NOTE: Fasteners may unwind due to vibration caused by movement of mounting
solution over time. Inspect mounting solution for loose fasteners on a routine basis. If
desired, apply a light duty thread locking adhesive to fasteners before installation to
prevent back-out.
NOTA: Con el paso del tiempo, los fi jadores pueden llegar a soltarse debido a la vi-
bración generada por el movimiento de la solución de montaje. Inspeccione frecuent-
emente la solución de montaje para ver si hay fi jadores sueltos. Si lo desea, aplique
un adhesivo de bloqueo de roscas para aplicaciones no intensas en los fi jadores
antes de instalarlos para impedir que se desenrosquen.
REMARQUE : à la longue, les attaches peuvent se desserrer à cause des vibrations
causées par le mouvement de la solution de montage. Inspectez-les régulièrement
pour vous assurer qu'elles ne sont pas desserrées. Si vous le souhaitez, appliquez
un léger adhésif de blocage des fi lets sur les fi xations avant l'installation pour les
empêcher de se desserrer.
HINWEIS: Die Befestigungsschrauben können sich durch Vibrationen bei der Bewe-
gung der Befestigungslösung im Laufe der Zeit lockern. Überprüfen Sie die Befes-
tigungslösung regelmäßig auf gelockerte Befestigungsschrauben. Sie können die
Befestigungsschrauben mit einem Gewindekleber für geringe Belastungen fi xieren,
um ein Lockern zu vermeiden.
注: 長期間にわたりマウンティング ソリューションを動かしていると、その振動でフ
ァスナーが緩んでくる場合があります。ファスナーに緩みがないか、マウンティング
ソリューションを定期的に点検してください。設置前にネジの緩み止め用接着剤を使
用することで、ファスナーが外れるのを防ぐこともできます。
注意:时间一久,紧固件可能会因安装系统移位产生的震动而松动。定期检查安装系
统,查看紧固件是否有松动。如果需要,安装前可在紧固件上使用粘性不太强的螺丝固
定剂,以防松动。
LET OP: Bevestigingsmiddelen kunnen na verloop van tijd losraken door trillingen
veroorzaakt door het bewegen van de bevestigingsoplossing. Controleer de bevestig-
ingsoplossing regelmatig op losse bevestigingsmiddelen. Als u wilt, kunt u een lichte
lijm voor het vastzetten van bevestigingsmiddelen gebruiken voor de installatie om
omvallen te voorkomen.
NOTA: I dispositivi di fi ssaggio possono allentarsi a causa delle vibrazioni provo-
cate dal movimento della soluzione di montaggio nel corso del tempo. Ispezionare
regolarmente la soluzione di montaggio per verifi care l'eventuale allentamento dei
dispositivi di fi ssaggio. Se si desidera, sui dispositivi di fi ssaggio si può applicare un
adesivo di bloccaggio per fi lettature leggero prima dell'installazione, al fi ne di evitare
che recedano.
OBS! Fästena kan lösgöras med tiden på grund av vibration orsakad av montagets
rörelser. Inspektera montaget med jämna mellanrum om fästena sitter löst. Om så ön-
skas kan ett lätt gänglåslim appliceras på fästena innan de installeras, för att förhindra
att de lösgörs..
4 of 14
888-47-019-02 rev. T • 02/22