Télécharger Imprimer la page
Black & Decker BES301 Traduction De La Notice D'instructions Originale
Black & Decker BES301 Traduction De La Notice D'instructions Originale

Black & Decker BES301 Traduction De La Notice D'instructions Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour BES301:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

1
3
4
2
6
5
BES301
www.blackanddeckertools.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BES301

  • Page 1 BES301 www.blackanddeckertools.eu...
  • Page 4 Intended use 3. Personal safety a. Stay alert, watch what you are doing and use Your BLACK+DECKER BES301 saw has been designed for common sense when operating a power tool. sawing wood, plastics, and sheet metal. This tool is intended Do not use a power tool while you are tired or for consumer use only.
  • Page 5 English (original instructions) tool. Power tools are dangerous in the hands of ● The blade will continue to move after releasing the untrained users. switch. Always switch the tool off and wait for the saw e. Maintain power tools and accessories. Check for blade to come to a complete standstill before putting the misalignment or binding of moving parts, breakage tool down.
  • Page 6 English (original instructions) Removing the saw blade (Fig. A) Warning! The vibration emission value during Warning! Burn hazard: Do not touch the blade actual use of the power tool can differ from the immediately after use. Contact with the blade may declared value depending on the ways in which result in personal injury.
  • Page 7 English (original instructions) Pocket cutting in wood (Fig. F) ● Measure and mark the required pocket cut. Switching on and off ● Fit a saw blade suitable for pocket cutting. The variable speed on/off switch offers a choice of speeds for ●...
  • Page 8 Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and receive updates on MACHINERY DIRECTIVE new products and special offers. BES301 Reciprocating Saw Black & Decker declares that these products described under “technical data” are in compliance with: EN62841-1:2015 , EN62841-2-11:2016.
  • Page 9 (Übersetzung der Originalanweisung) Verwendungszweck Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines Ihre BLACK+DECKER BES301 Säge wurde zum Sägen von elektrischen Schlages. Holz, Kunststoff und Metallblechen entwickelt. Dieses Gerät f. Wenn das Elektrowerkzeug in einer feuchten ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
  • Page 10 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) Service Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren. Eine unachtsame Aktion kann im Bruchteil a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen. qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, 4.
  • Page 11 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie die zu können. Bedienung des Geräts in Abweichung von den in Etiketten am Werkzeug dieser Anleitung beschriebenen Verfahren können zu Am Gerät sind die folgenden Warnsymbole inkl. Datumscode Verletzungen und/oder Sachschäden führen. angebracht: Restrisiken Warnung! Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung.
  • Page 12 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) Verwendung. Kontakt mit dem Sägeblatt kann zu ● Um den abnehmbaren Asthalter zu entfernen, drücken Sie den Sägeschuh-Lösehebel (8) nach unten und schieben Verletzungen führen. Sie den abnehmbaren Asthalter heraus. ● Drehen Sie den Sägeblattklemmring (3) in die Löseposition.
  • Page 13 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) Sägen von Metall (Abb. E) größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass es sich während der Benutzung verbiegt oder dabei beschädigt wird. Längere Das Sägen von Metall erfolgt wesentlich langsamer als bei Sägeblätter können darüber hinaus auch stark vibrieren Werkstücken aus Holz.
  • Page 14 Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) EU-Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE BES301 Säbelsäge Black & Decker erklärt, dass die in den technischen Daten beschriebenen Geräte übereinstimmen mit: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2006/42/EC, 2014/30/EU und 2011/65/EU. Weitere Informationen erhalten Sie von Black & Decker unter der folgenden Adresse.
  • Page 15 Utilisation prévue cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. Votre scie BLACK+DECKER BES301 a été spécialement e. Si vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, conçue pour scier le bois, le plastique et la tôle. Cet outil est utilisez une rallonge homologuée pour les travaux...
  • Page 16 Français (traduction de la notice d’instructions originale) Révision/Réparation l’avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d’en oublier les a. Ne faites réviser/réparer votre outil électrique que consignes de sécurité. Toute action imprudente peut par un réparateur qualifié...
