Daikin FXMQ40PVE Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour FXMQ40PVE:

Publicité

Liens rapides

SYSTEM Inverter Air Conditioners
MODELS
Ceiling-mounted Duct type
FXMQ40PVE
FXMQ80PVE
FXMQ50PVE
FXMQ100PVE
FXMQ63PVE
FXMQ125PVE
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN-
DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
INSTALLATION MANUAL
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FXMQ40PVE

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Inverter Air Conditioners Deutsch MODELS Français Ceiling-mounted Duct type FXMQ40PVE FXMQ80PVE Español FXMQ50PVE FXMQ100PVE FXMQ63PVE FXMQ125PVE Italiano ëëçíéêÜ READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
  • Page 2 3P223078-1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Climatiseur avec inverseur à système VRV Manuel d’installation TABLE DES MATIÈRES • Veiller à n’utiliser que les pièces et accessoires spécifiés pour les travaux d’installation. 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ........1 Ne pas utiliser les pièces spécifiées peut entraîner la chute 2.
  • Page 4: Precautions A Prendre

    • Installer les unités extérieures et intérieures, le cordon d’ali- • Pièces contenant des gaz corrosifs, tels que les gaz mentation et les câbles de raccord à au moins 1 mètre de sulfureux. (Les conduites en cuivre et les points de téléviseurs ou d’appareils de radio afin d’empêcher les dis- soudure au laiton pouvant se corroder, le réfrigérant torsions d’images ou les parasites.
  • Page 5: Accessoires En Option

    VEUILLEZ PRETER UNE ATTENTION PARTICU- Collier de Durit LIERE AUX POINTS CI-DESSOUS PENDANT LA serrage Vis pour rebords Isolant pour d’évacua- CONSTRUCTION ET LES VERIFIER APRES AVOIR métallique de conduit (3) garniture tion (2) TERMINE L’INSTALLATION. Comme dècrit Quantité 1 pièce 1 pièce dans le tableau 1 de chaque...
  • Page 6: Remarque Pour L'installateur

    c. Points d’explication des opérations (2) Utilisez des boulons de suspension pour installer l’unité intérieure. Assurez-vous que le lieu d’installation peut sup- Les points marqués avec AVERTISSEMENT et ATTENTION porter le poids de l’unité intérieure. Fixez les boulons de dans le manuel d’instructions sont des points représentants des pos- suspension avec des poutres correctes si nécessaire.
  • Page 7: Installation De L'unite Interieure

    Exemple d’installation Cas 2, 3 Trappe d’inspection Boîtier de commande Plaque du plafond (Ouverture du plafond) Ancrage Ecrou long ou tendeur à vis Boulon de suspension Unitè intèrieure Remarque) Aucune des pièces ci-dessus n’est fournie. Trappe d’inspection Plafond Trappe d’inspection 1 Trappe d’inspection 3 INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE (450×450)
  • Page 8: Tuyauteries De Fluide Frigorifique

    (4) Retirez les plaques de fixation des rondelles empêchant la ATTENTION chute des rondelles des supports de suspension, serrez les écrous du côté supérieur et fixez bien l’unité. • Veillez à utiliser le type de réfrigérant spécifié pour le cycle de réfrigération et à ne pas contaminer le réfrigérant avec de l’air.
  • Page 9 • S’il n’y a pas de clé dynamométrique, reportez-vous au • Utilisez les isolants pour garniture (4) et (5) fournis Tableau 3 pour référence. respectivement pour la tuyauterie de liquide et la tuyau- Lorsque l’écrou à évasement est serré à l’aide de la clé terie de gaz et effectuez les travaux de calorifugeage.
  • Page 10: Tuyauteries D'ecoulement

    TUYAUTERIES D’ECOULEMENT (1) Effectuez les travaux de Conduites de tuyauterie d’évacuation. réfrigérant Vérifiez que la tuyauterie assure une évacuation Prise correcte. d’évacuation Tuyauterie d’évacuation concentrée • Assurez-vous que le Prises pour l’entretien Maintenez une pente descendante d’au diamètre de la tuyaute- (avec capuchon en moins 1/100 de façon à...
  • Page 11: Travaux De Conduits

    • Lorsque la vérification de l’évacuation est terminée, ATTENTION reportez-vous à l’illustration suivante et utilisez le • Afin de ne pas imposer de tension sur les raccordements de matériau étanche large fourni (6) et chauffez le collier câbles, exécutez bien le serrage à l’aide du collier fourni (8) métallique (1) et la durit d’évacuation (2).
  • Page 12: Caracteristiques Electriques

    Plage de ment de bride (3). Modèle Volts tension • Enveloppez la bride et le raccord de conduit avec un ruban FXMQ40PVE 0,140 en aluminium afin de prévenir les fuites d’air. FXMQ50PVE 0,350 Bride du côté sortie d’air Bride du côté entrée d’air (fournie avec l’unité)
  • Page 13: Exemple De Cablage Et Reglage De La Telecommande

    10. EXEMPLE DE CABLAGE ET REGLAGE (3) Suivez les instructions ci-dessous et disposez les câbles dans le boîtier de commande. DE LA TELECOMMANDE Fixez les câbles à 10-1 RACCORDEMENT DES CABLES D’ALIMENTA- Câbles de l’aide d’un collier (8) TION ELECTRIQUE, DE TERRE, DE LA TELE- au support de transmission fixation des câbles...
  • Page 14: Exemple De Cablage

    (5) Montez le support de fixation des câbles fourni (12) à l’aide 10-2 EXEMPLE DE CABLAGE de la vis de fixation des câbles (13). Fixez chaque câble à AVERTISSEMENT l’aide du collier fourni (8). Installez un disjoncteur de fuite de terre. Câbles de transmission Il est impératif d’installer un disjoncteur de fuite de terre pour la Câblage de la télécommande...
  • Page 15: Commande Informatisee (Arret Force Et Marche/Arret)

    Système No. 3: Lorsque l’unité BS est inclue (2) Réglez le commutateur Principal/Secondaire de la plaquette de circuits imprimés de l’une des télécommandes Alimentation sur Secondaire (gardez le commutateur de l’autre télécom- courant monophasé mande réglé sur Principal). 50 Hz, 220-240 V courant monophasé...
  • Page 16: Reglage Local

    Si un amortisseur de fermeture est installé tique du flux d’air. dans le système de climatisation, assurez-vous que • Consultez votre représentant Daikin si tout changement se l’amortisseur de fermeture est ouvert. De plus, véri- produit dans les parcours de ventilation (le conduit et la sor- fiez que la filtre à...
  • Page 17: Essai De Fonctionnement

    *1 Les FXMQ50 · 63 · 80 · 100 · 125 PVE ne peuvent d’alimentation; vérifiez alors à nouveau le raccordement. pas être réglés sur 30 Pa. *2 Le FXMQ40PVE ne peut pas être réglé sur 180 Tableau 7 ou sur 200 Pa.
  • Page 18: Fiche Technique Du Cablage

    13. FICHE TECHNIQUE DU CABLAGE Français...
  • Page 19 3PN06583-7K EM07A049A (0805) HT...

Ce manuel est également adapté pour:

Fxmq80pveFxmq50pveFxmq100pveFxmq63pveFxmq125pve

Table des Matières