NEFF S Série Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour S Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave–vaisselle
fr
Mode d'emploi
S...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF S Série

  • Page 1 Lave–vaisselle Mode d’emploi S...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Conformité d'utilisation ..4 Vaisselle ....18 Vaisselle non adaptée .
  • Page 4: Conformité D'utilisation

    fr Conformité d’utilisation Conformité Utilisation de l'appareil..31 Données de programme ..31 d'utilisation Aqua-Sensor ....31 Séchage éco .
  • Page 5: Avant De Mettre L'appareil En Service

    Consignes de sécurité fr être accomplis par des enfants, Au moment de la livraison sauf s'ils sont âgés de 8 ans et Vérifiez immédiatement plus et qu'un adulte les l’absence de dommages dûs surveille. au transport au niveau Les enfants de moins de 8 ans de l’emballage doivent être tenus à...
  • Page 6 fr Consignes de sécurité Les conditions de jonction En l’absence d’informations ■ ■ doivent correspondre ou si la notice de montage aux données figurant sur ne contient aucune consigne la plaque signalétique correspondante, vous devrez du lave-vaisselle 9:. vous adresser au fabricant Si le cordon de ces appareils pour être ■...
  • Page 7: Emploi Au Quotidien

    Consignes de sécurité fr Notez que des sources de Sécurité enfants (verrouillage ■ chaleur (p. ex. installations de la porte) * de chauffage/eau chaude) L a sécurité enfants ou des parties chaudes de S é c u r i t é e n f a n t s (verrouillage de porte) protège l'appareil, peuvent faire les enfants des risques...
  • Page 8 fr Consignes de sécurité Pour activer la protection Pour désactiver la protection enfants, procédez comme ceci enfant, procédez comme ceci (verrouillage de porte) : (verrouillage de porte) : Tirez la patte de la protection Poussez la patte de la enfants à vous (1). protection enfants à...
  • Page 9: Sécurité Enfants (Bocage Des Touches)

    Consignes de sécurité fr Sécurité enfants (bocage des En cas de dégâts touches) Les réparations et V ous pouvez protéger votre ■ interventions sont B l o c a g e d e s t o u c h e s lave-vaisselle contre une exclusivement réservées à...
  • Page 10: Elimination De L'appareil Usagé

    fr Consignes de sécurité Si l’appareil ne se trouve pas Elimination de l’appareil ■ dans une cavité et si donc usagé une paroi latérale est Pour éviter tout accident accessible, il faudra, pour ultérieur, rendez des raisons de sécurité, immédiatement inutilisables recouvrir latéralement les appareils qui ont fini la zone de la charnière...
  • Page 11 Consignes de sécurité fr En présence d’un appareil Mise en garde ■ encastré en hauteur, veillez, Risques pour les enfants ! lorsque vous ouvrez et Utilisez la protection enfants ■ fermez la porte, à ce que les si présente. enfants ne se fassent pas Ne permettez jamais aux ■...
  • Page 12: Protection De L'environnement

    fr Protection de l'environnement Protection de Présentation de l'environnement l'appareil T ant l’emballage d’appareils neufs que L es figures représentant le bandeau de P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t P r é...
  • Page 13: Compartiment Intérieur De L'appareil

    Présentation de l'appareil fr Compartiment intérieur de 9" Réservoir de liquide de rinçage 9* Compartiment à détergent l’appareil 92 Verrou de fermeture du compartiment à détergent Voir Fig. ~ Page 2 9: Plaque signalétique 1" Éclairage intérieur * * selon la version d'équipement de votre 1* Tiroir à...
  • Page 14: Séchage Éco

    fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial Séchage éco Tableau des duretés de l’eau Votre lave-vaisselle est équipé de la fonction Séchage Eco. Si vous avez choisi le programme Eco 50°, la porte s’ouvre automatiquement en fin de programme. Vous pouvez activer et désactiver le séchage Eco ~ "Utilisation de l'appareil"...
  • Page 15: Régler L'installation D'adoucissage

    Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr Régler l’installation Utiliser du sel spécial d’adoucissage Rajoutez du sel spécial dès que l'indicateur de manque de sel ` Vous pouvez régler la quantité de sel s'allume sur le bandeau de commande. ajouté entre •:‹‹ et •:‹ˆ. Si la valeur Faites toujours l'appoint de sel spécial réglée est •:‹‹, aucun ajout de sel avant de mettre en marche le...
  • Page 16: Éteindre Le Voyant De Manque De Sel / L'adoucisseur

    fr Liquide de rinçage Utiliser du détergent Liquide de rinçage additionné de sel E n général, vous pouvez utiliser les Le liquide de rinçage sert à obtenir D é t e r g e n t a d d i t i o n n é d e s e l détergents additionnés de sel jusqu'à...
  • Page 17: Régler La Quantité De Liquide De Rinçage

    Liquide de rinçage fr Régler la quantité de liquide Rajoutez du liquide de rinçage jusqu'au repère max. de rinçage Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage entre §:‹‹ et §:‹‡. Réglez le dosage du liquide de rinçage sur §:‹† pour obtenir un très bon résultat de séchage.
  • Page 18: Détergent Additionné De Liquide De Rinçage

    fr Vaisselle Utiliser du détergent Vaisselle additionné de liquide de rinçage V aisselle non adaptée V a i s s e l l e E n général, vous pouvez utiliser les D é t e r g e n t a d d i t i o n n é d e l i q u i d e d e r i n ç a g e Les couverts et la vaisselle en bois.
  • Page 19: Ranger La Vaisselle

    Vaisselle fr Ranger la vaisselle Remarque : Aucune pièce de vaisselle ne doit se trouver au dessus de la cavité 1B recevant la pastille. Les Retirez les résidus alimentaires pièces de vaisselle dans cette position grossiers. Un pré-rinçage sous l’eau risquent de bloquer le compartiment de du robinet n’est pas nécessaire.
  • Page 20: Panier À Couverts

    fr Vaisselle Tiroir à couverts * Conseil : Il faudrait ranger la vaisselle très sale (casseroles) dans le panier R angez les couverts dans le tiroir à inférieur. Vu que le jet est plus intense, T i r o i r à c o u v e r t s couverts 1* comme sur l’illustration.
  • Page 21: Etagère

    Vaisselle fr Tiges rabattables * * Selon le modèle, l'équipement de T i g e s r a b a t t a b l e s votre lave-vaisselle permet de faire basculer les tiges rabattables. Cela vous permet de mieux ranger les casseroles, jattes et verres.
  • Page 22: Etagère À Couteaux

    fr Vaisselle Etagère à couteaux * Tête pulvérisatrice pour plaque à pâtisserie * * Selon votre modèle de lave-vaisselle, E t a g è r e à c o u t e a u x le panier à vaisselle supérieur est * selon la version d'équipement de équipé...
  • Page 23: Sortir La Vaisselle

    Vaisselle fr Sortir la vaisselle Modifier la hauteur des paniers * Pour empêcher que des gouttes d’eau * selon la version d'équipement de ne tombent du panier supérieur sur M o d i f i e r l a h a u t e u r d e s p a n i e r s votre lave-vaisselle la vaisselle du panier inférieur, il est recommandable de vider l’appareil...
  • Page 24: Panier À Vaisselle Supérieur Avec Manettes Latérales

    fr Vaisselle Panier à vaisselle supérieur avec manettes latérales Extrayez le panier à vaisselle supérieur 12. Tenez le panier à vaisselle supérieur latéralement, par le bord supérieur. Cela l'empêche de chuter brutalement au cours de l'opération suivante. Abaissez le panier à vaisselle supérieur ;...
  • Page 25: Panier À Vaisselle Supérieur Avec Paires De Roulettes Supérieures Et Inférieures

