PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / ЗАПЧАСТИ / PIEZAS DE RECAMBIO /
ЗАПЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO
5 6
1
2
3
4
Bouton noir lumineux vert (avance fil) / Illuminated black green button (wire feed) / Schwarzer Knopf, grün leuchtend (Dra-
1
htvorschub) / Botón verde-negro iluminado (avance de hilo) / Черная кнопка с зеленой подсветкой (подача провода) /
Zwarte knop groen licht (draadaanvoer) / Pulsante nero luminoso verde (avanzamento filo)
Bouton noir lumineux vert (recul fil) / Illuminated black button green (wire recoil) / Schwarzer Knopf, grün leuchtend (Dra-
2
htrückführung) / Botón negro iluminado (retroceso de hilo) / Черная кнопка с зеленой подсветкой (забор провода) / Zwarte
knop groen licht (draad wordt teruggevoerd) / Pulsante nero luminoso verde (arretramento del filo)
Bouton noir lumineux vert (purge gaz) / Illuminated black button green (gas venting) / Schwarzer Knopf, grün leuchtend (Gass-
3
pülung) / Botón negro iluminado verde (purga de gas) / Черная кнопка с зеленой подстветкой (продувка газа) / Zwarte knop
groen licht (gas zuivering) / Pulsante nero luminoso verde (epurazione gas)
Bouton noir lumineux vert (décrassage) / Illuminated black button green ( cleaning) / Schwarzer Knopf, grün leuchtend (Rei-
4
nigung des Brenners) / Botón negro iluminado verde (desengrasado) / Черная кнопка с зеленой подстветкой (удаление
шлака) / Zwarte knop groen licht (ontvetting) / Pulsante nero luminoso verde (scorificazione)
5
Connecteur d'entrée gaz et air / Gas and air inlet connector / Anschluss für Gaszufuhr und Luftzufuhr / Conector de entrada de
gas y aire / Разъем подачи газа и воздуха / Aansluiting ingang gas en lucht / Connettore di entrata gas e aria
6
Carte adaptation faisceau de commande / Control wiring harness adaptation card / Karte für Anschluss der Steuerkabel / Tarjeta
7
de adaptacion haz de mando / Плата адаптера соединительного шланга управления / Kaart aanpassen besturingskabel /
Scheda adattamento fasciocavi di comando
Électrovanne gaz / Solenoid gas valve / Magnetventil Gas / Electroválvula gas / Электроклапан Газа / Magneetklep gas / Elet-
8
trovalvola gas
Electrovanne air / Solenoid air valve / Magnetventil Luft / Electroválvula aire / Электроклапан воздух / Magneetklep lucht /
9
Elettrovalvola aria
10
Charnière plastique / Plastic hinge / Plastikgelenk / Bisagra de plástico / Пластиковый шарнир / Kunststoffen scharnier / Cer-
niera di plastica
11
12
Vitre fenêtre / Glass opening / Glasscheibe / Vidrio de ventana / Стекло окна / Scherm venster / Vetro finestra
13
Fenêtre / Window / Fenster / Ventana / Окно / Venster / Finestra
14
Verrou porte / Door lock / Verriegelung / Cerradura de puerta / Замок / Vergrendeling deur / Blocco porta
15
Ventilateur / Fan / Lüfter / Ventilador / Вентилятор / Ventilator / Ventilatore
Circuit fond de panier / Backplane circuit / Backplane (auch: Busplatine, Rückplatte, Rückverdrahtungseinheit) / Circuito de la
16
placa base / Схема объединительной платы / Backplane circuit / Circuito backplane
Connecteur sortie air / Air output connector / Anschluss Luftaustritt / Conector de salida de aire / Разъемы выхода воздуха /
17
Aansluiting uitgang lucht / Connettore uscita aria
Connecteur femelle 3 contacts / 3-contact female connector / Buchse 3 Stifte / Conector hembra 3 contactos / Разъемы «мама»
18
3 контакта / Vrouwelijke aansluiting 3 contacten / Connettore femmina 3 contatti
Entrée de puissance / Power input / Leistungseingang / Entrada de potencia / Мощность на входе / Ingang vermogen / Entrata
19
di potenza
Moto-dévidoir / Feed motor assembly / Drahtvorschubmotor / Moto-devanadera / Моторизированный подающий механизм /
20
Gemotoriseerde rollen / Trainafilo
SMARTFEED M-4
10
8
9
14
7
20
11
12
13
19
15
16
17
18
51403
71304
97749C
71538
55304
72004
56238
56231
71003
51018
E0044C
71726
55303
M0134
A0057
41