Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Chaudière à condensation au gaz haute efficacité (F/G)9MAE,
35 po de hauteur, à vanne de gaz modulante, avec moteur à
Vous devez lire et comprendre l'intégralité de ces instructions avant d'entreprendre l'installation.
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN
GARDE et REMARQUE
Les mots DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN
GARDE et REMARQUE sont utilisés pour identifier des
niveaux de risques en fonction de leur gravité. Le mot
DANGER est utilisé seulement sur les étiquettes
apposées sur le produit pour indiquer un danger immédiat.
Les mots AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et
REMARQUE sont utilisés sur les étiquettes apposées sur
le produit ainsi que dans les instructions contenues dans
cette documentation et dans d'autres documents
s'appliquant au produit.
DANGER - Danger immédiat susceptible d'occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT - Danger ou pratique dangereuse qui
pourrait entraîner de sérieuses blessures pouvant causer
la mort.
MISE EN GARDE - Danger ou pratique dangereuse qui
peut entraîner des blessures superficielles ou des dégâts
matériels.
REMARQUE - Utilisé pour mettre en valeur des
suggestions qui permettront d'améliorer l'installation, la
fiabilité ou le fonctionnement du système.

TABLE DES MATIÈRES

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DE CLIMATISATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LONGUEUR ÉQUIVALENTE MAXIMALE D'ÉVENT- EN
PIEDS (MÈTRES)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLEAUX DES LONGUEURS EXPOSÉES MAXIMALES
PERMISES DE TUYAU D'ÉVENT
Des portions de texte et de tableaux sont reproduites à partir des documents NFPA 54/ANSI Z223.1, avec la permission de la National Fire Protection Association (association nationale de lutte contre
l'incendie), Quincy, MA 02269 et de l'American Gas Association (association du gaz américaine), Washington, DC 20001. Ces reproductions ne sont que partielles et ne représentent pas la position officielle
de la NFPA ou de l'ANSI sur le sujet, qui n'est représentée que par les normes dans leur intégralité.
Imprimé aux É.−U.
vitesse variable
Étiquetage de sécurité et avertissements
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mots d'alerte dans les manuels
Le mot AVERTISSEMENT est utilisé tout au long de
ce manuel de la manière suivante :
AVERTISSEMENT
!
Le mot MISE EN GARDE est utilisé tout au long
de ce manuel de la manière suivante :
MISE EN GARDE
!
Mots d'alerte sur l'étiquetage du produit
Les mots−indicateurs sont utilisés conjointement avec
des couleurs et/ou des pictogrammes et/ou des
étiquettes apposées sur le produit.
Symbole d'alerte de sécurité
Soyez vigilant lorsque vous voyez ce symbole sur
l'appareil et dans les instructions ou les manuels :
vous risquez de vous blesser.
3
4
5
5
7
8
9
10
12
20
21
22
24
27
31
31
33
INSTALLATEUR : Apposez ces instructions sur ou à proximité
34
de la chaudière.
40
CLIENT : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
40
42
42
46
63
66
L'utilisation de la marque déposée AHRI
certifiée indique la participation d'un fabricant
au programme. Pour la vérification de la
certification des produits individuels, visitez le
www.ahridirectory.org.
440 01 4300 06FR
8/9/2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour International comfort products 9MAE

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à condensation au gaz haute efficacité (F/G)9MAE, 35 po de hauteur, à vanne de gaz modulante, avec moteur à vitesse variable Vous devez lire et comprendre l’intégralité de ces instructions avant d’entreprendre l’installation. Étiquetage de sécurité et avertissements DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN Mots d’alerte dans les manuels...
  • Page 2 Avis exigé pour les installations dans le Massachusetts Important Le Commonwealth du Massachusetts exige la conformité avec la réglementation 248 CMR comme suit : 5.08: Modifications à NFPA−54, chapitre 10 2) Modifie 10.8.3 par l’ajout des exigences supplémentaires suivantes : (a) Pour tout appareil à...
  • Page 3: Pour Votre Sécurité

