Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
METTLER TOLEDO
Balance-comparateur AX12004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo AX12004

  • Page 1 Mode d’emploi METTLER TOLEDO Balance-comparateur AX12004...
  • Page 2 Vue d’ensemble de la balance-comparateur AX12004 1 Poignée de la porte 2 Pare-brise en verre 3 Plateau tournant 4 Levier de commande du plateau tournant, lever/baisser (2 positions) 5 Levier de commande du plateau tournant, tourner 6 Levier de commande de la fenêtre de poids commutables, ouvrir 7 Poids commutables 8 Pied réglable...
  • Page 3 Vue d’ensemble de l’unité de fonctions 1 Unité de fonctions 2 Terminal (détails, voir chapitre 3) 3 Ecran 4 Touches de commande 5 Capteurs SmartSens 6 Couvercle (logement de câble, dessous du terminal) 7 Désignation de modèle 8 Connecteur pour l’unité de pesage 9 Interface série RS232C 10 Logement pour 2 interface (en option)
  • Page 4 Leer...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sélection de la plage de poids ........................14 3.2.1 Manipulation des poids commutables ......................15 Manipulation du plateau tournant de l’AX12004 ..................... 15 Réglage de la plage électrique ........................16 Réaliser une pesée comparative simple ......................18 Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel ..............20 Vue d’ensemble du terminal .........................
  • Page 6 Sommaire Chargement d’applications via Internet ....................... 34 Principe de fonctionnement .......................... 34 Configuration minimale nécessaire ....................... 34 Chargement des packages d’application à partir d’Internet ................34 Chargement des packages logiciels dans la balance ..................35 Sauvegarde et rechargement de paramètres de la balance ................36 Autres informations importantes .........................
  • Page 7: Apprenez À Connaître Votre Balance-Comparateur

    être accordée à l’environnement de la balance. Nous recommandons si possible des locaux en sous-sol exempts de vibrations avec une température et une humidité d’air constantes. Ce mode d’emploi concerne les balances-comparateurs AX12004. Lisez attentivement ce mode d’emploi afin que vous puissiez exploiter toutes les possibilités de votre balance-comparateur.
  • Page 8: La Sécurité Avant Tout

    Si un problème devait apparaître avec votre balance-comparateur, n’hésitez pas à faire appel à votre agence METTLER TOLEDO. Avec votre balance, utilisez excusivement des accessoires et périphériques METTLER TOLEDO; ceux-ci sont adaptés de manière optimale à votre balance.
  • Page 9: Mise En Service De La Balance-Comparateur

    Préparatifs Reliez l’unité de fonctions et l’unité de pesage de votre balance-comparateur AX12004 avec le câble fourni. Les vis des connecteurs de câble possèdent des perçages et peuvent être scellés pour éviter la séparation de l’unité de fonctions et de l’unité de pesage.
  • Page 10: Choix De L'emplacement

    Mise en service de la balance-comparateur Choix de l’emplacement Votre balance-comparateur est un instrument de précision. Grâce à un emplacement optimal, elle fonctionne avec une précision et une fiabilité élevées: L’emplacement de la balance-comparateur: • devrait transmettre le moins possible de vibrations, •...
  • Page 11: Changement D'emplacement

    Si la bulle d’air devait ne plus se situer dans le cercle intérieur, contactez votre agence METTLER TOLEDO compétente. Changement d’emplacement Avant un changement d’emplacement, contactez l’organisation METTLER TOLEDO ou notre représentation générale. Alimentation électrique Votre balance-comparateur est livrée avec un adaptateur secteur et un câble secteur spécifique au pays.
  • Page 12: Réglage De L'angle De Lecture Et Placement Du Terminal

    Mise en service de la balance-comparateur Réglage de l’angle de lecture et placement du terminal Pour un travail sans fatigue, l’angle de lecture du terminal peut être réglé. Réglage de l’angle de lecture Pour un angle de lecture plus incliné, saisissez le terminal à l’arrière et tirez-le lentement vers le haut, jusqu’à...
  • Page 13: Votre Première Pesée

