Sommaire des Matières pour Atlantic FUJITSU ASYA 7 GACH
Page 1
Gamme Notice d’installation A l’usage du personnel autorisé seulement DC Inverter unité intérieure murale VRF / VRF MINI R éf r ig ér a nt Ré f é re nc e s AS Y E 7 G AC H A SYA 7 GA CH R 41 0 A AS Y E 9 G AC H A SYA 9 GA CH...
SOMMAIRE 1. MESURES DE PRÉVENTION 2. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 3. A PROPOS DE L’UNITÉ 3.1. Précautions quand on utilise du R410A 3.2. Outils spéciaux pour le R410A 3.3. Accessoires 3.4. Accessoire en option 4. INSTALLATION 4.1. Choix de l’emplacement des unités 4.2.
AVERTISSEMENTS 1. MESURES DE PRÉVENTION • Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. • Les avertissements et précautions présentés dans cette notice contiennent des informations im- portantes pour votre sécurité. • Laisser cette notice ainsi que le manuel d’utilisation au client final. Les unités intérieures ASYE 7 9 12 14 GACH utilisent un détendeur déporté...
Régime de neutre et câblage de l’alimentation Les appareils de climatisation Atlantic / Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutres suivants : TT et TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils. Les alimentations monophasées sans neutre (entre phases) sont strictement à...
AVERTISSEMENTS 3. A PROPOS DE L’UNITÉ 3.1. Précautions quand on utilise du R410A I AVERTISSEMENT • Ne pas introduire dans l’appareil d’autres substances que le fluide frigorigène préconisé. Si de l’air entre dans le circuit frigorifique, la pression dans le circuit augmentera anormalement et pour- ra rompre les liaisons.
ACCESSOIRES 3.3. Accessoires Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I ATTENTION • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. • Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation Forme Qté...
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET PROCÉDURE D’INSTALLATION 4. INSTALLATION • Ne pas utiliser l’unité pour des cas spéciaux, comme le stockage de nourriture, les plantes Le choix de l’emplacement est une chose parti- etc... Cela peut dégrader la qualité des objets culièrement importante, car un déplacement ul- stockés.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET PROCÉDURE D’INSTALLATION 4.2. Dimensions de l’installation Fig. 2 Prévoir un espace pour la maintenance. (Arrière) Sortie gauche Fig. 1 50 mm Support mural ou plus 60 mm ou plus 90 mm Sortie arrière ou plus ...
Page 10
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET PROCÉDURE D’INSTALLATION 3. Faire le trou de telle sorte que la sortie soit Fig. 5 plus basse d’environ 5 à 10 mm que l’entrée. 4. Toujours bien centrer le trou. Un mauvais ali- gnement pourra créer des fuites. 5.
Page 11
PROCÉDURE D’INSTALLATION 3. Cintrez les liaisons avec un rayon de cintrage Fig. 10 de 70 mm minimum. Les liaisons doivent se Fixation (bleu) trouver à moins de 35 mm du mur. Méthode d’installation du bouchon du tuyau d’évacuation des condensats Trou du vis •...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 13 - Tirez sur le loquet Fig. 16 Unité intérieure Grille d'entrée d'air Cale Loquet Support mural • Poussez la grille d’entrée d’air vers le haut, jusqu’à la libérer de l’unité intérieure. 5. INSTALLATION DES LIAISONS FRIGORI- 3.
PROCÉDURE D’INSTALLATION I ATTENTION • Un mauvais choix de liaisons provoquera de faibles performances. Il est nécessaire de choi- • Utilisez une clé dynamométrique comme sir des matériaux adaptés au fluide frigorigène spécifiée. Sinon les écrous flare pourraient se R410A (pression plus élevée). briser après un certain temps, provoquant des fuites de fluide et générant des gaz dangereux •...
Page 14
PROCÉDURE D’INSTALLATION • Pour pouvoir cintrer correctement les tubes à Vérifiez si (L) est évasé correctement la cintreuse, n’hésitez pas à dégager les tubes et s'il n'est ni craquelé, ni rayé. de leur isolant dans le cas contraire il y a risque d’écrasement.
63 à 75 Nm Régime de neutre et câblage de l’alimentation 19,05 mm (3/4") 90 à 110 Nm • Les appareils de climatisation Atlantic / détendeur déporté - Kit Tableau 5 - Choix du Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec EV (en option) les régimes de neutres suivants : TT et TN.
PROCÉDURE D’INSTALLATION I AVERTISSEMENT I ATTENTION • Connectez les câbles aux borniers en utilisant • En touchant la carte électronique principale, des supports de câblage. Les mauvais raccor- l’électricité statique du corps humain peut pro- dements causent un défaut de fonctionnement, voquer des dysfonctionnements de la carte des courts-circuits ou un incendie.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Section Section MCA* Calibre du Modéle Type recommandée recommandée Commentaires disjoncteur ASYA 07 GACH 2,5 mm2 0,21 20 A Type245 1ø 50 Hz Câble IEC57 198–264 V ASYE 07 GACH 2,5 mm2 0,22 20 A d’alimentation ou équivalent 2 fils + Terre ASYA 09 GACH 2,5 mm2 0,22...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 23 (Câblage d’alimentation en étoile) Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Alimentation Alimentation Alimentation Boîte de dérivation Coupe-circuit Boîte de dérivation Alimentation Reliez à la terre si nécessaire. 6.3. Connexion des câbles et fils électriques Fig. 25 sur les borniers 6.3.1. Câble d’alimentation Fig.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 4. L’utilisation de fils souples sans cosses Fig. 28 - Connexion des câbles rondes serties est formellement déconseillée. CORRECT INTERDIT 5. Respectez les couples de serrage indiqué ta- bleau 6. 6. Ne pas fixer deux câbles avec une vis sur la même borne.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 7.1. Paramétrage de l’adresse Fig. 31 - ASYA 7 9 12 14 GACH Sondes Connecteur Méthode manuel pour le paramétrage de l’adresse Blindage Protection connecteurs I ATTENTION • Réglez les micro-interrupteurs DIP en utilisant un tournevis isolé. • L'électricité statique stockée dans le corps humain peut provoquer des dégâts sur la carte Câble de terre électronique si on touche celle-ci.