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Pour votre sécurité opérations doivent être réalisées par un personnel dûment formé. Lorsque vous travaillez sur un appareil de chauffage, suivez rigoureusement les mises en garde incluses dans la AVERTISSEMENT documentation, sur les plaques signalétiques et sur les étiquettes qui sont attachées à...
  • Page 4: Introduction

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE avec un système de conduits d’air ayant une pression AVIS statique externe située dans la plage acceptable, conformément à la section « Mise en service, réglages et vérification de sécurité » de ces instructions.
  • Page 5: Codes Et Normes

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Revêtements acoustiques internes et Protection contre le gel et Figure 1 conduits en fibre de verre température de l’air repris ÉTATS−UNIS et CANADA : Édition actuelle des °F normes SMACNA et NFPA 90B testées dans le cadre MAX 80°F (27°C)
  • Page 6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Accessoires Débranchez toutes sources d’alimentation électrique de la chaudière. Plusieurs débranchements Pour connaître la liste des accessoires approuvés, consulter la seront peut−être nécessaires. NE TOUCHEZ PAS AU fiche technique. DISPOSITIF DE COMMANDE OU À TOUT AUTRE FIL RELIÉ...
  • Page 7: Dimensions

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 2 Dimensions SD5060−4 rév. F (F/G)9MAE LARGEUR POIDS EXPÉD. DIMENSION DE LA LARGEUR DU LARGEUR DE DE L’ORIFICE LB (KG) ENTRÉE D’AIR CHAUDIÈRE BOÎTIER LA SORTIE D’ENTRÉE INFÉRIEUR 0601714 17 1/2 (445) 15−7/8 (403)
  • Page 8: Emplacement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Emplacement être située près de la cheminée ou du système de  ventilation et raccordée à un système de distribution d’air. Reportez−vous à la section Conduits d’air; MISE EN GARDE bénéficier de suffisamment d’espace pour l’entretien et le ...
  • Page 9: Emplacement Par Rapport À L'équipement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 3 Orientations à configuration multiple DÉBIT D’AIR LA SOUFFLANTE SE TROUVE SOUS LA SECTION ’ DE COMBUSTION ET L CLIMATISÉ ESTDÉCHARGÉ VERS LE HAUT. TIRAGE LA SOUFFLANTE SE TROUVE ASCEN− À DROITE DE LA SECTION DANT DE COMBUSTION ET L’AIR...
  • Page 10: Air De Combustion Et De Ventilation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Air de combustion et de AVERTISSEMENT ventilation DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE Introduction Ignorer cet avertissement pourrait provoquer de graves Applications à ventilation directe blessures, voire la mort. Le fonctionnement d’extracteurs ménagers, de soufflantes de (deux tuyaux) ventilation de cuisine, de sécheuse à...
  • Page 11 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE c. DEUX CONDUITS HORIZONTAUX nécessitent tous les appareils à gaz utilisant cet espace, 25,4 mm ca. (1 po carré) d’espace libre par conformément au Tableau 3 et 1 100 mm /kW) (2 000 BTUH) pour la puissance b.
  • Page 12: Siphon De Condensat