  • Page 17 Français (traduction de la notice d’instructions originale) outil à d’autres fins que celles recommandées dans ce l’outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la manuel d’utilisation peut entraîner des blessures et/ou durée du déclenchement. des dommages matériels. Étiquettes apposées sur l’outil Risques résiduels Les symboles suivant figurent sur l’outil avec le code date :...
  • Page 18 Français (traduction de la notice d’instructions originale) Installer la semelle (Fig. A, H) d’utiliser différentes vitesses pour considérablement améliorer Avertissement ! Afin de réduire le risque la cadence de coupe en fonction des matières. de graves blessures, éteignez la machine, ●...
  • Page 19 Lames La scie accepte les lames jusqu’à 30 cm de long. Utilisez BES301 Scie sabre toujours la lame la plus courte adaptée à votre projet, mais Black & Decker déclare que les produits décrits dans les suffisamment longue pour qu’elle traverse la matière. Les “Caractéristiques techniques”...
  • Page 20 Français (traduction de la notice d’instructions originale) Ed Higgins Directeur- Outils électriques grand public Black and Decker Europe, 270 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 4DX Royaume-Uni 25/07/2020 Garantie Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à...
  • Page 21 Uso previsto e. Quando l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare unicamente prolunghe omologate per Il seghetto alternativo BLACK+DECKER BES301 è stato l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di progettato per tagliare legno, plastica e lamiera. Questo alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di elettroutensile è...
  • Page 22 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro parti da sostituire. In questo modo viene garantita la degli stessi. Un’azione imprudente potrebbe sicurezza dell’elettroutensile. provocare lesioni personali gravi in una frazione Avvertenze aggiuntive di sicurezza per gli di secondo.
  • Page 23 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Etichette sull’elettroutensile persone e/o danni materiali. Sull’elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme Rischi residui al codice data: L’utilizzo dell’elettroutensile può comportare rischi residui non necessariamente riportati nelle presenti avvertenze di Avvertenza! Per ridurre il rischio di lesioni sicurezza.
  • Page 24 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Assemblare il pattino (Fig. A, H) di taglio con materiali diversi. ● Per accendere l’elettroutensile, premere l’interruttore di Avvertenza! Per ridurre il rischio di gravi lesioni accensione a velocità variabile (1). personali, spegnere l’apparato, staccarlo dalla ●...
  • Page 25 Lame È possibile montare sulla sega una lama lunga 30 cm BES301 Seghetto alternativo massimo. Usare sempre la lama più corta adatta al progetto, Black & Decker dichiara che i prodotti descritti nella sezione ma lunga abbastanza da permetterle di tagliare il materiale.
  • Page 26 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Ed Higgins Direttore - Consumer Power Tools Black and Decker Europe, 270 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 4DX Regno Unito 25/07/2020 Garanzia Black & Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Il presente certificato di garanzia è...
  • Page 27 Bedoeld gebruik bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt, verhogen het risico Deze BLACK+DECKER BES301-zaag is ontworpen voor het van een elektrische schok. zagen van hout, kunststof en plaatmetaal. Dit gereedschap is e. Gebruik, wanneer u buitenshuis met elektrisch uitsluitend bestemd voor consumentengebruik.
  • Page 28 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) juiste wijze worden gebruikt. Het gebruik van gereedschap veilig te hanteren en onder controle te stofafzuiging kan aan stof gerelateerde houden in onverwachte situaties. gevaren verminderen. Service h. Word niet gemakzuchtig doordat u door veelvuldig a.
  • Page 29 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) instructiehandleiding. Het gebruik van andere regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet bij een accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden andere handelingen met dit gereedschap dan in deze gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt.
  • Page 30 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Het zaagblad verwijderen (Afb. A) ● Duw de hendel (8) voor vrijgave van de zool naar boven en zet de afneembare takhouder vast. Waarschuwing! Gevaar voor brandwonden: Raak ● U kunt de afneembare takhouder verwijderen door de het zaagblad niet aan onmiddellijk na gebruik.
  • Page 31 De maximale lengte van een zaagblad is 30 cm. Gebruik altijd een zo kort mogelijk zaagblad voor uw project. Het BES301 Reciprozaag zaagblad moet lang genoeg zijn om door het materiaal te Black & Decker verklaart dat de producten die worden zagen.
  • Page 32 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2006/42/EC, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black &...