    Votre première pesée Votre première pesée Dans ce chapitre, vous apprenez à connaître les éléments de commande et d’affichage de votre balance, nécessaires pour la réalisation de pesées simples. Ce chapitre est une introduction à l’utilisation de votre balance. Mise en marche et arrêt de la balance Remarque: Pour la mise en marche et l’arrêt de la balance via le terminal, l’adaptateur secteur doit être relié...
  • Page 14: Sélection De La Plage De Poids

    à l’utilisation de poids commutables, le système de pesage est toujours chargé de manière identique. Système de compen- Contre-poids Produit à peser sation électrique Poids commutables AX12004 Position des poids commutables Plage de poids 0 g - 111 g Posé Posé Posé...
  • Page 15: Manipulation Des Poids Commutables

    Manipulation des poids commutables L’AX12004 dispose d’une plage de pesage électrique de 111 g. Celle-ci est adaptée à la plage de poids correspondante par la pose des poids commutables correspondants. Les poids commutables doivent être posés manuellement sur la suspension. Pour ce faire, procédez comme suit:...
  • Page 16: Réglage De La Plage Électrique

    Votre première pesée Réglage de la plage électrique Conditions requises: – Balance mise en service et acclimatisé depuis 12 heures au minimum. – Poids commutables 5 kg, 3 kg, 2 kg et 1x 1kg posés. – Poids de 1 kg posé sur le plateau tournant et abaissé sur le plateau. En pressant cette touche de fonction, vous déclenchez un réglage (étalonnage) de la balance à...
  • Page 17 Votre première pesée A la fin de l’opération de réglage, il vous est demandé de soulever le poids de réglage (10). Pour ce faire, tournez la vis (9) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le poids de réglage (10) ne repose plus (voir la photo ci-dessous). La balance confirme la réussite du réglage.
  • Page 18: Réaliser Une Pesée Comparative Simple

    Votre première pesée Réaliser une pesée comparative simple Le pesage comparatif est tellement simple: Ouvrir la fenêtre des poids commutables Fermer la fenêtre des poids commutables Tourner le plateau tournant Soulever le plateau tournant Abaisser le plateau tournant (2 positions) –...
  • Page 19 Votre première pesée – Soulever le plateau tournant à l’aide du levier (4) et le tourner de 180° à l’aide du levier (5). Le(s) poids d’essai se situe(nt) à présent au-dessus du plateau. – Centrer le(s) poids d’essai: A l’aide du levier (4), abaisser le(s) poids d’essai sur le plateau et attendre jusqu’à...
  • Page 20: Informations De Base Pour L'utilisation Du Terminal Et Du Logiciel

    Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel Ce chapitre explique les élements de commande et d’affichage de votre terminal et vous informe sur le concept d’utilisation du logiciel de votre balance.
  • Page 21: L'écran

    Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel 5 Touche «6» Votre balance est livrée d’origine avec des applications standards (pour le pesage normal et le pesage comparatif “WeighCom”). Cette touche vous permet de procéder à la sélection d’une application, avec laquelle vous souhaitez travailler.
  • Page 22: Le Logiciel De Votre Balance

    Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel Le logiciel de votre balance Le logiciel commande toutes les fonctions de votre balance. Il permet en plus d’adapter la balance à votre environnement de travail spécifique. Observez les explications suivantes, car elles forment la base de connaissances nécessaires pour l’utilisation de votre balance.
  • Page 23 Informations de base pour l’utilisation du terminal et du logiciel La figure suivante explique les liens entre les différents niveaux du logiciel et donne une première vue d’ensemble sur le déroulement typique de l’utilisation. Exemple Les différentes étapes ▼ 1. Sélectionner le profil utilisateur ..
  • Page 24: Paramètres Système

    Attribution de noms pour les profils utilisateur, sélection de la langue de dialogue et définition d’un mot de passe (chapitre 5.5). “Fenêtres”: Pas de fonction pour la balance-comparateur AX12004. “Périphériques”: Configuration de l’interface pour différents périphériques (chapit- re 5.6). “Terminal”: Paramètres pour l’écran (luminosité, etc.) et pour le comporte-...
  • Page 25: Définition Des Paramètres De Pesage

