Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation du système EYE
pour les cantres d'ourdissage
Document ID:
TH-0369-00
Document
TH-0369 EYE system for creels Users guide FR.docx
Date:
2022-05-16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ELTEX EYE

  • Page 1 Guide d’utilisation du système EYE pour les cantres d’ourdissage Document ID: TH-0369-00 Document TH-0369 EYE system for creels Users guide FR.docx Date: 2022-05-16...
  • Page 2: Table Des Matières

    Général pour le système EYE ............................7 Le système EYE s’arrête et affiche “Défaut de fil de détection” (Sens-Yarn fault), même si le fil est correcte ......8 Le système EYE s'arrête et affiche "Position du fil erronée"(False Yarn Position)..............8 Le système EYE apprend trop de fils ...........................
  • Page 3: Description Du Système Et Données Techniques

    *Dans certaines circonstances, jusqu’à 16.Vérifiez auprès de la station-service Eltex.. Introduction au système “Eltex EYE-System” Le système EYE d’ELTEX détecte le mouvement des fils. Lors de l’installation et chaque fois que la quantité de fils ou leur positions sont modifiées, une commande d’apprentissage est effectuée. Toutes les positions de fil où...
  • Page 4: Aperçu Du Système Eye

    Aperçu du Système EYE Analyseur EYE en option Capteurs de fil Capteurs EYE Câbles modulair Écran d’information externe en option Terminal de l’Opérateur 24VDC Alimentation électrique 4 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 5: Naviguer Dans Le Terminal De L'opérateur

    Celui-ci peut alors contrôler le mode de surveillance des fils. Le système EYE est reglé de manière à ce que la détection soit désactivée lorsque la vitesse de la machine est inférieure à la “Vitesse de démarrage de la rampe”. Lorsque la vitesse est supérieure à...
  • Page 6: Paramètres Du Capteur

    Si c’est le cas, sélectionnez l’utilisateur “responsable” et entrez “r” comme mot de passe. Si quelque chose à étmodifié, appuyez sur le bouton de sauvegarde pour enregistrer les nouveaux paramètres. Revenez au menu principale en appuyant sur le bouton “Main” en bas. 6 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 7: Événements D'arrêt Enregistrés

    Il est également possible de voir l’état de chaque entrée/sortie sur le terminal de l’opérateur. Dans le menu principal, sélectionnez “État opérationnel” (Operational status), puis “État E/S MCU”. Page 1:120.. 7 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 8: Le Système Eye S'arrête Et Affiche "Défaut De Fil De Détection" (Sens-Yarn Fault), Même Si Le Fil Est Correcte

    * Voir “Comment définir les paramètres” à la page 6. Le système EYE s'arrête et affiche "Position du fil erronée"(False Yarn Position).  Le nettoyage des capteurs ou de la machine avec de l'air comprimé ou l'utilisation d'épissoirs à...
  • Page 9: Le Système Eye N'apprend Aucun Fil Ou Ne Réapprend Pas

     Si le système ne passe pas en mode de fonctionnement au démarrage de la machine, reportez- vous au point de la rubrique "Le système EYE ne passe pas en mode "Surveillance" après le démarrage de la machine", ci-dessus. ...
  • Page 10: Comment Exécuter La Commande "Sensor Addr Setup

    LIN.. Comment entrer dans la commande "Apprendre" (Learn) Lorsque tous les fils souhaités ont été enfilés, le système EYE doit apprendre dans quelles positions les fils vont se déplacer. Si le bouton poussoir “Apprendre” a été installé sur la machine, appuyez sur ce bouton. Sinon, entrez sur le terminal de l’opérateur comme ci-dessous:...
  • Page 11: Comment Remplacer Un Capteur

    Mettez l'appareil sous tension.  Le logiciel est mis à jour en permanence. Dans la plupart des cas, le système EYE fonctionnera comme avant avec un logiciel plus récent dans le terminal de l'opérateur. En cas de problème, contactez Eltex.
  • Page 12: Procédure Pour Faire Une Installation Standard

    Les entrées et les sorties peuvent toutefois être utilisées dans n'importe laquelle des fonctions disponibles. Dans ce cas, la configuration du système dans le terminal opérateur doit être effectuée en conséquence. 12 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 13 L'unité de commande principale (MCU) dispose de 8 entrées et de 6 sorties qui, dans cet exemple, sont utilisées comme suit : Numéro d’entrée Fonction Sortie Fonction 13 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 14: Installation Du Materiel

