Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Stockholm RCM 104
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Stockholm RCM 104

  • Page 1 Mode d’emploi Stockholm RCM 104...
  • Page 2 18 17...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description succincte ....42 Réception du radioguidage avec Commutation du type de bande par MTL ............54 RDS-EON ........50 Remarques importantes ....46 Dolby B-NR* .......... 54 Marche/arrêt de la priorité du Ce que vous devez absolument lire ..46 Sauter/répéter un morceau de musique radioguidage .........
  • Page 4: Description Succincte

    Description succincte 4 Combinateur séquentiel M•L 1 Mise en service: Au bout d’une heure de reproduction, le poste se met hors service pour proté- Pour les bandes PO et GO. Appuyer sur ON (la carte code doit être ger la batterie introduite), le volume sonore préréglé...
  • Page 5 6 Touche à bascule 7 Afficheur 9 Touche AF (Fréquence alternative) en mode RDS Réception radio Nom de l’émetteur Lorsque “AF” est affiché, la radio avec Recherche des stations (NDR 3) RDS cherche automatiquement une Gamme de fréquences Niveau de mémoire Avance meilleure fréquence du même program- (FM I)
  • Page 6 ; TIM/TA ? Défilement rapide de la bande/inver- Appeler l’émetteur - Régler la gamme TIM (TraffIc Memo) d’ondes. En FM, sélectionner le niveau sion de la piste Reproduction de messages de radio- de mémorisation et appuyer sur la tou- guidage mémorisés: che correspondante.
  • Page 7 C DSC (Direct Software Control) F lo Le dernier réglage est automatique- Grâce à la fonction DSC, les réglages Sensibilité de la recherche automatique ment mémorisé. de base programmables peuvent être des stations Lorsque le réglage n’est pas modifié adaptés. Pour d’autres informations: “lo”...
  • Page 8: Remarques Importantes

    Remarques importantes Ce que vous devez absolument Note d’avertissement Ne jamais retirer la carte code. Appuyer d’abord sur carte code. La carte est lire Risque d’endommager l’antenne transportée en position de reprise et capot dans une station de lavage. Avant de mettre votre autoradio en service, l’afficheur indique LEARNING.
  • Page 9: Remplacement De La Carte Code

    Fonctionnement de la radio avec RDS (Radio Data System) Remplacement de la carte code Le Radio Data System vous offre encore plus Lorsque “SEARCH” apparaît sur l’affichage de confort d’écoute sur la gamme des ondes en allumant l’appareil ou en appelant une Une carte code ne peut être remplacée que ultra-courtes.
  • Page 10: Sélection De La Gamme D'ondes

    Réglage de la sensibilité de Recherche des stations Lorsque “REG ON” est activé, l’affichage in- dique “REG ON” chaque fois que vous mettez recherche des stations • Appuyer sur / , l’autoradio recherche l’appareil en service. automatiquement la station suivante. Vous avez la possibilité...
  • Page 11: Changement Du Niveau De Mémoire (Ondes Ultra-Courtes)

    Changement du niveau de mé- La mémorisation de l’émetteur est terminée. Appel des stations mémorisées L’affichage indique la touche de stations qui moire (ondes ultra-courtes) Par simple pression d’une touche, il est pos- a été actionnée. sible d’appeler les stations mémorisées so- Vous avez la possibilité...
  • Page 12: Ecoute Des Stations Par Radio-Scan

    Réception du radioguidage avec RDS-EON émetteur n’est mémorisé sur une touche de Un grand nombre d’émetteurs d’ondes ultra- Marche/arrêt de la priorité du station, cette touche est sautée. courtes diffusent régulièrement des messa- radioguidage Terminer Preset Scan: ges de radioguidage actuels pour leur zone TA s’affiche lorsque les émetteurs de radio- d’émission.
  • Page 13: Démarrage De La Recherche Automatique