    “Mode capteur”. Ce mode fournit un signal de pesage légèrement filtré et convient pour les applications mises en oeuvre. Remarque: “Universel”, “Dosage” et “Pesage de contrôle” n’ont pas de fonction dans la balance-comparateur AX12004. Paramètre d’origine: “Mode capteur”...
  • Page 26: Paramètres "Smartsens

    Ce paramètre vous permet de définir la fonction des détecteurs “SmartSens” gauche et droite: “Arrêt”: SmartSens inactif “Porte”: Pas de fonction pour la balance-comparateur AX12004. “1”: Retour de l’affichage à zéro “Impression”: Impression (même fonction que la touche «8»). Paramètre d’origine:...
  • Page 27: Entrée D'un Nouveau Nom Pour Un Profil Utilisateur

    Si aucun mot de passe n’est défini, le message “Pas de mot de passe” s’affiche. Attention: Notez votre mot de passe! Si vous deviez l’oublier, contactez votre agence METTLER TOLEDO. Paramètre d’origine: Aucun mot de passe défini...
  • Page 28: Sélection Des Périphériques

    (9600 Baud, 8 bits de données/pas de parité, protocole XON/ XOFF, caractères de fin de ligne <CR><LF>, jeu de caractères ANSI/WINDOWS) Important: Pour que les symboles spéciaux (p.ex. “°C”) soient correctement imprimés sur les imprimantes METTLER TOLEDO, la balance et l’imprimante doivent être paramétrées sur 8 bits de données.
  • Page 29: Sélection Des Paramètres Du Terminal

    Paramètres système Sélection des paramètres du terminal “Luminosité” Ici vous pouvez régler la luminosité de l’écran. Si besoin est, modifiez la luminosité à l’aide des touches flèche dans la plage entre 0 % et 100 %. A chaque pression sur l’une des deux touches flèche, la luminosité...
  • Page 30: Chargement Des Paramètres D'origine

    Paramètres système “Fonction tactile” Lorsque vous désactivez la fonction tactile pour l’“écran tactile”, l’écran en mode pesage ne réagit plus au contact et vous ne pouvez plus effectuer de paramétrage par simple effleurement de l’écran (exception: touches de fonction). Important: En mode paramé- trage, la fonction tactile est toujours active, sinon vous ne pourriez plus effectuer de paramétrages.
  • Page 31: Date Et Heure

    Paramètres système Date et heure Important: Contrairement aux autres paramètres système, les valeurs pour la date et l’heure sont valables pour tous les profils utilisateur! “Format date” (pour l’affichage) Les formats de date suivants sont disponibles: “J.MMM.AAAA” Exemple d’affichage: 4. DEC 1999 “MMM J AAAA”...
  • Page 32: Fonctions D'économie D'énergie Et Date Pour Le Remplacement De La Pile

    Paramètres système 5.10 Fonctions d’économie d’énergie et date pour le remplacement de la pile “Veille” Ici vous définissez la durée après laquelle la balance passe en mode “Veille” lorsqu’elle n’est pas utilisée. Le mode “Veille” correspond à l’état dans lequel se trouve la balance après mise en marche à...
  • Page 33: Informations Sur La Balance

    Nous vous recomman- dons de disposer de ces informations lorsque vous contactez le service après-vente METTLER TOLEDO. En outre, est également affichée la date de la prochaine intervention de maintenance.
  • Page 34: Chargement D'applications Via Internet

    ISO 9001. Mettler-Toledo GmbH ne donne aucune garantie pour les conséquences pouvant résulter de l’utilisation de ce logiciel. Principe de fonctionnement Vous trouvez toutes les informations et mises à jour pour votre balance sur le site Internet METTLER TOLEDO à l’adresse suivante: www.mt.com/ax Pour cette adresse, nous vous recommandons de définir un signet dans votre navigateur Internet, pour qu’à...
  • Page 35: Chargement Des Packages Logiciels Dans La Balance

    Chargement d’applications via Internet Chargement des packages logiciels dans la balance Avant que vous ne puissiez charger dans la balance le package logiciel téléchargé depuis Internet, vous devez raccorder la balance à l’interface série de votre ordinateur à l’aide du câble RS232. Remarque: Si votre balance dispose d’interfaces optionnelles supplémentaires, veillez à...
  • Page 36: Sauvegarde Et Rechargement De Paramètres De La Balance