  • Page 33 Uso previsto alejado del calor, aceite, bordes afilados y piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados La sierra BES301 de BLACK+ DECKER ha sido diseñada aumentan el riesgo de descarga eléctrica. para aserrar madera, plástico y planchas de metal.
  • Page 34 Español (traducido de las instrucciones originales) Reparaciones uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. a. Haga reparar esta herramienta eléctrica solo por h. Evite que la familiaridad adquirida con el uso personal técnico autorizado que emplee frecuente de las herramientas le haga confiarse exclusivamente piezas de repuesto originales.
  • Page 35 Español (traducido de las instrucciones originales) a. Aferre bien la sierra con ambas manos. En este periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral, manual de instrucciones se describe el uso previsto. deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición La utilización de accesorios o dispositivos auxiliares o a las vibraciones, las condiciones de uso reales y el modo la realización de operaciones distintas a las...
  • Page 36 Español (traducido de las instrucciones originales) Zapata ajustable (Fig. A) 2. Zapata ajustable 3. Collarín de sujeción de la hoja ¡Advertencia! Para reducir el riesgo de 4. Hoja lesiones personales graves, apague la unidad, 5. Empuñadura principal desconéctela de la fuente de alimentación 6.
  • Page 37 Español (traducido de las instrucciones originales) La posición correcta de las manos requiere que una mano ¡Advertencia! No utilice la herramienta mientras se se coloque en el mango (6), y la otra en la empuñadura encuentre sobre un árbol, en una escalera u otra superficie inestable.
  • Page 38 Black & Decker y recibir Declaración de conformidad CE actualizaciones sobre nuevos productos y ofertas especiales. DIRECTIVA DE MÁQUINAS BES301 Sierra alternativa Black & Decker declara que los productos descritos en “Datos técnicos” cumplen las siguientes normas: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016.
  • Page 39 Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize uma extensão adequada para esse A serra BLACK+DECKER BES301 foi concebida para serrar fim. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar madeira, plástico e chapas metálicas. Esta ferramenta livre reduz o risco de choque eléctrico.
  • Page 40 Português (traduzido das instruções originais) Assistência 4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a a. A ferramenta eléctrica deve ser reparada por ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho. A pessoal qualificado e só devem ser colocadas ferramenta eléctrica adequada efectua o trabalho de peças sobresselentes idênticas.
  • Page 41 Português (traduzido das instruções originais) Riscos residuais Etiquetas colocadas na ferramenta Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso da ferramenta, que podem não constar nos avisos de juntamente com o código de data: segurança incluídos.
  • Page 42 Português (traduzido das instruções originais) Base de montagem (Fig. A, H) ● Para desligar a ferramenta, solte o interruptor para ligar/ desligar de velocidade variável (1). Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos Posição correcta das mãos (Fig. B) graves, desligue a unidade e retire a ficha da fonte de alimentação e retire a lâmina antes de Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos efectuar quaisquer ajustes ou remover/instalar...
  • Page 43 As lâminas mais compridas têm maior probabilidade BES301 Serra de movimento alternativo de ficarem deformadas ou danificadas durante a utilização. A Black & Decker declara que os produtos descritos nos Durante o funcionamento, algumas lâminas mais compridas...
  • Page 44 Português (traduzido das instruções originais) técnico e faz esta declaração em nome da Black & Decker. Ed Higgins Director de Ferramentas eléctricas para bricolage Black and Decker Europe, 270 Bath Road, Slough Berkshire, SL1 4DX Reino Unido 25/07/2020 Garantia A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra.
  • Page 45 Avsedd användning 3. Personlig säkerhet a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd Din BLACK+DECKER BES301 såg är avsedd för sågning sunt omdöme när du använder elverktyget. Använd av trä, plast och tunn plåt. Detta verktyg är endast avsett inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av...
  • Page 46 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) som inte läst denna bruksanvisning använda det. ● Bladet fortsätter att röra sig en kort stund efter att du Elverktyg är farliga i händerna på ovana användare. har släppt strömbrytaren. Stäng alltid av verktyget e.
  • Page 47 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Montera skon (fig. A, H) Vid uppskattningar av exponering för vibrationer i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga Varning! För att minska risken för allvarlig enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet personskada, stäng av enheten och koppla använder elverktyg i arbetet ska man utgå...