    Détergent fr Panier à vaisselle supérieur Détergent avec paires de roulettes supérieures et inférieures V ous pouvez utiliser des pastilles D é t e r g e n t ainsi que des détergents en poudre Extrayez le panier à vaisselle ou liquides pour lave-vaisselle.
  • Page 26: Remplisser Du Détergent

    fr Détergent Remplisser du détergent Conseil : Si la vaisselle est peu sale, une quantité de détergent légèrement inférieure à celle indiquée suffira Si le compartiment à détergent 9* habituellement. est encore fermé, actionnez le Vous pouvez vous procurer des verrou 92 pour l'ouvrir.
  • Page 27 Détergent fr Pour obtenir des résultats de lavage ■ et de séchage optimaux, associez des détergents uniques avec du sel et un liquide de rinçage à part. En présence de programmes courts, ■ les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir nettoyant et des résidus de détergent non...
  • Page 28: Tableau Des Programmes

    fr Tableau des programmes Tableau des programmes D ans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 29 Tableau des programmes fr Type Type de salissure Programme Fonctions Déroulement du de vaisselle supplémentaires programme possibles Vaisselle Particulièrement délicate, Zone intensive délicat : couverts, VarioSpeedPlus é / è Prélavage matières Résidus alimentaires Demi-charge Lavage 40° plastiques et frais, peu adhérents Extra Sec Verre 40°...
  • Page 30: Sélection Des Programmes

    fr Fonctions supplémentaires Sélection des programmes Fonctions Vous pouvez choisir un programme supplémentaires adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. * Selon la version de votre F o n c t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s lave-vaisselle, vous pouvez choisir entre Remarques concernant les différentes options H.
  • Page 31: Zone Intensive

    Utilisation de l'appareil fr Ï Zone intensive * Utilisation de l'appareil P arfaite pour les charges mixtes. Dans Z o n e i n t e n s i v e D onnées de programme le panier inférieur, vous pouvez laver U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l les casseroles et poêles très sales, Vous trouverez les données...
  • Page 32: Séchage Éco

    fr Utilisation de l'appareil Séchage éco Allumer l'appareil Si vous avez choisi le programme Eco Ouvrez le robinet d’eau en grand. 50°, la porte s’ouvre automatiquement Amenez l’interrupteur MARCHE / en fin de programme. Ceci permet ARRÊT ( en position allumée. d’obtenir un séchage particulièrement Pour un fonctionnement respectueux économique.
  • Page 33: Indicateur De La Durée Résiduelle

    Utilisation de l'appareil fr Indicateur de la durée Auto Power Off (Arrêt résiduelle automatique à la fin du programme) ou éclairage Lors de la sélection du programme, la intérieur * durée résiduelle du programme s’affiche dans la fenêtre d'affichage P our faire des économies d’énergie, le A u t o P o w e r O f f )".
  • Page 34: Éteindre L'appareil

    fr Utilisation de l'appareil Éteindre l'appareil Voici comment modifier le réglage : Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. Peu de temps après la fin Maintenez la touche de du programme : programmation # enfoncée et Ramenez l’interrupteur MARCHE / appuyez sur la touche START P ARRÊT ( en position éteinte.
  • Page 35: Interrompre Le Programme

    Utilisation de l'appareil fr Interrompre le programme Séchage intensif Le rinçage avec produit a lieu à une Attention ! température plus élevée pour parvenir Sous l'effet de l'expansion à un meilleur résultat de séchage. (surpression), la porte risque de s'ouvrir La durée peut augmenter légèrement.
  • Page 36: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien Remarques Nettoyage et entretien Pour nettoyer l'appareil, employez ■ uniquement des P our éviter tout problème, détergents/nettoyants pour machine N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n il est recommandé...
  • Page 37: Easyclean

    Nettoyage et entretien fr Š Sel spécial et liquide Easyclean de rinçage A ssocié à un produit d’entretien E a s y C l e a n machine classique, Easyclean est le Rajoutez du sel spécial et/ou du liquide programme adéquat pour entretenir de rinçage dès que les indicateurs de votre lave-vaisselle.
  • Page 38: Filtres

    fr Nettoyage et entretien Filtres Bras d’aspersion Les filtres 1Z maintiennent le gros des Le calcaire et les impuretés présentes saletés présentes dans le lave-vaisselle dans l’eau de lavage peuvent boucher à l'écart de la pompe. Ces saletés les buses et les surfaces de rotation peuvent parfois boucher les filtres.
  • Page 39: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? fr Pompe de vidange Que faire en cas de Les résidus alimentaires grossiers ou dérangement ? les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par les filtres peuvent bloquer la L ’expérience montre que la plupart des pompe de vidange.
  • Page 40 fr Que faire en cas de dérangement ? Vérifiez si la roue à aubes présente Procédure pour nettoyer la pompe de des corps étrangers et retirez-les le vidange : Débranchez le lave-vaisselle du cas échéant. secteur électrique. Remettez le couvercle de pompe Retirez le panier supérieur 12 et le dans sa position d’origine (2) et panier inférieur 1j.
  • Page 41: Tableau De Dérangements