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE SIPHON DE CONDENSAT trouvera dans le coin supérieur gauche de la boîte collectrice. Consultez l’image du haut de la Figure 8. Lorsque la chaudière Siphon de condensat Orientation à est installée avec orientation à tirage descendant, le siphon de –...
  • Page 13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 8 Configuration non convertie en usine telle que vue dans l’orientation à tirage descendant Débranchez le tube de l’orifice de pressostat. Retirez le tube de refoulement de l’orifice de refoulement sur le siphon de condensat.
  • Page 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Pour déplacer le siphon de condensat : AVIS Retirez la découpe de caisson qui entoure l’œillet. Posez l’œillet dans le caisson, lorsque cela est requis dans les Le siphon de condensat se prolonge sous le côté du caisson en position horizontale.
  • Page 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 9 − Siphon en configuration horizontale à gauche (suite) Posez les bouchons dans les orifices ouverts sur la Tournez le coude à boîte collectrice. la position voulue et Raccorder le tube de serrez le collier sur refoulement à...
  • Page 16 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 10 − Siphon en configuration horizontale à gauche (suite) Glissez le tube de refoulement dans les entretoises pour ajuster la longueur. Fixez le siphon de Coude d’évent illustré dans une condensat à...
  • Page 17 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE REMARQUE : Sur les caissons plus étroits, il pourrait s’avérer Assemblez le tuyau d’évacuation et acheminez−le jusqu’au plus facile de retirer le siphon de condensat, de raccorder les côté opposé de la chaudière en suivant les étapes composants de la conduite d’évacuation et de réinstaller le...
  • Page 18 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE CONSEILS DES ENTREPRENEURS : Si vous installez la 3/4 po fourni sur place, conformément aux codes du chaudière à l’horizontale, utilisez le coude d’évacuation en bâtiment locaux. besoin, vous trouverez entier (autrement dit, ne le coupez PAS de la manière indiquée adaptateur de tuyau de 1/2 po PVC−C à...
  • Page 19 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Serpentin Serpentin d’évaporateur d’évaporateur Conduit vertical ouvert (facultatif Conduit vertical lorsque la conduite d’évacuation ouvert PVC 3/4 po du serpentin n’est pas raccordée PVC 3/4 po à la conduite d’évacuation de la chaudière.) Chaudière à...
  • Page 20: Installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Modification du coude Œillet d’évacuation de condensat Figure 14 Figure 16 d’évacuation en caoutchouc formé en caoutchouc Coupez sur la ligne pour le tuyau d’évacuation de POSEZ LES COLLIERS SUR LE COUDE D’ÉVACUATION.
  • Page 21: Installation À Tirage Ascendant

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE INSTALLATION À TIRAGE ASCENDANT Entrée de reprise du fond Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture REMARQUE : Pour assurer une bonne évacuation du du fond installé dans l’orifice de retour inférieur. Retirez ce condensat, la chaudière doit être inclinée vers l’avant, comme...
  • Page 22: Installation À Tirage Descendant

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Entrée de reprise latérale INSTALLATION À TIRAGE Ces chaudières sont expédiées avec le panneau de fermeture DESCENDANT du fond installé dans l’orifice de retour inférieur. Ce panneau REMARQUE : Pour assurer une bonne évacuation du DOIT être en place lorsque seul l’orifice de reprise latéral est...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Raccordez le conduit de soufflage à la sortie de soufflage de la Le conduit de reprise doit être raccordé à l’orifice de reprise chaudière. Pliez la bride vers l’intérieur à 90 ° à l’aide de pinces (orifice du fond), comme illustré...
  • Page 24: Installation Horizontale

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Tableau 5 Dimensions d’ouverture en po (mm) LARGEUR DU OUVERTURE AU OUVERTURE AU CAISSON DE PLÉNUM PLANCHER APPLICATION CHAUDIÈRE PO (MM) Applications à tirage ascendant sur revêtement de sol combustible ou non 21−5/8 16−5/8...
  • Page 25 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE La chaudière peut être installée horizontalement dans un AVERTISSEMENT grenier ou un vide sanitaire, soit du côté gauche (LH) ou du côté droit (RH). La chaudière peut être suspendue aux solives DANGER D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET D’INTOXICATION de plancher, aux chevrons ou aux fermes ou installée sur une...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 27 Plateforme de travail pour installation dans le grenier COMBUSTION – CONDUITS D’AIR (VOIR LA SECTION ÉVACUATION) ÉVENT ON RECOMMANDE UNE SECTION DE CONDUIT HORIZONTAL MINIMALE DE 305 mm (12 PO) MINIMUM AVEC UN SYSTÈME D’ÉVACUATION COURT...
  • Page 27: Configuration Du Filtre