  • Page 48 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Korrekt handposition (fig. B) Sågning av grenar Med det här verktyget kan du såga av trädgrenar på upp till 25 Varning! För att minska risken för allvarlig mm i diameter. personskada, använd ALLTID korrekt Varning! Använd inte verktyget när du är uppe i ett handställning, så...
  • Page 49 ) 16,3 m/s , osäkerhet (K) 1,5 m/s h, WB EG-försäkran om överensstämmelse MASKINDIREKTIVET BES301 Pendelsåg Black & Decker försäkrar att dessa produkter, beskrivna under “tekniska data” uppfyller: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Dessa produkter överensstämmer även med direktiven 2006/42/EG, 2014/30/EU och 2011/65/EU. Mer information får du genom att kontakta Black &...
  • Page 50 Tiltenkt bruk 3. Personlig sikkerhet a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og vis Sagen BLACK+DECKER BES301 er konstruert for saging sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. av treverk, plast og metall. Dette verktøyet er bare ment som Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt...
  • Page 51 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) ikke kjenner disse instruksjonene. Elektriske ● Sagbladet vil fortsatt være i bevegelse etter at verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere. bryteren slippes. Slå alltid verktøyet av og vent til e. Sørg for vedlikehold av elektroverktøy og tilbehør. sagbladet stanser helt, før du setter verktøyet ned.
  • Page 52 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Demontere sagbladet (figur A) Advarsel! Vibrasjonsemisjonsverdien under Advarsel! Fare for å brenne seg: Rør aldri bladet faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike umiddelbart etter bruk. Kontakt med bladet kan fra den oppgitte verdien avhengig av måten resultere i personskade.
  • Page 53 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) ● Når du skal slå verktøyet av, slipper du på/av-bryteren for ● Slå på verktøyet, og før bladet langsomt inn i arbeidsstykket. Pass på at foten (2) har kontakt med variabel hastighet (1). Korrekt håndstilling (figur B) arbeidsstykket hele tiden.
  • Page 54 ) 16,3 m/s , usikkerhet (K) 1,5 m/s h, WB EF-samsvarserklæring MASKINDIREKTIVET BES301 Stikksag Black & Decker erklærer at disse produktene, som er beskrevet under “Tekniske data”, er i samsvar med: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2006/42/EU, 2014/30/EU og 2011/65/EU.
  • Page 55 (oversat fra original brugsvejledning) Tilsigtet brug Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød. Din BLACK+DECKER BES301 sav er designet til at save i træ, plastik og metal. Værktøjet er kun beregnet til privat brug. 3. Personsikkerhed Sikkerhedsinstruktioner a.
  • Page 56 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) dets tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. ● Når der saves i rør og rørledninger, er det vigtigt, at de er fri for vand, elektriske ledninger osv. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger ● Rør ikke ved materialet eller klingen, umiddelbart mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet.
  • Page 57 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Vibration ● Drej klingeholderringen (3). ● Sæt klingens skaft (4) helt ind i klingens spændekrave (3). De angivne værdier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt ● Frigør klingeholderringen (3) for at låse klingen. i henhold til standardtestmetoden i EN62841 og kan bruges ●...
  • Page 58 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Anvendelse Snit i træ (fig. F) ● Mål og afmærk det ønskede dyksnit. Sådan tændes og slukkes værktøjet ● Monter en savklinge, der egner sig til at skære snit. Afbryderknappen til trinløs regulering af hastigheden gør ●...
  • Page 59 Black & Decker produkt og modtage h,WB opdateringer om nye produkter og specielle tilbud. EF-overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV BES301 Frem- og tilbagegående sav Black & Decker erklærer, at produkterne beskrevet under “Tekniske data” er i overensstemmelse med: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2006/42/EF, 2014/30/EU og 2011/65/EU.
  • Page 60 (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) Käyttötarkoitus 3. Henkilöturvallisuus a. Ole valpas, keskity työhön ja noudata tervettä BLACK+DECKER BES301 -saha on suunniteltu puun, järkeä sähkötyökalun käytössä. Älä käytä tätä muovin ja metallin sahaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin, vain yksityiskäyttöön.