    Chargement d’applications via Internet Après avoir procédé au paramétrage nécessaire et contrôlé la liaison, vous pouvez démarrer le processus d’actualisation. Pour ce faire, cliquez sur “Start Software Update Procedure”. Suivez les instructions du e-Loader, qui vous guide étape par étape lors du processus d’actualisation.
  • Page 37: Autres Informations Importantes

    Autres informations importantes Autres informations importantes Messages d’erreur lors du fonctionnement normal La plupart des messages d’erreur apparaissent en texte clair directement dans l’application active, en général accompagnés d’un texte explicatif pour la suppression de l’erreur. De tels messages sont intuitifs et ne sont donc pas cités ci-dessous. Les deux messages d’erreur suivants peuvent apparaître à...
  • Page 38: Nettoyage Et Maintenance

    élément dont le nettoyage, la réparation ou le remplacement peut être effectué par l’utilisateur! Renseignez-vous auprès de votre agence METTLER TOLEDO sur les possibilités de maintenance offertes – la maintenance régulière par un technicien de maintenance autorisé garantit une précision de pesage constante...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques Et Accessoires

    Vous trouverez dans ce chapitre les caractéristiques techniques essentielles de votre balance. Les accessoires de la gamme METTLER TOLEDO augmentent les fonctionnalités de votre balance et autorisent de nouveaux champs d’application. Vous découvrirez également dans ce chapitre une liste des options disponibles actuellement.
  • Page 40: Caractéristiques Spécifiques Au Modèle

    Caractéristiques techniques et accessoires Caractéristiques spécifiques au modèle Balance-comparateur AX12004 Précision d'affichage 0.1 mg Portée 12111 g Plage de tarage 0…111 g Répétabilité 0.25 mg (écart type de 10 pesées comparatives ABA après élimination de la dérive) Répétabilité typique 0.15 mg...
  • Page 41: Dimensions

    Caractéristiques techniques et accessoires Dimensions AX12004 Balance-comparateur...
  • Page 42 Caractéristiques techniques et accessoires Unités de fonctions 365.5 155.5 127.5...
  • Page 43: Caractéristiques De L'interface Rs232C

    Caractéristiques techniques et accessoires Caractéristiques de l’interface RS232C Type d’interface: Interface de tension selon EIA RS-232C/DIN 66020 (CCITT V24/V.28) Longueur max. de la ligne: 15 m Niveau du signal: Sorties: Entrées: +5 V ... +15 V (RL = 3 – 7 kΩ) +3 V ...
  • Page 44: Instructions Et Fonctions De L'interface Mt-Sics

    également disponibles en tant qu’instructions correspondantes via l’interface de données. Toutes les nouvelles balances METTLER TOLEDO introduites sur le marché supportent le jeu d’instructions standard MT-SICS (“METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set”). Les instructions disponibles dépendent de la fonctionnalité de la balance.
  • Page 45 Caractéristiques techniques et accessoires Les instructions MT-SICS mentionnées ci-dessous représentent une sélection des instructions disponibles. Pour les instructions additionnelles et des informations complémentaires, veuillez vous reporter au Manuel de référence “METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set 11780417”. S – Envoi d’une valeur pondérale stable Instruction Envoi de la valeur stable actuelle du poids net.
  • Page 46: Accessoires

    Caractéristiques techniques et accessoires Accessoires Les accessoires de la gamme METTLER TOLEDO permettent d’augmenter les fonctionnalités de votre balance. Les options suivantes sont disponibles: Câbles Câble prolongateur entre cellule et électronique d'exploitation, longueur 0.6 m 211535 Câble prolongateur entre cellule et électronique d'exploitation, longueur 5 m...
  • Page 47 Leer...
  • Page 48 Pour assurer l’avenir de vos produits METTLER TOLEDO: Le service après-vente METTLER TOLEDO vous garantit pendant des années leur qualité, leur précision de mesure et le maintien de leur valeur. Demandez-nous notre documentation sur les excellentes prestations proposées par le service après-vente METTLER TOLEDO.

Table des Matières