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Configuration du filtre Dimensionnement des filtres et des conduits de reprise AVERTISSEMENT On doit tenir compte de la chute de pression lorsqu’on détermine les dimensions des filtres, des supports de filtre, des DANGER D0INCENDIE, DE PRÉSENCE DE MONOXYDE DE dispositifs de contrôle de la qualité...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Chute de pression du média filtrant (propre) par rapport au débit d’air en pouces de colonne d’eau (Pa) Tableau 7 Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* Acc. d’origine Fibre de verre* Plissé*...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Tableau 8 Chute de pression du filtre (propre) en fonction de la vitesse, en pouces de colonne d’eau (Pa) Filtre représentatif vendu comme pièce de rechange* Acc. d’origine Fibre de verre* Plissé* Vitesse face...
  • Page 30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Configurations du boîtier de filtre externe Figure 32 Support de filtre du fond Figure 31 Support de filtre latéral APPAREIL DE CHAUFFAGE CHÂSSIS DU FILTRE FILTRE L10F031 ONGLETS PANNEAU L10F027 ⅜ po 2 ⅜ po ½...
  • Page 31: Conduits D'air

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Conduits d’air construit et monté conformément à la plus récente édition des normes SMACNA sur les conduits en fibre de verre. Les revêtements acoustiques internes et les conduits en fibres AVIS doivent être conformes à l’édition actuelle de la norme NFPA 90B, et testés selon la norme UL 181 pour les conduits d’air...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Une vanne d’arrêt manuelle accessible DOIT être installée à AVIS l’extérieur du caisson de chaudière à une distance de moins de 6 pi (1,8 M) de la chaudière. Posez un siphon à sédiments externe sur la colonne montante Dans l’état du Massachusetts :...
  • Page 33: Connexions Électriques

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Vanne de régulation automatique Entrée de gaz et d’électricité Figure 34 Figure 36 (modulante) facultative 1 1/2 po pour le gaz Interrupteur DE GAZ de marche/arrêt (ON/OFF) 7/8 po pour l’électricité 115 V c.a.
  • Page 34: Installation De La Boîte De Jonction

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE FIL DE INTERRUPTEUR Le non−respect de cet avertissement pourrait provoquer des CUIVRE SEULEMENT dommages matériels ou causer des blessures graves, voire la mort. Le boîtier DOIT présenter une mise à la terre ininterrompue ou non coupée conforme à...
  • Page 35 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 1. Choisissez et retirez une découpe de 22 mm (7/8 po) du 4. Acheminez le câblage électrique du site dans le coffret côté désiré du caisson. Retirez la découpe du caisson. électrique externe.
  • Page 36 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE – Figure 38 Schéma de câblage du chauffage et de la climatisation Thermostat à un étage CÂBLAGE DE 24 V SUR PLACE CÂBLAGE DE 115, 208/230 OU 460 V, 460 SUR PLACE CÂBLAGE FOURNI PAR L’USINE DE 24 V CÂBLAGE DE 115 V FOURNI PAR L’USINE...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Installation du cordon électrique dans le AVERTISSEMENT caisson de chaudière REMARQUE : Les cordons électriques doivent être à même de DANGER D’INCENDIE, D’EXPLOSION, CHOC gérer les exigences électriques énoncées au Tableau 11. ÉLECTRIQUE ET D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE Reportez−vous aux listes du fabricant du cordon électrique.
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Accessoires en option plutôt que par un thermostat standard. La (Consultez la Figure 41 et la Figure 42) prise communication fournie avec Purificateur d’air électronique (EAC) commande murale communicante. Reportez−vous purificateur Branchez un d’air électronique en...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 41 Relais d isolation pour les humidificateurs dotés d une alimentation électrique interne ’ ’ Vers borne HUM 24VAC Vers fils de l'humidificateur sur le panneau de commande de la chaudière Serpentin 24 V Vers fils de l’humidificateur...
  • Page 40: Ventilation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 42 Commande de chaudière à vitesse variable − Emplacements des interrupteurs (suite) SW* 1 SW2 SW3 L11F080 VENTILATION fabricant pour l’utilisation de l’apprêt et de la colle et n’utilisez jamais ces produits lorsque la date d’expiration est atteinte.
  • Page 41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Généralités les instructions d’installation. En vertu de la norme canadienne, il est recommandé de faire vérifier le système de ventilation par un Si cette chaudière en remplace une autre qui était connectée à...
  • Page 42: Système À Ventilation Directe / À Deux Tuyaux

