Introduction Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après : Danger ! Vous met en garde d'un danger grave et imminent pour votre santé ou votre vie. Attention ! Vous prévient d'une situation dangereuse pouvant entraîner des dommages corporels ou matériels. Précaution ! Retient votre attention à...
Introduction Consignes de sécurité L'appareil est configuré pour des tensions de 100 à 240 VAC. Il doit être relié à une prise de terre. • • Ne coupler l'appareil qu'avec du matériel équipé de protection basse tension. • Avant de brancher ou débrancher, éteindre tous les appareils concernés (PC, imprimante, accessoires). •...
12 Clé Allen, six pans 13 Levier pour le verrouillage de la tête d‘impression 14 Rouleau d’impression 15 Rouleau de déviation 16 Cellule de détection d'étiquettes 17 Bouton pour le réglage des guidages 18 Tôle d'arrachage Figure 2 Mécanisme de l’imprimante A4+M...
Page 7
Installation 9 Axe de déviation du ruban transfert 10 Support de la tête d’impression 11 Guidages 12 Clé Allen, six pans 13 Levier pour le verrouillage de la tête d‘impression 14 Rouleau d’impression 15 Rouleau de déviation 16 Cellule de détection d'étiquettes 17 Bouton pour le réglage des guidages 19 Doigt d'indexage 20 Système de pression...
Installation Déballer et installer l'imprimante Soulever l’imprimante du carton par les boucles de maintien. Vérifier les dommages de l’imprimante dûs au transport. Placer l’imprimante sur une surface plane. Enlever les coques de protection au niveau de la tête d’impression. ...
Panneau de commande Configuration du panneau de commande L’utilisateur peut contrôler le fonctionnement de l’imprimante à l’aide du panneau de commande, par exemple : • interrompre, continuer ou arrêter des tâches d’impression. • régler les paramètres d’impression, par ex. la température de chauffe de la tête d’impression, la vitesse d’impression, la configuration des interfaces, la langue et l’heure (...
Panneau de commande Statuts de l'imprimante Afficheur Etat Description Prête Prête L’imprimante se trouve en état de veille et peut et les icônes configurées, recevoir des données. comme l’horloge et le calen- drier Imprime étiquette Imprime étiquette L’imprimante exécute une tâche d’impression. et le numéro de l’étiquette La transmission des données pour une nouvelle imprimée à...
Panneau de commande Fonctions des touches Le fonctionnement des touches dépend de l’état actuel de l’imprimante : - Fonctions actives : les textes et les icônes des touches sont éclairées. - Durant l’impression, les fonctions actives sont éclairées en blanc (par ex. menu ou feed ). - Dans le menu hors ligne, les fonctions actives sont éclairées en orange (flèches, touche ...
(2) et qu’une résistance claire se fasse sentir au glissement. 6. Tourner la bague d’arrêt (5) dans le sens horaire de sorte que la flèche (6) soit dirigée vers le symbole bloquer ainsi le margeur (4) sur le support de rouleau. A4+M A4+T Figure 8...
5. Faire glisser la bande dans la cellule de détection d'étiquettes (9) jusqu’à ce qu’elle quitte le mécanisme d’impression, sur l'A4+M entre la tête d'impression (16) et le rouleau d'impression (18), sur l'A4+T entre le système de pression (15) et le rouleau de traction (19).
Insertion des consommables Positionner les étiquettes en paravent Figure 10 Positionner les étiquettes en paravent 1. Placer la pile d’étiquettes (5) derrière l’imprimante. 2. Tourner la bague d'arrêt (4) dans le sens anti-horaire de sorte que la flèche soit dirigée vers le symbole débloquer ainsi le margeur (3).
Insertion des consommables Insertion du ruban transfert Information ! Ne pas insérer de ruban transfert en cas d’impression thermique directe et enlever éventuellement le ruban déjà introduit. Figure 12 Défilement du ruban transfert Figure 11 Insertion du ruban transfert 1. Nettoyer la tête d’impression avant l’insertion du ruban transfert. ( 6.3 à la page 19). 2.
Insertion des consommables Réglage du défilement du ruban transfert La formation de plis lors du défilement du ruban transfert peut causer des erreurs d’impression. La déviation du ruban transfert peut être adaptée pour éviter la formation de plis. Information ! L’ajustage s’effectue de préférence pendant le fonctionnement de l’imprimante.
Fonctionnement de l’impression Consignes de protection des têtes d'impression Précaution ! Dommages de la tête d’impression suite à une mauvaise manipulation ! Ne pas toucher la partie inférieure de la tête d’impression avec les doigts ou des objets coupants. ...
Fonctionnement de l’impression Prévention de la perte de matière (uniquement sur A4+T) Précaution ! Risque de perte de matière ! Sur l'A4+T, pour des raisons de guidage correct de la matière, le recul entre l'arête de coupe et la tête d'impression n'est pas autorisé.
Nettoyage Consignes de nettoyage Danger ! Risque d’électrocution ! Danger de mort ! Débrancher l’imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance. L’imprimante n’exige que très peu d’entretien. Le nettoyage régulier de la tête thermique est important. Cela garantit toujours une bonne impression et permet d’éviter toute usure prématurée de la tête d’impression.
Correction des erreurs Types d'erreurs En cas d’erreur, celle-ci est affichée à l'écran par le système. En fonction du type d’erreur, l’imprimante est placée dans l’un des 3 états d’erreurs possibles. Afficheur Etat Touche Remarque 3.4 à la page 11 Résolution de l’erreur possible pause clignote cancel s’allume...
Correction des erreurs Messages d'erreurs et solutions Message d'erreur Cause de panne Solution Batterie vide La batterie de la carte PCMCIA est vide Remplacer la batterie de la carte PCMCIA. Bourra. massicot Le massicot ne coupe pas le support ; Appuyer sur la touche cancel.
Correction des erreurs Message d'erreur Cause de panne Solution Défaut tension Erreur matérielle Eteindre puis rallumer l’imprimante. Si l’erreur se reproduit à nouveau, contacter le SAV. L’affichage indique quelle tension est en panne. Merci de la noter. Défaut tête th. Erreur matérielle Eteindre puis rallumer l’imprimante.
Étiquettes / support continu Dimensions étiquettes / support continu Étiquettes Support continu Figure 15 Dimensions étiquettes / support continu Repère Désignation Dimensions en mm Largeur des étiquettes 4 - 106 Hauteur des étiquettes avec tête d‘impression 300 ppp 5 - 4000 avec tête d‘impression 600 ppp 5 - 1000 Longueur d’arrachage...
Tête d’impression Arête d'arrachage Arête de coupe Figure 16 Cotes Repère Désignation Dimensions en mm A4+M A4+T Distance ligne d’impression - arête de coupe du massicot avec massicot CU4 18,8 45,6 avec massicot de coupe et de perforations PCU4 19,5...
Étiquettes / support continu Cotes pour marquages au dos Étiquettes avec marques au dos Support continu avec marques au dos Début virtuel de l’étiquette Marquage au dos Figure 17 Cotes pour marques au dos Repère Désignation Dimensions en Distance entre étiquettes >...
Étiquettes / support continu Cotes pour perforations Etiquettes à perforations Support continu à perforations pour perforations en bordure Epaisseur minimale du support : 0,06 mm Figure 18 Cotes pour perforations Repère Désignation Dimensions en mm Distance entre étiquettes > 2 Distance entre zones à...
Directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipe- ments électriques et électroniques Déclaration UE de conformité https://www.cab.de/media/pushfile.cfm?file=2537 NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.