Télécharger Imprimer la page

Moen 179879 Guide D'installation page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
Hot
Caliente
Chaud
Turn off water at the stops.
Cierre el agua en los topes.
Couper l'alimentation en eau aux robinets d'arrêt.
4
H
1
1. Use screwdriver to loosen Hub Assembly (H).
2. Remove Hub Assembly (H) from Valve (M).
1. Use un destornillador para aflojar el conjunto del cubo (H).
2. Retire el conjunto del cubo (H) de la válvula (M).
1. Utiliser le tournevis pour desserrer l'assemblage du moyeu (H).
2. Enlever l'assemblage du moyeu (H) de la soupape (M).
2
E
Cold
Frio
Froid
1. Unscrew Spout Cap (E).
2. Remove Spout Cap (E).
3. Remove Upper Bearing (F). Set parts aside.
1. Destornille la tapa del surtidor (E).
2. Retire la tapa del surtidor (E).
3. Retire el cojinete superior (F). Reserve las piezas.
1. Dévisser le capuchon du bec (E).
2. Enlever le capuchon du bec (E).
3. Enlever le roulement supérieur (F). Mettre les pièces de
côté.
Important / Importante / Important
2
M
1
3
1
F
Pull straight up to remove Spout (G) from Hub Assembly (H).
Set parts aside.
Tire directamente hacia arriba para retirar el surtidor (G) del
conjunto del cubo (H). Reserve las piezas.
Tirer le bec (G) de l'assemblage du moyeu (H) vers le haut, à la
verticale, pour l'enlever de ce dernier. Mettre les pièces de côté.
Important - If Spout Nut (I) remains on on Valve (M):
1. Remove Spout Nut (I) with wrench.
2. Insert Spout Nut (I) into Hub Assembly (H).
3. Tighten by hand.
Importante si la tuerca del surtidor (I) se queda pegada en
la válvula (M):
J
1. Retire la tuerca del surtidor (I) con una llave.
2. Inserte la tuerca del surtidor (I) en el conjunto del cubo (H).
3. Apriete a mano.
Important - Si l'écrou du bec (I) reste sur la soupape (M):
I
H
1. Enlever l'écrou du bec (I) à l'aide de la clé.
2. Insérer l'écrou du bec (I) dans l'assemblage du moyeu (H).
3. Serrer à la main.
3
2
I
3
G
H

Publicité

loading