  • Page 61 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) henkilön käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei ole ● Varo piilossa olevia vaaroja. Tarkista sähköjohtojen ja putkien sijainti, ennen kuin sahaat seinää, lattiaa tutustunut tähän käyttöohjeeseen. Sähkötyökalut tai kattoa. ovat vaarallisia kouluttamattomien käyttäjien käsissä. ●...
  • Page 62 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) ● Huomautus: Terä voidaan asentaa hampaat ylöspäin, Varoitus! Sähkötyökalun käytön aikana mikä helpottaa tasakatkaisua. mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun Sahanterän irrottaminen (kuva A) käyttötavan mukaan. Tärinätaso voi olla Varoitus! Palovaara: Älä koske terään välittömästi ilmoitettua tasoa suurempi.
  • Page 63 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) ● Poista irrotettava oksapidike painamalla sahausjalan ● Käytä metallin sahaamiseen sopivaa sahanterää. Käytä vapautusvipua (8) alaspäin ja liu’uttamalla irrotettava hienohampaista sahanterää, kun sahaat rautapitoisia metalleja. Käytä karkeampaa sahanterää, kun sahaat oksapidike ulos. muita metalleja. Käyttö ● Kun sahaat ohutta metalliarkkia, purista palat hukkapuuta työkappaleen molemmille puolille ja sahaa kaikkien Käynnistäminen ja sammuttaminen kerrosten läpi.
  • Page 64 Leikatessa hirsiä (a ) 16,3 m/s , epävarmuus (K) 1,5 m/s h,WB EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus KONEDIREKTIIVI BES301 Puukkosaha Black & Decker ilmoittaa, että Tekniset tiedot -kohdassa kuvatut tuotteet täyttävät seuraavien direktiivien vaatimukset: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2006/42/EY, 2014/30/EY ja 2011/65/EY vaatimukset.
  • Page 65 Προβλεπόμενη χρήση μέρη. Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Το πριόνι BLACK+DECKER BES301 έχει σχεδιαστεί για την ε. Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικό εργαλείο σε κοπή ξύλου, πλαστικών υλικών και μεταλλικών ελασμάτων. εξωτερικούς χώρους, να χρησιμοποιείτε πάντοτε...
  • Page 66 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ζ. Αν παρέχονται διατάξεις για τη σύνδεση αξεσουάρ και τις μύτες του εργαλείου κλπ. συστημάτων απομάκρυνσης και συλλογής της σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας σκόνης, βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την εργασία και...
  • Page 67 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ● Προσέχετε τους κρυφούς κινδύνους και πριν από Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται, ώστε να την κοπή τοίχων, δαπέδων ή ταβανιών ελέγχετε για διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. τυχόν διερχόμενα καλώδια ή σωλήνες. Κραδασμοί...
  • Page 68 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) Ρυθμιζόμενο πέδιλο (Εικ. A) 4. Λάμα 5. Κύρια λαβή Προειδοποίηση! Για να μειώσετε τον κίνδυνο 6. Δευτερεύουσα λαβή συγκράτησης σοβαρού τραυματισμού, απενεργοποιείτε 7. Εξάρτημα συγκράτησης κλαδιών τη μονάδα και αποσυνδέετέ την από την 8. Μοχλός απελευθέρωσης πέδιλου πηγή...
  • Page 69 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ● Ακουμπήστε το πέδιλο (2) πάνω στο αντικείμενο εργασίας Προειδοποίηση! Για να μειώσετε τον κίνδυνο σε τέτοια θέση ώστε η λάμα να σχηματίζει κατάλληλη τραυματισμού, ΠΑΝΤΑ να κρατάτε καλά το γωνία για την κοπή του εσωτερικού ανοίγματος. εργαλείο...
  • Page 70 ) 16,3 m/s , αβεβαιότητα (K) 1,5 m/s h, WB Δήλωση συμμόρφωσης EK ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ BES301 Παλινδρομικό πριόνι Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα “τεχνικά χαρακτηριστικά” συμμορφώνονται με τα ακόλουθα: EN62841-1:2015, EN62841-2-11:2016. Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με την Οδηγία...
  • Page 72 België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...

Ce manuel est également adapté pour:

Bes301-qs