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Systèmes de ventilation Système à ventilation directe / à deux tuyaux AVERTISSEMENT Dans un système à évacuation directe (deux tuyaux), l’air de combustion en entier est prélevé directement de l’extérieur et DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE tous les produits de combustion sont évacués vers l’extérieur.
  • Page 43 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE AVERTISSEMENT AVIS DANGER D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE Ventilation facultative sous la chaudière Le non−respect des instructions mentionnées à la section Position- Le système de ventilation peut être positionné sous la nement de la sortie d’évent pour chaque appareil mis en service chaudière À...
  • Page 44 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Positionnement de la sortie d’évent Raccord d’évent et adaptateur avec Figure 43 joints Généralités REMARQUE : Les exigences relatives aux sorties d’évent de l’Alberta et la Saskatchewan sont présentées à la fin de cette section.
  • Page 45 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 2. Les distances de dégagement s’appliquent lorsque 4. Pour connaître les distances de dégagement des l’évent se situe entre 1 m (3 pi) et 2 m (6 pi) d’un coin éléments situés entre la sortie d’évent et le coin intérieur, intérieur.
  • Page 46: Les Exigences Relatives Aux Sorties Pour

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Les distances de dégagement du mur A sont mesurées horizontalement à partir l’extrémité de l’évent du mur B jusqu’au bord le plus près de l’élément montré ci−dessous. Le dégagement par rapport à une entrée d’air mécanique (y compris pour les ventilateurs de récupération de chaleur [HRV] ou d’énergie [ERV]), sauf si l’évent est situé...
  • Page 47 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 47 Raccord en T à la sortie d’évent SUPPORT OPTIONNEL POUR SORTIE À 2 CONDUITS 305 MM (12 PO) MIN. DE SÉPARA- TION ENTRE LE BAS DE LA SORTIE D'AIR DE COMBUSTION ET LE BAS DE LA SORTIE D'ÉVACUATION...
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 49l Sorties d’évent SURPLOMB OU TOIT SURPLOMB ÉVACUATION DÉGAGEMENT PAR RAPPORT AU SURPLOMB CONFORMÉMENT AU CODE ÉVACUATION Angle de 22,5° à 45° par rapport au toit 305 MM (12 PO) MIN. NIVEAU DU SOL OU NIVEAU DE NEIGE ANTICIPÉ...
  • Page 49 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 51 Terminaison d’évent pour système à air de combustion ventiléé Sortie par le toit (préférable) Évent Maintenir 12 po (305 mm) de dégagement minimal au-dessus du plus haut niveau de neige anticipé,...
  • Page 50 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE serpentin d’évaporateur UNIQUEMENT si le drain du siphon AVIS d’entrée d’air et le drain du serpentin d’évaporateur se vident dans un segment ouvert du tuyau au−dessus du drain Configuration facultative pour un tuyau d entrée...
  • Page 51 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 53 Siphon à humidité de tuyau d’entrée d’air de combustion recommandéé TUYAU D’ÉVACUATION OU POMPE À CONDENSAT CONFORME AU CODE Il est recommandé d’utiliser un raccord en T avec conduit vertical (A) d’une hauteur minimale de 102 mm (4 PO) du même diamètre ou d’un diamètre supérieur se prolongeant vers le haut.
  • Page 52 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 6. Si vous utilisez des systèmes de ventilation en avec un matériau résistant à l’humidité comme de l’Armaflex ou son équivalent. polypropylène avec des tuyaux d’évent flexibles, effectuez des ajustements pour la longueur équivalente 5.
  • Page 53 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 3. Serrez le collier autour du coude d’évent. Serrez le collier Coude d’évent de l’évacuateur– Figure 55 au couple de 15 lb-po. Consultez la Figure 56 à la Variable Figure 59. Raccordement des évents près de Figure 54 la chaudière...
  • Page 54 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 57 Configurations à tirage descendant Figure 56 Configurations à tirage ascendant Faire pivoter le coude d'évent à la position requise. Toute autre découpe non utilisée peut servir au raccordement de l'air de combustion.