    4. Connectez un signal de fonctionnement de la machine (mode de fonctionnement) à l'entrée DI1 de la MCU 11720. Ceci permet d'indiquer au système EYE si la machine est en marche ou non. Le signal de marche doit être un signal de relais qui change d'état lorsque la machine démarre et s'arrête..
  • Page 15: Configuration Du Système Dans Le Terminal De L'opérateur

    B Pos = Bus position. Position du capteur dans le bus LIN. B Pos 1 est le premier capteur. Sur la procédure d’installation suivante, il y a sur chaque page un bouton “Aide” qui affichera des informations supplémentaires 15 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 16 Pas dans ce cas. Sélectionnez “Désactiver”.“Disable”. Sélectionnez l’option prédéfinie Creel ("Cantre") Il est possible d’attribuer un nom ou un identifiant dans la liste déroulante. à la machine. Nombre de “machines”, entrez “1”. 16 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 17 “Alarme” et “Retard d’alarme” (Alarm delay) = 0. Indiquez à quelle vitesse le système EYE doit commencer à surveiller les fils avec les paramètres Ramp up et à quelle vitesse DO6 est utilisé pour le relais. Avec ce réglage, le avec les paramètres Normal.
  • Page 18 = 10 sec. (“Montée en puissance” est éxpliqué à installé). La machine s'arrêtera lorsque la page 5). l'apprentissage sera terminé. Si l’entrée Tacho est utilisée, cette page n’a aucune fonction, vous pouvez la regler sur 0 (zéro). 18 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 19 Il est possible de régler l’EYE pour permettre qu’il Sur un système EYE comportant plus de 72 manque du fil sans arrêter la machine. capteurs EYE, une unité de contrôle esclave (SCU) doit être ajoutée. Il est alors nécessaire Cette fonction n’est normalement pas utilisée d’appuyer sur le bouton “Définir les adresses de...
  • Page 20 Nous décrivons ci-dessous un exemple qui se veut une aide pour la saisie de vos données spécifiques. Si un cantre a un côté gauche et un côté droit, qu'il comporte 6 niveaux verticaux et que chaque niveau comporte 16 fils de chaque côté, les capteurs EYE peuvent être installés comme dans le dessin ci- dessous.
  • Page 21 Utilisez les flèches haut/bas pour vous déplacer entre les bus LIN et les capteurs (B Pos). Ici, il est également possible de modifier les alias des canaux/oeillets individuels 21 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 22 Dans ce cas, la fenêtre devrait indiquer: "Capteur de rupture de fil”(Yarn Break Sensor). Ici, il est également possible de saisir un nom pour le groupe. 22 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 23 La fonction Gauche/Droite est normalement Si un seul témoin lumineux est utilisé pour toutes utilisée lorsqu’un système EYE est installé sur un les positions de la machine, inscrivez “0” sur cette cantre. Si les capteurs du côté gauche de la page.
  • Page 24 Si l’heure n’est pas correcte, les informations peuvent prêter à confusion. Si le logiciel EYE Analyzer est utilisé, il est Sauvegardez les paramètres d’installation. possible de définir sur cette page la fréquence à laquelle les informations doivent être transmises.
  • Page 25: Sauvegarder Une Copie (Backup) Des Paramètres

    Il est recommandé de faire une sauvegarde de tous les paramètres sur une carte mémoire SD. Elle doit avoir un format de fichier FAT, soit une taille maximale de 2 Go. Une telle carte mémoire est incluse dans le manuel du système EYE. Il peut également être commandé auprès d'Eltex, pièce n° #6738.
  • Page 26: Remarques Concernant L'installation

    Remarques concernant l’installation 26 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 27 27 / 28 TH-0369 EYE system for creels Users guide FR...
  • Page 28: Ce Manuel

    Email: polsa@infonegocio.com Eltex of Sweden AB • Södra Portgatan 19 • SE-283 50 OSBY • Sweden • Tel. +46 479 53 63 00 Eltex of Sweden AB • Södra Portgatan 19 • SE-283 50 OSBY • Sweden • Tel. +46 479 53 63 00...

Table des Matières