    Que faire en cas de dérangement ? fr Tableau de dérangements Dérangement Cause Solution Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Branchez le flexible d’arrivée d’eau sans le d’eau » s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 42 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Code d'erreur “:ƒƒ Filtres 1Z encrassés ou Nettoyez les filtres. ~ "Filtres" apparaît. bouchés. à la page 38 Code d'erreur “:ƒ… Flexible de vidange bouché ou Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se apparaît.
  • Page 43 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Présence d’eau dans Système de filtration ou zone Nettoyez les filtres et la zone en dessous. l’appareil à la fin du située en dessous des filtres programme. 1Z bouché. Programme pas encore terminé.
  • Page 44 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Couverts pas secs. Couverts rangés de manière Séparez si possible les couverts, évitez les défavorable dans le panier. zones d’applique. Couverts mal triés dans le tiroir à Triez correctement les couverts et couverts.
  • Page 45 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Présence de résidus Vaisselle ajoutée trop tard. Interrompez le programme de lavage pour alimentaires sur la vaisselle rajouter de la vaisselle uniquement dans la en cas d'activation de la phase initiale du lavage.
  • Page 46 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Dépôts essuyables ou Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. solubles dans l’eau dans la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. cuve ou sur la porte. dépôts refusent de partir chimiquement (détergent pour l’appareil, etc.).
  • Page 47 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Dépôts colorés (bleus, Formation d’une couche à partir Détachage en partie possible par le jaunes, marron) difficiles de constituants de légumes (par détergent pour lave-vaisselle ou par ou impossibles à retirer, ex.
  • Page 48 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution Stries qui partent des Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage. verres, verres d’un aspect Pas de liquide de rinçage versé Faites le plein de liquide de rinçage et métallique et couverts.
  • Page 49 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Taches de rouille sur les Couverts pas assez résistants à la Utilisez des couverts résistants à la rouille. couverts. rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 50 fr Que faire en cas de dérangement ? Dérangement Cause Solution À la fin du programme Séchage éco désactivé. Activez le séchage éco. ~ "Utilisation de Eco 50°, la porte ne l'appareil" à la page 31 s’ouvre pas Blocage des touches / sécurité Désactivez le blocage des touches / la automatiquement.
  • Page 51 Que faire en cas de dérangement ? fr Dérangement Cause Solution Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par de Assurez-vous que les bras asperseurs le compartiment à la vaisselle, raison pour laquelle tournent librement. détergent 9* ou dans la le détergent ne se dissout pas.
  • Page 52: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S i vous ne parvenez pas à supprimer le S e r v i c e a p r è s - v e n t e défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à P our garantir un bon fonctionnement votre service après-vente.
  • Page 53: Livraison

    Installation et branchement fr Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre Les cotes de montage nécessaires lave-vaisselle a été soigneusement figurent dans les instructions contrôlé à l’usine. De petites taches de montage. Ajustez l’horizontalité de d’eau sont restées dans l’appareil. Elles l’appareil à...
  • Page 54: Raccordement De L'eau Potable

    fr Installation et branchement Raccordement de l'eau Voici comment modifier le réglage Eau chaude : potable Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. A l’aide des pièces ci-jointes, Maintenez la touche de branchez le raccord d’eau potable programmation # enfoncée et au robinet d’eau conformément à...
  • Page 55: Démontage

    Installation et branchement fr Transport S’il faut doter le cordon ■ de raccordement au secteur Videz le lave-vaisselle et attachez d’un prolongateur, procurez-vous les pièces mobiles. le exclusivement auprès du service après-vente. Pour vidanger l’appareil, procédez En cas d’emploi d’un disjoncteur ■...
  • Page 56 *9001217520* 9001217520 (9802) 642 MA...

Table des Matières