur place Effectuez les réglages sur place suivants de sorte qu'ils correspondent à la configuration d'installation réelle et aux besoins de l'utilisateur: ▪ Réglage de la pression statique externe à l'aide de: Réglage de l'ajustement automatique du flux d'air Interface utilisateur ▪...
  • Page 77 Configuration 1 Faites fonctionner l'unité en mode ventilateur uniquement avant d'utiliser la fonction de réglage automatique du débit d'air. 2 Arrêtez la climatisation. 3 Réglez la valeur chiffrée "—" sur 03 pour M 11(21) et SW 7. 4 Démarrez la climatisation. Résultat: Le témoin de fonctionnement s'allume et l'unité...
  • Page 78 Configuration Réglage: Volume d'air lorsque la commande du thermostat est sur ARRÊT Ce réglage doit correspondre aux besoins de l'utilisateur. Il détermine la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure dans la position OFF du thermostat. 1 Si vous avez défini le ventilateur pour qu'il fonctionne, réglez également la vitesse du volume d'air: Si vous voulez…...
  • Page 79 Configuration Lorsque le capteur du thermostat du contrôleur à Alors distance est… — Utilisé en combinaison avec la thermistance de 10 (20) l'unité intérieure Non utilisé (thermistance de l'unité intérieure uniquement) Utilisé exclusivement Réglage: Changement de différentiel de thermostat (si le capteur à distance est utilisé) Si le système contient un capteur à...
  • Page 80 Configuration Réglage: Redémarrage automatique après une coupure d'alimentation Selon les besoins de l'utilisateur, vous pouvez activer/désactiver le redémarrage automatique après une panne de courant. Si vous souhaitez un redémarrage automatique Alors après une panne de courant… — Désactivé 12 (22) Activé...
  • Page 81 Configuration Si vous voulez régler… Alors — Arrêt forcé 12 (22) Marche/arrêt Urgence (recommandé pour le fonctionnement de l'alarme) Arrêt forcé - occupants multiples Réglage de l'interverrouillage A Réglage de l'interverrouillage B Les réglages sur place sont définis comme suit: •...
  • Page 82: Remise À L'utilisateur

    Remise à l'utilisateur 21 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 83: Dépannage

    Dépannage 22 Dépannage 22.1 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur Si l'unité rencontre un problème, l'interface utilisateur affiche un code d'erreur. Il est important de comprendre le problème et de prendre des mesures correctives avant de réinitialiser un code d'erreur. Cette opération est réservée à un installateur agréé...
  • Page 84 Dépannage Code Description Dysfonctionnement de la thermistance d'air d'aspiration Dysfonctionnement de la thermistance d'air de refoulement Anomalie de la thermistance de température ambiante dans le contrôleur à distance FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Conditionneur d'air à système VRV 4P688305-1 –...
  • Page 85: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 23 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 86: Données Techniques

    Données techniques 24 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 24.1 Schéma de câblage 24.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
  • Page 87 Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
  • Page 88 Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
  • Page 89: Glossaire

    Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Équipement non fourni Les équipements NON fabriqués par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. FXMA-A Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur...
  • Page 92 4P688305-1 2022.03 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Ce manuel est également adapté pour:

Fxma250axvmb

Table des Matières