Emploi consciencieux des appareils sur accu
▶ En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de l'accumulateur. Éviter tout contact avec ce
liquide. En cas de contact par mégarde, rincer soigneusement avec de l'eau. Si le liquide rentre
dans les yeux, les rincer abondamment à l'eau et consulter en plus un médecin. Le liquide qui sort
peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
▶ Les accus ne doivent pas être démontés, écrasés, chauffés à une température supérieure à 75 °C
(167 °F) ou jetés au feu. Sinon, il y a risque d'incendie, d'explosion et de brûlure par l'acide.
▶ Ne pas exposer les accus à des températures élevées ni au feu. Il y a risque d'explosion.
▶ Utiliser uniquement les accus homologués pour l'appareil concerné. En cas d'utilisation d'autres
accus ou d'utilisation des accus à d'autres fins, il y a risque d'incendie et d'explosion.
▶ Ne jamais utiliser ou charger des accus endommagés (par exemple des accus présentant des
craquelures, des parties cassées, des contacts déformés, rentrés et / ou sortis).
▶ Tenir les accus et chargeurs non utilisés éloignés des trombones, pièces de monnaie, clés, clous,
vis et autres petits ustensiles métalliques, qui risqueraient de ponter les contacts. La mise en
court-circuit des contacts des accus ou chargeurs peut engendrer des combustions ou déclencher un
incendie.
Exigences vis-à-vis de l'utilisateur
▶ Rester vigilant, surveiller ses gestes. Faire preuve de bon sens en utilisant l'appareil. Ne pas
utiliser l'appareil si vous êtes fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'appareil peut entraîner des blessures graves.
▶ Toujours s'assurer que l'unité de préhension est bien enclenchée.
▶ Se conformer aux messages d'indication et d'avertissement du scanner.
Transport
▶ Respecter les directives spécifiques relatives au transport, au stockage et à l'utilisation des blocs-accus
LiIon.
3 Description
3.1 Vue d'ensemble du produit
Unité de lecture RFID
@
Module scanner de code-barres
;
Caméra
=
Touche Marche / Arrêt / En veille
%
Touche multifonctions gauche
&
Déclencheur de scan
(
Unité de préhension avec déclencheur de
)
scan
3.2 Vue d'ensemble de l'unité d'affichage
LED pour l'accu du scanner
@
LED pour le réseau de téléphonie mobile
;
LED pour Wi-Fi
=
Écran tactile
%
Touche Menu
&
3.3 Utilisation conforme à l'usage prévu
Le produit décrit est un scanner. Il est conçu pour identifier et gérer des moyens d'exploitation qui sont
marqués d'un code-barres ou d'une étiquette RFID.
3.4 Fonctions logicielles
Le scanner utilise le système d'exploitation Android. L'exploitation s'effectue de principe selon les standards
Android, communément utilisés en téléphonie mobile.
Les fonctionnalités de l'appareil sont mises à la disposition de l'utilisateur sous forme d'Apps. Il est fortement
déconseillé d'installer sur le scanner des Apps non certifiées par Hilti. Celles-ci ne sont pas reconnues par
le service client Hilti et sont supprimées lors d'une réparation ou d'un entretien du scanner.
1
+
§
/
:
∙
$
2
(
)
+
§
/
Couvercle à visser du compartiment de
l'accu
Couvercle du compartiment de l'accu de
l'unité de préhension
Prise de raccordement pour écouteurs
Touche multifonctions droite
Prise USB pour câble de charge
Déverrouillage de l'unité de préhension
Bouton de réinitialisation
Touche Scan
Touche Accueil
Touche Retour
Touche de recherche
21