Содержание Contents Sommaire Страница Page Page Указания к документации Notes on documentation Remarques relatives à la documentation Маркировка CE CE labelling Certification CE Хранение документации Storing the documents Conservation des documents Сопутствующие документы Other applicable documents Autres documents applicables Нормативные указания Normative references Renvois à...
его подключить. The declaration of conformity according to 1.1 Certification CE 1.1 Маркировка CE EN 62 208 can be downloaded from the Rittal La déclaration de conformité selon la norme Декларация о соответствии EN 62 208 homepage. EN 62 208 est disponible pour téléchargement доступна...
VX plinth front/rear VX base/plinth side Только для использования с продуктами Rittal серии VX ENCLOSURE ACCESSORY Only for use with Rittal VX series products E491171 Type 1, 12 À utiliser uniquement avec les produits Rittal de la série VX Система цоколей VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
Меры безопасности 1 3. Sicherheitshinweise 3. Instrucciones de 3. Bezpečnostní pokyny seguridad 3. Safety instructions 3. Инструкции за безопасност 3. Turvallisuusohjeet 3. Consignes de sécurité 3. Меры безопасности 3. Sikkerhedsanvisninger 3. Veiligheidsvoorschriften 3. Υποδείξεις ασφαλείας 3. Wskazówki dotyczące 3. Säkerhetsinstruktioner bezpieczeństwa 3.
Page 6
Меры безопасности 2 3. Instrucțiuni de siguranță 3. Ohutusjuhised 3. Instruções de segurança 3. Sigurnosne upute 3. Drošības norādījumi 3. Biztonsági tudnivalók 3. Varnostni napotki 3. Saugos nurodymai 3. Bezpečnostné pokyny Avertizare cu Upozorenje Įspėjimas dėl Gép/berendezés Hoiatus masina/ privire la mișcarea na opasnost mašinos / Uzmanieties...
Меры безопасности монтаж 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation Меры безопасности Safety notes Consignes de sécurité Опасность Danger Danger Внимание Caution Attention Указание Note Remarque Цоколь предназначен для The base/plinth can be used with the Le socle est prévu pour être associé...
TX30 Монтаж боковых панелей 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.2 Монтаж боковых панелей 4.2 Mounting the side trim panels 4.2 Montage des plaques de socle latérales Альтернатива = 5 Нм = 5 Нм TX30 Демонтаж...
TX30 Монтаж крепежного уголка 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.4 Демонтаж и монтаж крепежного уголка 4.4 Removing and mounting the mounting brackets 4.4 Démontage et montage des équerres de fixation = 5 Нм Монтаж...
Монтаж на шкафу VX 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.4 Монтаж на шкафу Перед монтажом цоколя на шкафу удалить картонную 4.4 Mounting to the enclosure прокладку с основания шкафа! 4.4 Montage sous l’armoire Remove the cardboard packaging in the base prior to mounting the base/plinth to the enclosure.
Монтаж скользящих элементов 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.7 Монтаж скользящих элементов опционально опционально 4.7 Mounting the protective glides 4.7 Montage des sabots-glissières Монтаж скользящих элементов под цоколем является опциональным. The use of protective glides under the base/plinth is optional. Le montage des sabots-glissières sous le socle est facultatif.
TX30 Соединение в линейку 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.8 Соединение в линейку 4.8 Baying 4.8 Juxtaposition Альтернатива Альтернатива = 5 Нм = 5 Нм Система цоколей VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
Крепление к полу 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.9 Крепление к полу 4.9 Fixing to the floor 4.9 Ancrage au sol Крепление к полу Base mount Ancrage au sol Номинальный размер A/B мм Nominal Size Valeur nominale 1000...
Два цоколя друг над другом 4. Монтаж и установка 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.10 Два цоколя друг над другом 4.10 Two base/plinths on top of one another 4.10 Superposition de deux socles = 20 Нм Система цоколей VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
Транспортировка указания 5. Транспортировка 5. Transport 5. Transport 5.1 Указания 5.1 Notes 5.1 Remarques Во время транспортировки и монтажа Enclosures must be secured against tipping Lors du transport, du montage et de корпуса должны быть зафиксированы от over during transportation, assembly and l’équipement, les armoires doivent être опрокидывания.
Транспортировка погрузчиком 5. Транспортировка 5. Transport 5. Transport 5.3 Транспортирока погрузчиком 5.3 Transport with forklift 5.3 Transport avec chariot élévateur Ширина/Width/ Largeur C макс. A - 280 мм B мин. 280 мм Система цоколей VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
Техническая информация 6. Техническая информация 6. Technical information 6. Informations techniques Класс огнестойкости: UL 94-HB Fire classification: UL 94-HB Classe de feu : UL 94-HB Огневая нагрузка: 40 МДж (у цоколя 100 мм) Fire load: 40 MJ (for 100 mm base/plinth) Charge calorifique : 40 MJ Термостойкость: –40 °C –...
Стойкость к химическим веществам для вставки 7. Стойкость к химическим веществам для вставки 7. Chemical resistance for inlay 7. Résistance chimique de l’insert plastique Материал: PA 6 GF 30 (хранение при комнатной температуре) Material: PA 6 GF 30 (storage at room temperature) Matériau : PA 6 GF 30 (stockage à...
Стойкость к химическим веществам для заглушек 7. Стойкость к химическим веществам для заглушек 7. Chemical resistance for cover caps 7. Résistance chimique des capots de recouvrement Материал: Pc/ABS 65/35 (хранение при комнатной температуре) Material: Pc/ABS 65/35 (storage at room temperature) Matériau : Pc/ABS 65/35 (stockage à...
Page 20
◾ Электрораспределение ◾ Контроль микроклимата ◾ IT-инфраструктура ◾ ПО и сервис Здесь Вы можете найти контактную информацию компании Rittal во всем мире. www.rittal.com/contact ООО "Риттал" 125252 Россия, г. Москва, ул. Авиаконструктора Микояна, 12 (4-й этаж) Тел. +7 495 775 02 30...