  • Page 55 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Configurations horizontales à Configurations horizontales à Figure 58 Figure 59 gauche droite RACCORDS D'AIR DE COMBUSTION DE REMPLACEMENT CONFIGURATION HORIZONTALE À GAUCHE ET VENTILATION VERTICALE Dessin représentatif seulement; l’apparence de certains modèles peut varier.
  • Page 56 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE REMARQUES : 3. Percez des trous de vis pilotes pour l’adaptateur dans le caisson et fixez l’adaptateur de tuyau d’évent à la 1. Fixez l’adaptateur de tuyau d’évent au caisson de la chaudière à l’aide de vis à métaux.
  • Page 57 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 16. Les parties horizontales du système de ventilation 17. Inclinez le tuyau d’évent et le tuyau d’air de combustion devront être supportées afin d’éviter tout fléchissement. vers le bas en direction de la chaudière. Une pente Espacez les supports de tuyaux d’air de combustion et...
  • Page 58 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Démontez les raccords de tuyau qui seraient desserrés. AVIS Nettoyez et collez les tuyaux de la même manière que pour la tuyauterie du système. NE COLLEZ PAS LES RACCORDS EN Pour les systèmes de ventilation en polypropylène POLYPROPYLÈNE.
  • Page 59 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Terminaisons d’évent de système à ventilation directe (deux-conduites) REMARQUE : Suivez les instructions du fabricant de la sortie d’évent. Les présentes instructions sont fournies à titre de référence seulement. AVIS Support recommandé pour les sorties d évent...
  • Page 60 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 61 Sortie d’évent de vide sanitaire Conduite d’admission de l’air de combustion ventiléé Étrier de suspension 76 mm (3 po) Sortie d’air de combustionventilé 305 mm (12 po) dans vide sanitaire VIDE SANITAIRE...
  • Page 61 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Figure 63 Dégagement des sorties d évent d un système à ventilation directe ’ ’ PRISE D'AIR ZONE OÙ UNE SORTIE N'EST PAS PERMISE SORTIE D'ÉVACUATION 25−24−65−2 REMARQUE : Les renseignements suivants sont fondés sur les codes nationaux concernant les appareils à gaz et sont fournis à titre de référence.
  • Page 62 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE REMARQUE : Les renseignements de ce tableau se fondent sur les codes nationaux concernant les appareils à gaz et sont fournis à titre de référence. Consultez les codes locaux qui pourraient avoir préséance sur ces normes ou recommandations.
  • Page 63 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Dégagement vers un conduit d'évacuation d'humiditéé 305 mm (12 po) Voir remarque 4. 305 mm (12 po) Voir remarque 4. (évent de sèche-linge, évacuation de spa, etc.) Dégagement pour une colonne de ventilation de plomberie...
  • Page 64 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE 3. Les dimensions de tuyaux d’évent des chaudières installées à plus de 1 370 m (4 500 pi) au−dessus du niveau de la mer sont assujetties à l’approbation des autorités compétentes locales. 4. Dimensionnez les tuyaux d’évent et d’air de combustion indépendamment, puis utilisez le diamètre le plus grand pour les deux tuyaux.
  • Page 65 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Exemple 2 Une chaudière à ventilation directe de 60 000 BTUH installée à une altitude de 640 m (2 100 pi). Le système de ventilation inclut, POUR CHAQUE TUYAU : un tuyau d’évent de 30 m (100 pi), un tuyau d’entrée d’air de combustion de 29 m (95 pi), trois coudes 90° à grand rayon et une trousse d’évent concentrique en polypropylène.
  • Page 66 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Chaudière à gaz : (F/G)9MAE Tableau 16 Tableaux des longueurs exposées maximales permises de tuyau d’évent Longueurs maximales admissibles d’évents exposés dans un espace non conditionné (pieds) Capacité de 40 000 BTUH* 60 000 BTUH l'appareil Non isoléé...

Ce manuel est également adapté pour:

F9maeG9mae

Table des Matières