Télécharger Imprimer la page

Multiplex RR FunCopter V2 Notice De Construction page 41

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

RR (Ready for Radio) = qui si deve ancora installare la ricevente.
Fissare i cavi con le fascette allegate e accertarsi che non
entrino in contatto con il riduttore o con i rinvii.
Il modello è predisposto per pacchi batteria LiPo 3S – 11,1 V
(corrente continua almeno 35A). Impiegare preferibilmente i
pacchi batteria da noi consigliati. Questi hanno un ottimo
rapporto prezzo/prestazioni e si adattano perfettamente al
sistema. Se ciononostante, si opta per l'impiego di altri pacchi
batteria, accertarsi assolutamente che il bilanciamento sia
corretto.
Prima della messa in funzione del modello, il pacco batteria
deve essere sempre caricato completamente con un
caricabatterie adeguato.
3. Controllo delle funzioni e impostazioni
Per comandare il modello è sufficiente una semplice radio a 4
canali, priva di qualsiasi mixer. Collegare l'impianto RC come
indicato dal produttore.
Per la regolazione, smontare per sicurezza le pale
principali e tenere il modello al supporto per il pacco
batteria! Assicurarsi che il motore non parta, collegando
il pacco batteria!
Se, con le pale principali smontate, si vuole testare la
funzione del rotore di coda accendendo il motore, usare
sempre un numero di giri particolarmente ridotto. In
condizioni normali, il rotore principale rallenta il sistema.
Con rotore principale non ancora installato, il rotore
anticoppia può raggiungere un numero di giri talmente
elevato, da superare il limite di sollecitazione! Un numero
di giri troppo elevato può avere come conseguenza
danni e ferimenti!
Con tutti i trim in posizione "neutrale", le squadrette dei servi
devono trovarsi nella posizione centrale prevista ed il piatto
ciclico in orizzontale. In caso contrario, correggere intervenendo
sui raccordi dei rinvii.
Dando "rollio a destra", il piatto ciclico si deve inclinare verso
destra; con "rollio a sinistra" il piatto ciclico si deve inclinare a
sinistra.
Avvertenze sulla manutenzione:
tra le ruote coniche (davanti: 72, 73 / dietro: 74, 75) e i supporti
finali del tubo di coda si trovano due rondelle. Queste devono
essere lubrificate ad intervalli regolari con una goccia di olio al
silicone. Lo stesso vale per le ruote dentate con un po' di
grasso per trasmissioni. Fare attenzione che i prodotti utilizzati
siano adatti alla plastica.
Impostare l'anticoppia in modo da avere a disposizione l'intera
escursione. Se dovesse essere necessario ridurre la corsa,
con radiocomandi computerizzati si possono usare le funzioni
"Dual Rate" o "riduzione della corsa". Se questa possibilità
non esiste, spostare il raccordo cardanico, installato sulla
squadretta del servo, verso l'interno.
Il giroscopio impiegato deve essere usato in modalità
Headinglock (leggere anche le istruzioni allegate al
giroscopio!).
Se si dà la massima escursione in una direzione, la modalità
standard fa ritornare velocemente il servo in posizione neutrale
appena lo stick viene rilasciato.
In modalità Headinglock il servo dell'anticoppia tende a
restare alla massima escursione. Non si faccia irritare.
Controllare il valore trim del servo anticoppia (per radio
computerizzate: accertarsi che nessuna miscelazione
intervenga sul servo anticoppia - per il FunCopter è sufficiente
un programma standard per aerei).
Con grandi differenze di temperatura, consigliamo l'accensione
prima del volo del giroscopio e della ricevente per ca. 5 minuti.
Spegnere e riaccendere nuovamente il giroscopio e la ricevente
– adesso il FunCopter è pronto per l'uso.
Il senso d'intervento può essere impostato con l'interruttore
REVERSE <—>:
Controllare il senso d'intervento del giroscopio muovendo a
scatti l'elicottero intorno all'asse verticale. Se il giroscopio
dovesse intervenire in senso contrario, agire sull'interruttore
REVERSE <—> con un piccolo cacciavite. L'interruttore si
trova sul lato destro del giroscopio.
Prima di spostare l'interruttore, spegnere assolutamente
l'impianto RC!
Nota
Per altre informazioni riguardanti il giroscopio, consulta le
istruzioni allegate.
4. Controllo finale
a. Il rotore anticoppia si deve muovere con facilità.
b. Installare nuovamente le pale principali. Le pale si devono
muovere facilmente verso l'alto / il basso e restare agganciate
in posizione di lavoro.
c. I perni devono essere tesi e serrati in modo uniforme, per
evitare la chiusura in avanti / all'indietro dovuta alla forza di
gravità.
d. Tutte le connessioni elettriche devono avere un contatto
perfetto al 100%. Tutte le spine devono essere inserite
completamente, i cavi fissati con fascette.
e. La capottina deve essere agganciata.
f. Controllare il baricentro. Alzare l'elicottero tenendolo con
due dita sul rotore ausiliario. L'elicottero è bilanciato
perfettamente, se il tubo di coda si porta in posizione
orizzontale. Normalmente le correzioni sono possibili spostando
il pacco batteria, altrimenti usare del della zavorra.
g. Dopo 5 – 10 ore di funzionamento, controllare le rondelle
118 e sostituirle in caso di usura.
5. Test di ricezione
Per il test di ricezione, smontare assolutamente le pale dai
portapale – con questo accorgimento, con avvio improvviso
del motore dovuto ad interferenze, il pericolo di danneggiare
qualcosa o di ferimento è minimo. Per il test di ricezione, si
consiglia di posizionare il modello su un tavolo – con il modello
per terra il risultato del test non è attendibile.
In ogni caso effettuare il test di recezione con motore in moto
e anche fermo. In nessun caso fissare l'elicottero per terra,
questo può generare delle risonanze che possono danneggiare
l'intero modello. Chieda ad un aiutante di restare con il modello;
mentre si allontana con la radio, l'aiutante tiene sotto controllo
il movimento dei servi e comunica se questi cominciano a
muoversi in modo incontrollato. Effettuare il test di ricezione
come riportato sulle istruzioni d'uso allegate alla radio.
6. Primo volo
Per il primo volo, scegliere una giornata possibilmente priva di
vento. Mettere in funzione il modello su un campo di volo
autorizzato – in primo luogo, per motivi di natura assicurativa.
41

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

26 3003