    Traffic Memo (TIM) Vous pouvez également réduire le volu- Le poste est pourvu d’une mémoire vocale Appeler les messages de radioguidage me sonore du signal avertisseur au volu- mémorisés numérique qui permet d’enregistrer jusqu’à 4 me sonore Mute préréglé. messages de radioguidage d’une durée •...
  • Page 14: Réglage De L'heure Dans Le Menu Dsc

    re une fois sur TIM, vous écoutez le message Disponibilité d’enregistrement TIM/ TIM est activée 1,5 h avant et après l’heure TIM-TIME réglée. enregistré. réglage de l’heure TIM Après la mise hors service du poste, TIM est L’heure TIM-TIME à régler doit correspondre Réglage de l’heure dans le menu DSC: automatiquement en mode d’attente pen- à...
  • Page 15: Note D'avertissement

    Lecture des cassettes Introduction de la cassette Note d’avertissement • Mettre l’autoradio hors service et ap- puyer sur TIM. Risque d’endommager une antenne de • Mettre l’autoradio en marche. L’afficheur indique brièvement STBY capot dans une station de lavage OFF. •...
  • Page 16: Défilement Rapide De La Bande

    Défilement rapide de la bande Inversion de la piste Dolby B-NR* (Autoreverse) Avance rapide Cet appareil permet d’écouter des cassettes enregistrées avec un système Dolby B-NR • Appuyer sur FF (Fast Forward). (Inversion du sens de lecture pendant ou sans réducteur des bruits parasites. A la fin de la cassette, l’autoradio com- l’écoute) Les cassettes enregistrées avec le système...
  • Page 17: Réception Radio Pendant Le Défilement Rapide De La Bande Par Rm (Radio Monitor)

    Programmation par DSC Changement de la source sono- La fonction DSC (Direct Software Control) de Enclencher la touche - l’autoradio offre la possibilité d’adapter un Avance rapide jusqu’au morceau de musique re avec SRC (source) suiant certain nombre de réglages et de fonctions à La touche SRC permet de commuter de vos besoins personnels et de mémoriser ces réception radio, lecture de cassettes et re-...
  • Page 18 HEURE L’heure actuelle est affichée BEEP Son bîpe de confirmation CD DISP En fonctionnement CD on (à conditi- ou doit être réglée. Sélec- des fonctions nécessitant peut sélectionner les afficha- tionner les heures ou minu- une pression de touche de on qu’un ges suivants à...
  • Page 19 LOUDNESS Loudness - adaptation des SPEECH A l’avenir de différentes stati- CD UPD Cette fonction permet graves basses à l’ouïe hu- ons d’émission RDS di- (à conditi- d’effacer le nom attribué à on qu’un maine. stinguent entre des émissi- un CD pour pouvoir attribuer LOUD 1 - pas d’élévation ons musicales et des émissi- changeur...
  • Page 20: Commande D'un Changeur Cd (Option)

    Commande d’un changeur CD (option) Vous pouvez utiliser les changeurs CD sui- Sélection d’un disque compact/ SCAN vants en combinaison avec votre autoradio: sélection d’un titre à l’aide de la Pour faire jouer brièvement un titre CD. CDC-A03, -F03, -A05. touche à...
  • Page 21: Entrée/Affichage Du Nom D'un Cd

    Effacer le nom d’un CD Commuter la fonction: • Appuyer sur -dB. • Appuyer sur MIX jusqu’à ce que la La première position d’entrée clignote. Si vous essayez de mémoriser plus de 99 fonction souhaitée soit brièvement indi- • Sélectionner un caractère à l’aide de la noms, “FULL”...
  • Page 22: Tableau Des Réglages De Base Effectués À L'usine Par Dsc

    8 h à 17 h, sur signal/bruit de 26 dB l’autoradio, les haut-parleurs, les amplis Tableau des réglages de base et accesoires BLAUPUNKT ainsi que Bande passante: effectués à l’usine par DSC sur le téléphone de voiture BOSCH.
  • Page 23 Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 1/95 K7/VKD 3 D94 147 005...

Table des Matières