Page 21
PROCÉDURE D’INSTALLATION Adresse circuit frigorifique Tableau 9 Paramétrage des interrupteurs rotatifs Adresse de Interrupteur rotatif ("REF AD" x 1) l’unité IU AD Paramétrage usine «0» intérieure Interrupteur rotatif ("REF AD" x10) Paramétrage usine «0» Avec plusieurs systèmes frigorifiques, paramétrez les adresses comme indiqué...
PROCÉDURE D’INSTALLATION Paramétrage du code client pour l’unité inté- Tableau 11 rieure Paramétrage Paramétrage Plage des interrupteurs rotatifs Paramétrez les SW1 et SW2 du micro-interrup- teur SET 3 en fonction du tableau 13. Adresse de la Exemple télécommande 0-15 paramétrage Fig.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Tableau 14 7.4. Paramétrage des fonctions Numéro de Fonction N° Détails paramétrage • Le paramétrage des fonctions peut être fait Ajustez la température du avec une télécommande filaire ou infrarouge Défaut ○ déclencheur de l’air froid. (les télécommandes sont des équipements op- Paramétrage sur 01 pour un déclenchement tempé- tionnels).
Page 24
PROCÉDURE D’INSTALLATION • Exemple adresse unité intérieure 7.4.1. Fonction et nom des voyants Fig. 40 - Exemple - adresse : 24 Fig. 39 1 cycle 12 sec Voyant OPERATION (Vert) Voyant 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 10 sec TIMER (Orange) Voyant FILTER 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 0.5s 8 sec...
PROCÉDURE D’INSTALLATION 3. Connectez le câble de la télécommande sur Fig. 42 - Exemple : fonction 31, numéro le connecteur de la carte électronique de paramétrage 2 l’unité intérieure et paramètrez le micro inter- rupteur SW1. Fixez le câble de la télécom- 1 cycle 12 sec mande avec un collier rilsan (Fig.
Page 26
PROCÉDURE D’INSTALLATION *1 : Fournissez une alimentation de DC12 à 24V. 7.6.1. Entrées externes Sélectionnez une puissance d’alimentation suffi- sante pour la charge reliée. • L’unité intérieure peut être mise en marche, ar- rêté, mise en arrêt forcé ou mise en Arrêt d’ur- Ne faites pas dépasser la tension de plus de 24V gence en utilisant le CNA01 ou le CNA02 de la sur les bornes 1-2, et sur les bornes 1-3.
Page 27
PROCÉDURE D’INSTALLATION *c: Choisissez les contacts à très faible intensité Dans le cas d’une entrée type «État» (contact (utilisez DC12V, DC1mA ou moins). sec). *d: Le câblage est différent de celui du bornier avec tension. Faites attention lors du câblage. Connecteur Signal d'entrée Commande...
Page 28
PROCÉDURE D’INSTALLATION • Quand l’arrêt d’urgence est déclenché, l’unité Tension Connecteur Etat intérieure s’arrête et le fonctionnement Marche/ de sortie Arrêt par la télécommande est restreint. Arrêt Sortie externe 1 Bornes 1-2 DC 12 V Fonctionnement • Lorsque la fonction «Arrêt forcé» est utilisée Normal Sortie externe 2 avec une télécommande de groupe, connectez...
Page 29
PROCÉDURE D’INSTALLATION Fig. 48 ASYA 7 9 12 14 GALH Fig. 51 CNA01 CNA02 CNB01 CNA04 L, N: CNA03 Câble d’alimentation X1, X2: Bus de Câble de Terre communication collier Câble Terre (non fourni) EV kit earth Terre pour télécommande filaire si nécessaire Fig.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Couvercle du boîtier 2. Attachez le bus de communication le long de commande des liaisons avec du ruban adhésif (Fig. 56). 3. Attachez le câble du détendeur déporté* aux liaisons frigorifiques. 4. Cachez le tube de protection du connecteur (détendeur déporté*) pour que le client ne puisse pas le voir.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 10. VÉRIFICATION Fig. 60 Faire attention à bien vérifier les éléments sui- Trous supérieurs (des deux côtés) Crochet supérieur vants lors de l’installation de l’unité intérieure. (au centre) Trou supérieur Trou supérieur Façade avant (au centre) (au centre) Tableau 18 Objets Conséquences...
Page 32
PROCÉDURE D’INSTALLATION Pour toutes les télécommandes sauf la UTY- Tableau 19 RNRY. Affichage erreur Code erreur Code erreur Détails télécommande OPERATION TIMER FILTER filaire (Vert) (Orange) (Rouge) Défaut de communi- cation de la télécom- mande. Anomalie de com- Code erreur ...